Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cet article habilitent explicitement " (Frans → Nederlands) :

Ensuite, l'exclusivité de cette compétence, réservée au législateur fédéral, résulte du fait que les alinéas 3 et 4 de cet article habilitent explicitement le législateur spécial à attribuer aux entités fédérées l'organisation de la tutelle administrative ainsi que le pouvoir de régler les conditions et le mode suivant lesquels plusieurs provinces ou plusieurs communes peuvent s'associer.

Deze exclusieve, voorbehouden federale bevoegdheid volgt vervolgens uit het feit dat de derde en vierde alinea van het artikel de bijzondere wetgever uitdrukkelijk toelaten om aan de deelstaten de organisatie van de administratieve voogdij toe te wijzen, evenals de bevoegdheid om de voorwaarden en de wijze te; regelen waarop verschillende provincies of gemeentes zich kunnen verenigen.


Ensuite, l'exclusivité de cette compétence, réservée au législateur fédéral, résulte du fait que les alinéas 3 et 4 de cet article habilitent explicitement le législateur spécial à attribuer aux entités fédérées l'organisation de la tutelle administrative ainsi que le pouvoir de régler les conditions et le mode suivant lesquels plusieurs provinces ou plusieurs communes peuvent s'associer.

Deze exclusieve, voorbehouden federale bevoegdheid volgt vervolgens uit het feit dat de derde en vierde alinea van het artikel de bijzondere wetgever uitdrukkelijk toelaten om aan de deelstaten de organisatie van de administratieve voogdij toe te wijzen, evenals de bevoegdheid om de voorwaarden en de wijze te; regelen waarop verschillende provincies of gemeentes zich kunnen verenigen.


Cet article habilite le ministre ayant l'Intérieur dans ses attributions à déterminer la date de l'entrée en vigueur des articles 12, 16, 2°, et 18 du présent arrêté.

Dit artikel machtigt de Minister die bevoegd is voor Binnenlandse Zaken om de datum van inwerkingtreding van artikelen 12, 16, 2°, en 18 van dit besluit te bepalen.


A défaut d'une habilitation explicite à déroger à ces notions utilisées dans la loi du 26 juillet 1996, la section de législation du conseil d'Etat a déclaré qu'on ne pouvait pas considérer que ces dérogations relèvent de la compétence du Roi (Doc. parl., Chambre, 2014-2015, DOC 54 0987/001, pp. 4-5 et 12).

Bij gebrek aan een uitdrukkelijke machtiging om af te wijken van die begrippen in de wet van 26 juli 1996, stelde de afdeling wetgeving van de Raad van State dat die afwijkingen niet worden geacht te behoren tot de bevoegdheid van de Koning (Parl. St., Kamer, 2014-2015, DOC 54-0987/001, pp. 4-5 en 12).


En effet, cet article habilite le Roi à déterminer "les modalités et conditions" de l'agrément des sociétés de production et des intermédiaires (voir l'article 194ter, § 1, alinéa 1, 2° et 3°, du CIR 92).

Bij dat artikel wordt de Koning immers gemachtigd om "de modaliteiten en voorwaarden" te bepalen voor de erkenning van productievennootschappen en van tussenpersonen (zie artikel 194ter, § 1, eerste lid, 2° en 3°, van het WIB 92).


Le représentant du ministre des Finances renvoie à l'article 108 de la Constitution, qui interdit au Roi de sortir de l'habilitation explicite qui lui est conférée par une loi.

De vertegenwoordiger van de minister van Financiën verwijst naar artikel 108 van de Grondwet dat verbiedt dat de Koning buiten de uitdrukkelijke machtiging die een wet hem verleent, treedt.


Le représentant du ministre des Finances renvoie à l'article 108 de la Constitution, qui interdit au Roi de sortir de l'habilitation explicite qui lui est conférée par une loi.

De vertegenwoordiger van de minister van Financiën verwijst naar artikel 108 van de Grondwet dat verbiedt dat de Koning buiten de uitdrukkelijke machtiging die een wet hem verleent, treedt.


C'est ainsi qu'a été créé un point de contact unique pour la coopération policière, habilité explicitement à représenter les trois services de police générale.

Zodoende werd één nationaal invalspunt voor politiële samenwerking gecreëerd dat expliciet bevoegd werd om de drie algemene politiediensten te vertegenwoordigen.


Quoi qu’il en soit, il convient de garder à l’esprit que l’article 10 énonce des règles relatives au contexte d’utilisation des allégations de santé; comme cet article renvoie explicitement aux prescriptions des chapitres II et IV, les exploitants doivent également tenir compte de ces prescriptions pour se conformer à la disposition de l’article 10, paragraphe 3.

Niettemin zij opgemerkt dat artikel 10 voorschriften bevat over de context waarin gezondheidsclaims worden gebruikt, en aangezien artikel 10 specifiek naar de voorschriften van de hoofdstukken II en IV verwijst, moeten die voorschriften ook in acht worden genomen bij de naleving door exploitanten van artikel 10, lid 3.


Quoi qu’il en soit, il convient de garder à l’esprit que l’article 10 énonce des règles relatives au contexte d’utilisation des allégations de santé; comme cet article renvoie explicitement aux prescriptions des chapitres II et IV, les exploitants doivent également tenir compte de ces prescriptions pour se conformer à la disposition de l’article 10, paragraphe 3.

Niettemin zij opgemerkt dat artikel 10 voorschriften bevat over de context waarin gezondheidsclaims worden gebruikt, en aangezien artikel 10 specifiek naar de voorschriften van de hoofdstukken II en IV verwijst, moeten die voorschriften ook in acht worden genomen bij de naleving door exploitanten van artikel 10, lid 3.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cet article habilitent explicitement ->

Date index: 2021-12-23
w