Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cet institut pourrait assumer " (Frans → Nederlands) :

Cet institut pourrait assumer simultanément les missions suivantes :

Dit instituut kan tegelijk instaan voor :


Le rôle que pourrait assumer l'AEE en ce qui concerne l'évaluation des différentes actions envisageables et de l'efficacité de la politique de la Communauté, ainsi que la formulation de recommandations sur la base de ces évaluations a été un sujet de débat constant entre l'Agence et ses parties prenantes.

Er is een voortdurend debat geweest tussen het Agentschap en zijn belanghebbenden over een rol voor het EMA in de beoordeling van beleidsalternatieven, in de evaluatie van de doelmatigheid van het communautaire beleid en in het opstellen van beleidsaanbevelingen op basis van deze beoordelingen.


Le bureau est considéré comme une structure très satisfaisante qui pourrait assumer davantage de responsabilités, pour peu que sa composition et ses activités soient totalement transparentes.

Het bureau wordt gezien als een zeer bevredigende constructie die in potentie meer verantwoordelijkheden op zich zou kunnen nemen, mits de samenstelling en activiteiten van het bureau volledig transparant zijn.


Au fil du temps, l'EC3 pourrait assumer le rôle de point de ralliement des enquêteurs européens sur la cybercriminalité, les dotant d'une voix collective dans les discussions avec le secteur des TIC, d'autres sociétés du secteur privé, la communauté des chercheurs, les associations d'utilisateurs et les organisations de la société civile sur les moyens d'améliorer la prévention de la cybercriminalité et de coordonner des activités de recherche ciblée.

Het EC3 zou mettertijd kunnen fungeren als een trefpunt voor de Europese onderzoekers van cybercriminaliteit en hun spreekbuis kunnen worden in discussies met de ICT‑industrie en andere ondernemingen uit de particuliere sector, de onderzoeksgemeenschap, gebruikersverenigingen en maatschappelijke organisaties over de vraag hoe cybercriminaliteit kan worden voorkomen en hoe gerichte onderzoeksactiviteiten kunnen worden gecoördineerd.


Parmi ces douze membres, le Conseil de l'Institut désigne un secrétaire d'expression française et un secrétaire d'expression néerlandaise; l'un des deux sera chargé par le Conseil de l'Institut d'assumer en même temps les fonctions de trésorier.

Onder deze twaalf leden wijst de Raad van het Instituut een Franstalige en een Nederlandstalige secretaris aan; één van beiden zal er door de Raad van het Instituut mee worden gelast ook het ambt van penningmeester waar te nemen.


Il apprécie également le fait que des sujets hautement politiques et d'actualité étaient discutés lors des réunions de la COSAC, qui pourrait assumer un plus grand rôle dans la discussion de questions européennes importantes telles que la Stratégie Europe 2020 et le budget européen.

Hij apprecieert tevens dat er over uiterst politieke en actuele onderwerpen wordt gedebatteerd op de vergaderingen van de COSAC, die een grotere rol kan spelen in het debat over belangrijke Europese problemen, als daar zijn de Europa 2020-strategie en het Europees budget.


Un partenariat éventuel ne pourra s'envisager qu'après les élections congolaises et pour autant que des bailleurs de fond interviennent, la Belgique ne pourrait assumer seule le coût de la réhabilitation de ce chemin de fer.

Een eventueel partnerschap kan pas worden overwogen na de Congolese verkiezingen en indien kapitaalverschaffers tussenkomen, België kan enkel de rehabilitatiekosten op zich nemen van deze spoorweg.


Un partenariat éventuel ne pourra s'envisager qu'après les élections congolaises et pour autant que des bailleurs de fond interviennent, la Belgique ne pourrait assumer seule le coût de la réhabilitation de ce chemin de fer.

Een eventueel partnerschap kan pas worden overwogen na de Congolese verkiezingen en indien kapitaalverschaffers tussenkomen, België kan enkel de rehabilitatiekosten op zich nemen van deze spoorweg.


4. l’UE pourrait assumer beaucoup plus de responsabilités en ce qui concerne (i) l’identification de la collecte des besoins des utilisateurs, (ii) l'assemblage de la volonté politique en soutien à ceux-ci, (iii) la garantie des développements technologiques nécessaires pour les satisfaire et (iv) la garantie de la disponibilité de la continuité des services de soutien à ces besoins et aux politiques associées.

8. De EU zou veel meer verantwoordelijkheden kunnen nemen om (i) de gebruikersbehoeften te peilen en te bundelen; (ii) daartoe de politieke wil en de behoeften van de gebruikers met elkaar te verzoenen; (iii) te zorgen voor de nodige technologische ontwikkelingen om aan deze behoeften te voldoen en (iv) de beschikbaarheid en continuïteit van diensten te verzekeren om deze ontwikkelingen en haar beleid op dit gebied te ondersteunen.


L'Institut du genre pourrait assumer, en complémentarité avec les institutions existantes, un certain nombre de tâches telles que la promotion de la politique intégrée en matière de genre dans toutes les institutions européennes, majoritairement implantées à Bruxelles.

Het Genderinstituut zou, in aanvulling op de reeds bestaande instellingen, een aantal taken op zich kunnen nemen, zoals het promoten van de gendermainstreaming doorheen alle Europese instellingen, en die zijn voornamelijk gevestigd in Brussel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cet institut pourrait assumer ->

Date index: 2021-10-18
w