Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette alternative offre certes " (Frans → Nederlands) :

L'association estime en effet que, si cette alternative offre certes la possibilité d'ajouter des classes supplémentaires, elle n'aura aucun effet sur toute une série d'autres services tels que les transports, la cantine, le périscolaire et les activités sportives.

De vereniging is immers van oordeel dat dit alternatief, dat wel de mogelijkheid biedt meer klassen in te richten, geen oplossing biedt voor een reeks andere diensten als het vervoer, de refter, de buitenschoolse opvang en de sportactiviteiten.


Cette solution offre une bonne alternative à une infrastructure «grise» classique (par ex. rives, digues et barrages).

Dergelijke methoden vormen een waardevol alternatief voor de aanleg van traditionele grijze infrastructuur (zoals kades, dijken en dammen).


1° la formation du même nom non organisée en alternance ou, si une telle formation ne figure pas dans l'offre de formations de l'apprentissage, une formation non organisée en alternance étroitement apparentée est organisée dans le centre en question durant l'année scolaire 2015-2016 ; cette condition ne s'applique pas à la formation techniques chimiques de transformation ;

1° de niet-duale gelijknamige opleiding of, als een dergelijke opleiding niet voorkomt in het opleidingsaanbod van de leertijd, een nauw verwante niet-duale opleiding wordt in het centrum in kwestie tijdens het schooljaar 2015-2016 georganiseerd; deze voorwaarde geldt niet voor de opleiding chemische procestechnieken;


Tout en préservant la notion de mise à l’épreuve du délinquant (minimum 6 mois et maximum 2 ans), cette nouvelle loi élargit l’offre des peines alternatives à la privation de liberté.

Dit past in het kader van de verruiming van het straffenarsenaal en het bevestigt nogmaals de relevantie ervan. Deze nieuwe wet houdt vast aan het opleggen van een bepaalde proeftijd (minimum 6 maanden en maximum 2 jaar).


Afin de proposer une offre ferroviaire qui soit une véritable alternative à la voiture, le gouvernement fédéral, en concertation avec les trois Régions, a décidé d'augmenter cette offre en mettant progressivement en place le Réseau Express Régional (RER).

In overleg met de drie Gewesten heeft de federale regering besloten het treinaanbod uit te breiden door middel van de geleidelijke invoering van een gewestelijk expressnet (GEN), teneinde van de trein een volwaardig alternatief te maken voor de auto.


L'objet de cette proposition de loi n'est certes pas de limiter cette diversification de l'offre mais de garantir la protection du consommateur face à l'utilisation de certaines pratiques de marketing peu scrupuleuses concernant des produits de consommation courante.

Dit wetsvoorstel heeft hoegenaamd niet de bedoeling die verscheidenheid in het aanbod in te perken, maar wil de consument beschermen tegen een aantal weinig scrupuleuze marketingpraktijken voor dagelijkse verbruiksproducten.


L'objet de cette proposition de loi n'est certes pas de limiter cette diversification de l'offre mais de garantir la protection du consommateur face à l'utilisation de certaines pratiques de marketing peu scrupuleuses concernant des produits de consommation courante.

Dit wetsvoorstel heeft hoegenaamd niet de bedoeling die verscheidenheid in het aanbod in te perken, maar wil de consument beschermen tegen een aantal weinig scrupuleuze marketingpraktijken voor dagelijkse verbruiksproducten.


Une alternative ou un complément au maintien du monopole actuel des avocats à la Cour de cassation pourrait certes consister dans l'ouverture de l'accès à la Cour à des avocats agréés à cette fin.

Een alternatief of een aanvulling bij het behoud van het huidige monopolie van de advocaten bij het Hof van Cassatie zou weliswaar erin kunnen bestaan de toegang tot het Hof ook open te stellen voor daartoe erkende advocaten.


Cette solidarité concrète de l’Europe est certes une question de justice, mais aussi une nécessité stratégique: seul un partenariat mondial renouvelé nous permettra de faire face aux problèmes qui se posent à nous aujourd’hui, tels que l’instabilité politique, la sécurité alimentaire ou encore le changement climatique, et offre la perspective d’une vie meilleure à des millions de personnes».

Deze concrete vorm van Europese solidariteit is een kwestie van rechtvaardigheid, maar ook van strategische noodzaak: alleen met een nieuw mondiaal partnerschap kunnen we het hoofd bieden aan de problemen van vandaag, van politieke instabiliteit tot voedselzekerheid en klimaatverandering, en miljoenen mensen zicht bieden op een beter leven".


Il résulte de cette étude qu'introduire une interdiction d'équiper les véhicules de systèmes CC offre certes la garantie d'une interdiction absolue mais uniquement pour les véhicules inscrits en Belgique.

Uit deze studie blijkt dat een verbod op het uitrusten van voertuigen met cruise control-systemen inderdaad een garantie biedt op een totaal verbod, maar alleen voor voertuigen die in België ingeschreven zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette alternative offre certes ->

Date index: 2022-08-28
w