Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cet aspect devrait demeurer " (Frans → Nederlands) :

La croissance de l'emploi devrait demeurer modeste.

De werkgelegenheid zou matig moeten blijven stijgen.


À Malte, le déficit des administrations publiques a été ramené à 2,1 % du PIB en 2014 et il devrait demeurer à 3 % sur la période 2015-2016.

In Malta is het overheidstekort in 2014 gedaald tot 2,1% van het bbp. In 2015-2016 zal het wellicht 3% van het bbp bedragen.


le nouveau Sénat devrait demeurer compétent pour la Constitution et les lois spéciales, pour l'assentiment aux traités internationaux mixtes, pour la présentation de juges à la Cour d'arbitrage, et devrait disposer d'un certain droit d'évocation;

de Senaat moest bevoegd zijn voor de Grondwet en de bijzondere wetten, de instemming met de gemengde internationale verdragen, de voordracht van rechters in het Arbitragehof en moest beschikken over een zeker evocatierecht;


Il est apparu que la consommation devrait demeurer inchangée après 40 trimestres dans les deux hypothèses.

Gebleken is dat voor de consumptie na 40 kwartalen geen verschil is tussen de beide gevallen.


Certains participants ont néanmoins estimé que cet aspect devrait être réglé par la loi de l'État où les informations sont détenues, sans oublier que l'État d'origine peut éviter toutes difficultés futures éventuelles en ne fournissant pas les informations, comme l'y autorise le paragraphe 2 de l'article 16.

Sommige deelnemers waren evenwel van oordeel dat dit aspect zou moeten worden geregeld door de wetgeving van de Staat waar de gegevens worden bewaard, zonder daarbij uit het oog te verliezen dat de Staat van herkomst eventuele problemen in de toekomst kan voorkomen door te weigeren die gegevens te verstrekken, zoals wordt toegestaan in artikel 16, 2.


Sans en contester l'importance, cet aspect devrait en ce qui nous concerne, aller de pair avec une évaluation ex ante davantage institutionnalisée.

Ze is weliswaar van belang, maar moet wat ons betreft best samengaan met een beter uitgebouwde geïnstitutionaliseerde ex ante -evaluatie.


Cet aspect devrait être approfondi.

Dit aspect zou nader moeten worden uitgediept.


Près de 6 personnes sur 10 (58 %) estiment qu'elle devrait demeurer inchangée ou augmenter dans les années à venir, contre seulement 17 % qui souhaiteraient la voir diminuer.

Bijna 6 op de 10 ondervraagden (58%) vinden dat dit percentage in de komende jaren hetzelfde moet blijven of zelfs moet stijgen, terwijl slechts 17% van mening is dat het moet dalen.


Le tableau qu'elles brossent, dans l'ensemble, est favorable: la croissance économique, essentiellement tirée par la consommation interne et l'investissement, devrait demeurer robuste dans l'Union européenne (UE) durant toute la période 1998-2000.

Het algemene beeld is positief: verwacht wordt dat de economie van de Europese Unie (EU) tijdens de periode 1998-2000 krachtig zal blijven groeien, vooral onder invloed van de interne consumptie en de investeringen.


D'autres délégations ont une attitude négative ou réservée sur l'institution d'un Fonds de garantie notamment parce qu'elles : - doutent de la capacité du Fonds de s'autofinancer ; - doutent de la volonté du secteur concerné de fournir les montants indiqués par la Commission ; - ne considèrent pas comme justifié un financement communautaire de 90 MECUs ; - estiment que le Fonds ne serait pas l'instrument adéquat à la mobilisation de capitaux privés ; - considèrent que le but de la décision proposée risque de ne pas être atteint car le Fonds pourrait être amené à concentrer son action sur des productions à grands budgets ; - observent que, en vertu du principe de subsidiarité, l'encouragement de la production cinématographique et tél ...[+++]

Andere delegaties staan negatief of gereserveerd tegenover de instelling van een garantiefonds, met name omdat zij : - twijfelen aan het vermogen van het Fonds om zichzelf te bedruipen ; - twijfelen aan de bereidheid van de betrokken sector om de door de Commissie genoemde bedragen te verstrekken ; - een communautaire bijdrage van 90 miljoen ecu niet gerechtvaardigd vinden ; - van mening zijn dat het Fonds niet het aangewezen instrument is om privékapitaal aan te trekken ; - van mening zijn dat het met het besluit beoogde doel wellicht niet kan worden bereikt omdat het wel eens zou kunnen gebeuren ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cet aspect devrait demeurer ->

Date index: 2025-01-03
w