Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cet accord bilatéral belgo-allemand " (Frans → Nederlands) :

La base de cet accord bilatéral belgo-allemand de coopération entre les autorités de police et les administrations douanières dans les régions frontalières communes est la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985, signée le 19 juin 1990 (1).

Het uitgangspunt van deze bilaterale Belgisch-Duitse samenwerkingsovereenkomst tussen de politiediensten en de douane-administraties in de gemeenschappelijke grensgebieden is de Overeenkomst ter uitvoering van het Akkoord van Schengen van 14 juni 1985, ondertekend op 19 juni 1990 (1).


La base de cet accord bilatéral belgo-allemand de coopération entre les autorités de police et les administrations douanières dans les régions frontalières communes est la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985, signée le 19 juin 1990 (1).

Het uitgangspunt van deze bilaterale Belgisch-Duitse samenwerkingsovereenkomst tussen de politiediensten en de douane-administraties in de gemeenschappelijke grensgebieden is de Overeenkomst ter uitvoering van het Akkoord van Schengen van 14 juni 1985, ondertekend op 19 juni 1990 (1).


Afin de compléter cette réponse, je vous signale que l'accord bilatéral belgo-roumain, conclu en novembre 1992, a été remplacé par l'accord signé le 6 juin 1995 entre les pays du Benelux et la Roumanie.

Teneinde dit antwoord te vervolledigen, deel ik u mede dat het Belgisch-Roemeens akkoord, afgesloten in november 1992, vervangen werd door het akkoord dat op 6 juni 1995 door de Beneluxlanden en Roemenië getekend werd.


développement durable Union économique belgo-luxembourgeoise accord commercial (UE) accord d'association (UE) accord de libre-échange ratification d'accord droits de l'homme politique commerciale commune accord bilatéral préférences généralisées accord commercial

duurzame ontwikkeling Belgisch-Luxemburgse Economische Unie handelsovereenkomst (EU) associatieovereenkomst (EU) vrijhandelsovereenkomst ratificatie van een overeenkomst rechten van de mens gemeenschappelijk handelsbeleid bilaterale overeenkomst algemene preferenties handelsovereenkomst


Le 31 mars 2015, vous avez procédé à l'échange des instruments de ratification relatifs à l'accord bilatéral sur la protection et la promotion des investissements entre l'Union économique belgo-luxembourgeoise (UEBL) et le Qatar.

Op 31 maart 2014 hebt u de bekrachtigingsakten met betrekking tot de bilaterale overeenkomst voor de bescherming en bevordering van investeringen tussen de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie (BLEU) en Qatar uitgewisseld.


garantie des investissements investissement étranger Union économique belgo-luxembourgeoise accord (UE) promotion des investissements arbitrage commercial international investissement à l'étranger norme environnementale résolution du Parlement développement durable norme sociale révision d'accord accord bilatéral Organisation internationale du travail traité de Lisbonne clause sociale

garantie van investeringen buitenlandse investering Belgisch-Luxemburgse Economische Unie overeenkomst (EU) bevordering van investeringen internationale arbitrage in handelsgeschillen investering in het buitenland milieunorm motie van het Parlement duurzame ontwikkeling sociale norm herziening van een overeenkomst bilaterale overeenkomst Internationale Arbeidsorganisatie Verdrag van Lissabon sociale clausule


- Exécution de l'accord belgo-allemand du 21 septembre 1962 relatif à l'indemnisation des victimes de la guerre.

- Uitvoering van het Belgisch-Duits akkoord van 21 september 1962 betreffende de vergoeding van de oorlogsslachtoffers.


- Exécution de l'accord belgo-allemand du 21 septembre 1962 relatif à l'indemnisation des victimes de la guerre.

- Uitvoering van het Belgisch-Duits akkoord van 21 september 1962 betreffende de vergoeding van de oorlogsslachtoffers.


- Exécution de l'accord belgo-allemand du 21 septembre 1962 relatif à l'indemnisation des victimes de la guerre.

- Uitvoering van het Belgisch-Duits akkoord van 21 september 1962 betreffende de vergoeding van de oorlogsslachtoffers.


Certains proposent une solution sous la forme d'un fonds belgo-allemand qui amortirait les chocs sociaux et fiscaux que subissent certains. Ce fonds permettrait d'intervenir dans des situations ponctuelles urgentes et socialement dramatiques provoquées par cet accord bilatéral.

Sommigen stellen voor een Belgisch-Duits fonds op te richten dat kan worden aangesproken in bepaalde dringende en sociaal dramatische gevallen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cet accord bilatéral belgo-allemand ->

Date index: 2023-12-01
w