Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cet état dans sa monnaie nationale serait ajusté proportionnellement » (Français → Néerlandais) :

1. Au cas où la valeur de la monnaie d’un État membre par rapport à l’unité de compte définie à l’article 4 serait réduite, le montant de la quote-part de capital versée par cet État dans sa monnaie nationale serait ajusté proportionnellement à la modification intervenue dans la valeur, moyennant un versement complémentaire effectué par cet État en faveur de la Banque.

1. Ingeval de waarde van de valuta van een lidstaat in verhouding tot de in artikel 4 omschreven rekeneenheid zou dalen, wordt het bedrag van het door deze staat in zijn nationale valuta gestorte aandeel in het geplaatste kapitaal aangepast in verhouding tot de wijziging in deze waarde, door een door dit land te verrichten aanvullende storting ten gunste van de Bank.


2. Au cas où la valeur de la monnaie d’un État membre par rapport à l’unité de compte définie à l’article 4 serait augmentée, le montant de la quote-part de capital versée par cet État dans sa monnaie nationale serait ajusté proportionnellement à la modification intervenue dans la valeur, moyennant un remboursement effectué par la Banque en faveur de cet État.

2. Ingeval de waarde van de valuta van een lidstaat in verhouding tot de in artikel 4 omschreven rekeneenheid zou stijgen, wordt het bedrag van het door deze staat in zijn nationale valuta gestorte aandeel in het geplaatste kapitaal aangepast in verhouding tot de wijziging in deze waarde, door middel van een terugbetaling door de Bank aan deze staat.


Les montants disponibles pour les agriculteurs qui reçoivent un paiement supérieur à la moyenne régionale/nationale seront ajustés proportionnellement, en laissant la possibilité aux États membres de limiter les «pertes» à 30 %.

De bedragen voor landbouwbedrijven die meer dan het regionale/nationale gemiddelde ontvangen, worden evenredig aangepast. Bovendien krijgen de lidstaten de mogelijkheid eventuele "verliezen" tot 30 % te beperken.


13. relève que le CFP est conçu avec un système de plafonds multiples pour apporter de la stabilité et de la prévisibilité à l'ensemble de la période de programmation; regrette une fois de plus que les États membres persistent à considérer que leur contribution au budget de l'Union peut être utilisée comme une variable d'ajustement de leurs efforts d'assainissement, ce qui donne lieu à une réductio ...[+++]

13. wijst erop dat het MFK is ontworpen met een stelsel van meerdere maxima, om te zorgen voor stabiliteit en voorspelbaarheid gedurende de gehele programmeringsperiode; betreurt andermaal dat de lidstaten hun bijdrage aan de EU-begroting blijven beschouwen als iets dat kan worden gebruikt als een aanpassingsvariabele voor hun consolidatie-inspanningen, wat vervolgens leidt tot een kunstmatige verlaging van het in de EU-begroting beschikbare volume aan betalingskredieten; stelt derhalve voor om bij de bespreking van de nationale begrotingen bijzond ...[+++]


En tant que représentante d’un pays qui ne fait pas partie de la zone euro, je suis heureuse que ce règlement puisse également être appliqué, si tel est le souhait des États membres en dehors de la zone euro, aux paiements dans la monnaie nationale, qui, dans le cas de la Lituanie, serait le litas.

Als vertegenwoordiger van een land dat geen deel uitmaakt van de eurozone ben ik blij dat ook lidstaten buiten de eurozone deze verordening desgewenst kunnen toepassen op betalingsverkeer in de nationale munteenheid. In het geval van Litouwen is dat de litas.


– de créer une "enveloppe nationale" destinée à surmonter les divers problèmes que connaît le secteur du coton, lequel sera financé par un pourcentage minimal (de base) de 1 % sur le montant global de l'aide couplée au coton dans tous les États membres, moyennant un ajustement ...[+++]

- de invoering van een "nationaal dossier" ter bestrijding van verschillende problemen in de katoensector, te financieren uit een minimum (basis-) percentage van 1% van het totale bedrag van de gekoppelde steun voor katoen voor alle lidstaten, onder de nodige aanpassing van de betaling per hectare.


12. estime qu'étant donné l'interdépendance qui existe de toute façon entre les États membres, dans des domaines comme par exemple la monnaie ou l'énergie, une interprétation restrictive des intérêts de sécurité nationale serait opportune; se demande dans quelle mesure les intérêts de sécurité nationale peu ...[+++]

12. acht een restrictieve interpretatie van de nationale veiligheidsbelangen wenselijk gezien de toch al bestaande onderlinge afhankelijkheid van de lidstaten op terreinen zoals de munteenheid of energie; vraagt zich af in hoeverre nationale en gezamenlijke Europese veiligheidsbelangen vandaag de dag überhaupt nog op zinvolle wijze onderling kunnen worden afgebakend;


Plusieurs délégations ont appuyé la proposition de la Commission de remplacer les mesures actuelles par une aide au revenu des agriculteurs d'un montant de 160 millions d'euros, enveloppe qui serait répartie entre les États membres proportionnellement aux quantités nationales garanties pour les fourrages déshydratés et séchés au soleil.

Verschillende delegaties steunden het voorstel van de Commissie om de huidige regelingen te vervangen door een totaalbedrag van 160 miljoen euro voor inkomenssteun aan de landbouwers; dat bedrag zou over de lidstaten worden verdeeld naar evenredigheid van de nationale gegarandeerde hoeveelheden kunstmatig gedroogde voedergewassen en in de zon gedroogde voedergewassen.


(19) considérant que les montants figurant dans la présente directive, libellés en unités monétaires nationales des États membres adoptant l'euro, ont été fixés le 1er janvier 1999 lorsque la valeur de l'euro a été déterminée conformément au règlement (CE) no 2866/98 du Conseil du 31 décembre 1998 relatif aux taux de conversion entre l'euro et les monnaies des États membres adoptant l'euro(9); qu'il est approprié que les États mem ...[+++]

(19) Overwegende dat de in deze richtlijn genoemde bedragen die zijn uitgedrukt in de nationale munteenheden van de lidstaten die de euro aannemen, op 1 januari 1999 zullen worden vastgesteld als de waarde van de euro wordt bepaald volgens Verordening (EG) nr. 2866/98 van de Raad van 31 december 1998 over de omrekeningskoersen tussen de euro en de munteenheden van de lidstaten die de euro aannemen(9); dat de lidstaten die de euro niet aannemen de in deze richtlijn genoemde bedragen jaarlijks in hun nationale munteenheden moeten omrek ...[+++]


Les États membres peuvent arrondir les montants en monnaie nationale résultant de la conversion des montants en Écus à condition que cet ajustement ne dépasse pas 10 Écus.

De Lid-Staten kunnen de bedragen in nationale munteenheid die uit de omrekening van de bedragen in Ecu resulteren afronden, mits het verschil met het exacte bedrag niet groter is dan 10 Ecu.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cet état dans sa monnaie nationale serait ajusté proportionnellement ->

Date index: 2023-09-06
w