Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aine anus dos
CRPM
Chargé de mission développement régional
Chargée de mission développement régional
Conférence des régions périphériques maritimes
Directeur commercial régional
Directeur régional des ventes
Directrice régionale des ventes
Espace économique
Industrie de la zone de la région et du tourisme
Industrie locale régionale et touristique
Région arctique
Région boréale
Région polaire Nord
Région polaire arctique
Région polaire boréale
Région économique
Régions de la Bulgarie
Régions de la Slovaquie
SDRB
Secteur local régional et touristique
Société de développement de la Région bruxelloise
Société de développement régional de Bruxelles
Terres boréales
Toute partie
Zone économique

Traduction de «ces régions tellement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
région économique [ espace économique | zone économique ]

economisch gebied [ economische zone ]


régions de la Slovaquie

regio's van Slowakije [ regio's van Slovakije ]




région arctique | région boréale | région polaire arctique | région polaire boréale | région polaire Nord | terres boréales

noordelijk poolgebied


Société de développement de la Région bruxelloise | Société de développement régional de Bruxelles | Société de développement régional pour l'arrondissement de Bruxelles-Capitale | SDRB [Abbr.]

Gewestelijke Ontwikkelingsmaatschappij voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest | GOMB [Abbr.]


Conférence des régions périphériques maritimes | Conférence des régions périphériques maritimes de la Communauté | Conférence des Régions périphériques maritimes d'Europe | CRPM [Abbr.]

Conferentie van Maritieme Perifere Regio's van de Gemeenschap


chargé de mission développement régional | chargé de mission développement régional/ chargée de mission développement régional | chargée de mission développement régional

beleidsambtenaar regionale ontwikkeling | beleidsmedewerker regionale ontwikkeling


directeur commercial régional | directeur régional des ventes | directeur régional des ventes/directrice régionale des ventes | directrice régionale des ventes

directeur van een distributiezone | rayonmanager retail | rayonmanager detailhandel | regionaal directeur van een hypermarkt


aine anus dos [toute partie] flanc lèvre de la vulve (grande) (petite) paroi abdominale paroi thoracique pénis périnée région fessière région interscapulaire scrotum sein testicule vulve

anus | billen | buikwand | flank | labium (majus)(minus) | lies | mamma | penis | perineum | regio interscapularis | rug [elk deel] | scrotum | testis | thoraxwand | vulva


industrie de la zone de la région et du tourisme | industrie locale régionale et touristique | secteur local régional et touristique

informatie verschaffen over routes bestemmingen en cultuur | lokale bezienswaardigheden | lokale regionale of toeristische sector | lokale toeristische sector
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Sans préjudice des paragraphes 1 à 3, lorsqu'un produit originaire d'un ou de plusieurs États signataires du CARIFORUM est importé en quantités tellement accrues et à des conditions telles qu'il cause ou menace de causer l'une des situations visées au paragraphe 2, points a), b) et c), dans une ou plusieurs des régions ultrapériphériques de la partie CE, celle-ci peut prendre des mesures de surveillance ou de sauvegarde limitées à la région ou aux régions concernées conformément aux procédures établies aux paragraphes 6 à 9.

4. Onverminderd de leden 1 tot en met 3 kan de EG, wanneer een product van oorsprong uit een of meer overeenkomstsluitende CARIFORUM-staten wordt ingevoerd in dermate toegenomen hoeveelheden en onder zodanige omstandigheden dat hierdoor voor een of meer ultraperifere gebieden van de EG een van de in lid 2, onder a), b) of c), genoemde situaties ontstaat of dreigt te ontstaan, volgens de in de leden 6 tot en met 9 neergelegde procedures toezicht- of vrijwaringsmaatregelen nemen die beperkt zijn tot het gebied of de gebieden in kwestie.


4. Sans préjudice des paragraphes 1 à 3, lorsqu'un produit originaire d'un ou de plusieurs États signataires du CARIFORUM est importé en quantités tellement accrues et à des conditions telles qu'il cause ou menace de causer l'une des situations visées au paragraphe 2, points a), b) et c), dans une ou plusieurs des régions ultrapériphériques de la partie CE, celle-ci peut prendre des mesures de surveillance ou de sauvegarde limitées à la région ou aux régions concernées conformément aux procédures établies aux paragraphes 6 à 9.

4. Onverminderd de leden 1 tot en met 3 kan de EG, wanneer een product van oorsprong uit een of meer overeenkomstsluitende CARIFORUM-staten wordt ingevoerd in dermate toegenomen hoeveelheden en onder zodanige omstandigheden dat hierdoor voor een of meer ultraperifere gebieden van de EG een van de in lid 2, onder a), b) of c), genoemde situaties ontstaat of dreigt te ontstaan, volgens de in de leden 6 tot en met 9 neergelegde procedures toezicht- of vrijwaringsmaatregelen nemen die beperkt zijn tot het gebied of de gebieden in kwestie.


La rotation n'est cepedendant pas prévue dans deux cas, à savoir l'agriculture ­ l'intérêt étant tellement essentiel que les deux régions se présentent ensemble ­ et la pêche maritime, à la laquelle la Région wallonne ne s'intéresse pas.

In twee gevallen geldt deze toerbeurt niet, namelijk voor de landbouw ­ waarvoor de belangen zo groot zijn dat beide gewesten vertegenwoordigd zijn ­ en de zeevisserij, waarvoor het Waalse Gewest geen interesse heeft.


La rotation n'est cepedendant pas prévue dans deux cas, à savoir l'agriculture ­ l'intérêt étant tellement essentiel que les deux régions se présentent ensemble ­ et la pêche maritime, à la laquelle la Région wallonne ne s'intéresse pas.

In twee gevallen geldt deze toerbeurt niet, namelijk voor de landbouw ­ waarvoor de belangen zo groot zijn dat beide gewesten vertegenwoordigd zijn ­ en de zeevisserij, waarvoor het Waalse Gewest geen interesse heeft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eu égard au caractère tellement fondamental et aux conséquences pratiques importantes de la suppression des provinces et de leur remplacement, le cas échéant, par des collectivités supracommunales, et tenant compte de la grande marge d'appréciation laissée aux régions pour décider et mettre en œuvre de telles réformes, les auteurs de la présente proposition de révision de la Constitution estiment nécessaire de n'autoriser la suppression des provinces et, le cas échéant, la création de collectivités supracommunales qu'à une majorité de ...[+++]

Gelet op het dermate fundamenteel karakter alsook de belangrijke praktische gevolgen van de opheffing van de provincies en hun vervanging in voorkomend geval door bovengemeentelijke besturen en rekening houdende met de grote autonomie die aan de gewesten wordt toegekend om te beslissen tot en het uitvoeren van dergelijke hervormingen, achten de indieners van dit voorstel tot herziening van de Grondwet het noodzakelijk te bepalen dat de afschaffing van de provincies en, in voorkomend geval, de oprichting van bovengemeentelijke besturen slechts mogelijk is met een meerderheid van tweederde van de uitgebrachte stemmen, op voorwaarde dat de ...[+++]


Lorsqu'un produit originaire de la Colombie ou du Pérou est importé dans des quantités tellement accrues et à des conditions telles qu'elles causent ou menacent de causer un préjudice grave à la situation économique d'une ou plusieurs des régions ultrapériphériques de l'UE telles que définies à l'article 349 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, une mesure de sauvegarde peut être imposée, conformément au présent chapitre.

Wanneer een product van oorsprong uit Colombia of Peru in dermate toegenomen hoeveelheden en onder zodanige voorwaarden wordt ingevoerd dat de economische situatie van één of verschillende ultraperifere gebieden van de Unie als bedoeld in artikel 349 VWEU ernstig verslechtert of dreigt te verslechteren, kan overeenkomstig de bepalingen van dit hoofdstuk een vrijwaringsmaatregel worden ingesteld.


Il convient de prévoir des dispositions de sauvegarde au cas où le produit en question est importé dans des quantités tellement accrues et à des conditions telles qu'elles causent ou menacent de causer un préjudice grave à la situation économique d'une des régions ultrapériphériques visées à l'article 349 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne.

Er moeten specifieke vrijwaringsbepalingen beschikbaar zijn wanneer het desbetreffende product in dermate toegenomen hoeveelheden en onder zodanige voorwaarden wordt ingevoerd dat de economische situatie van één of verschillende ultraperifere gebieden van de Unie als genoemd in artikel 349 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) ernstig verslechtert of dreigt te verslechteren.


Lorsqu'un produit originaire d'un pays d'Amérique centrale est importé dans des quantités tellement accrues ou à des conditions telles qu'elles causent ou menacent de causer une détérioration grave de la situation économique d'une ou plusieurs des régions ultrapériphériques de l'UE telles que définies à l'article 349 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, une mesure de sauvegarde peut être imposée, conformément au présent chapitre.

Wanneer een product van oorsprong uit een Midden-Amerikaans land in dermate toegenomen hoeveelheden en onder zodanige voorwaarden wordt ingevoerd dat de economische situatie van één of verschillende ultraperifere gebieden van de Unie als genoemd in artikel 349 VWEU ernstig verslechtert of dreigt te verslechteren, kan overeenkomstig dit hoofdstuk een vrijwaringsmaatregel worden ingesteld.


1° lorsque l'office de location sociale peut démontrer en détail, entre autres sur la base de rapports sociaux établis par un service d'aide social, administration local ou régional agréés, que le candidat-locataire a accumulé, pendant six années précédant à l'attribution éventuelle d'une habitation, une historique de logement tellement négative qu'il pourrait y avoir raison de douter qu'il satisfera à ses obligations de locataire.

1° wanneer het sociaal verhuurkantoor, op basis van onder meer sociale verslagen, verstrekt door een erkende welzijnsdienst, lokaal bestuur of huisvestingsdienst, omstandig aantoont dat de kandidaat-huurder in de periode van zes jaar voorafgaandelijk aan de mogelijke toewijzing van een woning een zodanige negatieve woonhistoriek heeft opgebouwd dat kan worden getwijfeld dat hij zal voldoen aan zijn huurderverplichtingen.


- analyse de tendance: comparaison des ventes de la société avec les ventes totales du secteur au niveau du pays, des régions MAFF, des counties, des territoires des concessionnaires et des circonscriptions postales, avec ventilation par produit (catégorie de puissance) sur une base mensuelle; au niveau des territoires des concessionnaires et des circonscriptions postales, ces rapports mensuels peuvent porter sur des volumes de ventes tellement réduits pour certaines catégories de produits qu'il n'est pas exclu que l'on puisse connaî ...[+++]

- tendensanalyse: vergelijking op maandbasis van de verkoopcijfers van de eigen onderneming met de totale omzet in de bedrijfstak op het niveau van het land, de MAFF-regio, de county, het dealergebied en de postcodezone, uitgesplitst naar produkt (pk-klasse); soms hebben op het niveau van het dealergebied en de postcodezone deze maandelijkse tendensanalyses voor bepaalde produktgroepen betrekking op een zodanig klein aantal verkochte eenheden dat het niet is uitgesloten dat ze de verkoopcijfers van concurrenten in deze kleine geografische gebieden aan het licht brengen;


w