Cette centralisation des données doit non seulement permettre de mieux cerner cette réalité et donc de pouvoir en assurer un monitoring efficace, d'identifier les réseaux de traite d'êtres humains agissant dans ce secteur et leur provenance, mais également de contribuer à la mise en place de politiques adéquates dans les pays d'origine de ces jeunes.
D
eze centralisering van gegevens moet ni
et alleen een beter beeld geven van de omvang van dat verschijnsel, en dus een efficiënte monitoring mogelijk maken, netwerken
van mensenhandel in deze sector opsporen en hun oorsprong achterhalen, maar moet oo
k bijdragen tot het opzetten van een aangepast beleid in de
...[+++] landen van herkomst van deze jongeren.