Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cet accord étaient brièvement » (Français → Néerlandais) :

4. Quelles ont été les implications financières pour l'Union et les États membres, y compris les amendes infligées au cours de la période pendant laquelle les accords étaient en vigueur?

4. Wat zijn tijdens de looptijd van de overeenkomsten de financiële gevolgen geweest voor de Unie en de lidstaten, boetes inbegrepen?


Il a conclu que les dispositions relatives à l'échange de données à caractère personnel prévues par l'accord étaient appropriées.

Het gemeenschappelijk controleorgaan stelde vast dat de bepalingen inzake uitwisseling van persoonsgegevens in de ontwerpovereenkomst toereikend zijn.


Les signataires du présent accord étaient d'avis que l'Accord international sur le blé de 1986 devait être actualisé et intitulé l'Accord international sur les céréales de 1995, lequel comprend deux instruments juridiques distincts :

De ondertekenaars van het huidige verdrag waren van mening dat het Internationaal Akkoord over de tarwe van 1986 moest worden geactualiseerd en omschreven als de internationale overeenkomst over de graangewassen van 1995, die is samengesteld uit twee onderscheiden juridische instrumenten :


La délégation belge n'a pas retenu cette idée, d'une part, parce que des consultations périodiques sur l'interprétation et l'application de l'accord étaient déjà prévues dans un autre article et, d'autre part, parce qu'un accord concernant la promotion et la protection des investissements ne doit pas servir d'instrument pour la création d'une commission mixte ayant une portée économique générale.

Van Belgische zijde werd deze idee afgehouden, enerzijds omdat periodieke consultaties over de interpretatie en de toepassing van het verdrag elders reeds werden voorzien en anderzijds omdat een verdrag ter bevordering en bescherming van de investeringen niet het instrument is voor het oprichten van een gemengde commissie met een algemene economische draagwijdte.


La délégation belge n'a pas retenu cette idée, d'une part, parce que des consultations périodiques sur l'interprétation et l'application de l'accord étaient déjà prévues dans un autre article et, d'autre part, parce qu'un accord concernant la promotion et la protection des investissements ne doit pas servir d'instrument pour la création d'une commission mixte ayant une portée économique générale.

Van Belgische zijde werd deze idee afgehouden, enerzijds omdat periodieke consultaties over de interpretatie en de toepassing van het verdrag elders reeds werden voorzien en anderzijds omdat een verdrag ter bevordering en bescherming van de investeringen niet het instrument is voor het oprichten van een gemengde commissie met een algemene economische draagwijdte.


5) Si ces accords étaient intégrés à l'Arrangement de Wassenaar, quel niveau de pouvoir serait-il responsable dans notre pays, le fédéral ou le régional ?

5) Als deze afspraken ingevoegd worden in het Wassenaar Arrangement, welk niveau zou in ons land dan verantwoordelijk zijn, het federale of het regionale?


Ces accords étaient initialement renouvelés tous les trois ans, tandis que l'APP est renouvelé automatiquement, sauf en cas de suspension ou de dénonciation du protocole à la demande d'une des parties.

De oorspronkelijke overeenkomsten werden aanvankelijk iedere drie jaar verlengd, terwijl de partnerschapsovereenkomst inzake visserij automatisch wordt verlengd, tenzij het protocol op aanvraag van een van de partijen wordt opgeschort of beëindigd.


Si de tels accords étaient signés, l'UE devrait mettre en place un instrument distinct ad hoc doté d'un budget adéquat.

Indien een dergelijke overeenkomst zou worden ondertekend, zou de EU een apart en op maat gemaakt instrument met een adequate begroting moeten invoeren.


Bon nombre de ces accords étaient de nature restrictive et n'ouvraient pas un accès complet aux marchés respectifs.

Veel van die overeenkomsten waren restrictief en boden geen volledige toegang tot elkaars markten.


Après les élections du 13 juin 2010, les conditions pour la conclusion d'un accord étaient bien réunies : les francophones étaient prêts à négocier sur BHV et à chercher une solution à la scission, et les partis flamands avaient reçu de l'électeur le mandat très clair d'arriver à un compromis.

Na de verkiezingen van 13 juni 2010 waren de voorwaarden om tot een akkoord te komen er echter wel: de Franstaligen waren bereid om te onderhandelen over BHV en om een oplossing te vinden voor de splitsing, en de Vlaamse partijen hadden van de kiezer een zeer duidelijk mandaat gekregen om tot een vergelijk te komen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cet accord étaient brièvement ->

Date index: 2021-07-11
w