Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ces graphiques apportent également " (Frans → Nederlands) :

Le projet apporte également plusieurs modifications et rajouts à diverses dispositions relatives à la pension de survie et à l'allocation de transition.

Het ontwerp brengt eveneens enkele wijzigingen en aanvullingen aan diverse bepalingen betreffende het overlevingspensioen en de overgangsuitkering aan.


Elle souligne que ces graphiques apportent également de l'eau au moulin de ceux qui plaident pour l'attribution de droits de retraite individuels, car la société évolue vers une situation où presque toutes les femmes qui quittent l'école vont accéder au marché du travail.

Zij wijst erop dat deze grafieken ook een steun in de rug zijn voor diegenen die pleiten voor het toekennen van individuele pensioenrechten. De samenleving evolueert immers naar een situatie waarbij vrijwel alle vrouwen die de school verlaten, op de arbeidsmarkt terechtkomen.


Elle souligne que ces graphiques apportent également de l'eau au moulin de ceux qui plaident pour l'attribution de droits de retraite individuels, car la société évolue vers une situation où presque toutes les femmes qui quittent l'école vont accéder au marché du travail.

Zij wijst erop dat deze grafieken ook een steun in de rug zijn voor diegenen die pleiten voor het toekennen van individuele pensioenrechten. De samenleving evolueert immers naar een situatie waarbij vrijwel alle vrouwen die de school verlaten, op de arbeidsmarkt terechtkomen.


Considérant que l'étude apporte également des précisions quant à la deuxième clé de répartition de l'article 11, à savoir celle qui détermine la part du coût à financer par Fost Plus; qu'une augmentation de cette clé à 42% s'avère indiquée;

Overwegende dat de studie ook duidelijkheid brengt over de tweede verdeelsleutel van artikel 11, namelijk deze die bepaalt welk deel van de kosten door Fost Plus moet gedragen worden; dat een verhoging van dit percentage tot 42% aangewezen is;


La présente circulaire apporte également une valeur ajoutée dans le cadre de l'arrêté royal du 8 octobre 2016 modifiant l'arrêté royal du 19 avril 2014 relatif au statut administratif du personnel opérationnel des zones de secours, ainsi que l'arrêté ministériel connexe du 8 octobre 2016 fixant les descriptions de fonction du personnel opérationnel des zones de secours et la circulaire ministérielle du 8 octobre 2016 relative à l'évaluation des membres du personnel opérationnel des zones de secours.

Deze omzendbrief biedt daarnaast ook een meerwaarde in het kader van het Koninklijk Besluit van 8 oktober 2016 tot wijziging van het Koninklijk Besluit van 19 april 2014 tot bepaling van het administratief statuut van het operationeel personeel van de hulpverleningszones, evenals het bijhorende Ministerieel Besluit van 8 oktober 2016 tot vaststelling van de functiebeschrijvingen van het operationeel personeel van de hulpverleningszones en de Ministeriële omzendbrief van 8 oktober 2016 betreffende de evaluatie van de operationele personeelsleden van de hulpverleningszones.


Considérant qu'à cette fin, les articles 20 et 21 du présent arrêté apportent également des modifications à l'arrêté royal du 19 avril 2014 fixant l'entrée en vigueur de la loi du 19 avril 2014, afin de clarifier qu'à partir de l'entrée en vigueur du présent arrêté, en matière de reprographie, le Code de droit économique s'applique, tel que modifié par la loi du 22 décembre 2016 modifiant certaines dispositions du livre XI du Code de droit économique; que par conséquent, les articles XI. 190, 5° en 6°, XI. 191, § 1, premier alinéa, 1° et 2°, et les articles XI. 235 à XI. 239, n'auront en ...[+++]

Overwegende dat in dat opzicht artikelen 20 en 21 van dit besluit ook wijzigingen aanbrengen aan het koninklijk besluit van 19 april 2014 tot bepaling van de inwerkingtreding van de wet van 19 april 2014, teneinde te verduidelijken dat vanaf de inwerkingtreding van dit besluit, inzake de reprografie het Wetboek van economisch recht van toepassing is, zoals gewijzigd door de wet van 22 december 2016 tot wijziging van sommige bepalingen van het boek XI, van het Wetboek van economisch recht; dat derhalve de artikelen XI. 190, 5° en 6°, XI. 191, § 1, eerste lid, 1° en 2°, en de artikelen XI. 235 tot XI. 239, in de tekstversie van de wet ...[+++]


« L'Avenant apporte également une solution aux problèmes financiers de nombre de communes belges.

« Het Avenant biedt tevens een oplossing voor de financiële problemen van heel wat Belgische gemeenten.


Des graphiques sont également tracés par tranches d'âge en ce qui concerne le respect du critère de la tenue d'un dossier médical global, des gardes, du seuil d'activité et de la formation permanente, de même qu'un graphique reprenant ceux n'ayant pas été informés.

Voorts worden grafieken per leeftijdscategorie geschetst in verband met de inachtneming van de criteria of de betrokkenen een globaal medisch dossier bijhouden, of zij wachtdiensten waarnemen, alsmede of zij voldoen aan de activiteitsdrempel en aan de vereiste tot bijscholing. Bovendien toont een grafiek de artsen over wie geen info werd verstrekt.


L'article 7 de la présente proposition apporte également cette précision en indiquant que dans les cas de ventes publiques, qui ont été organisées conformément au Code judiciaire, la valeur vénale égale au meilleur prix obtenu lors de la séance de vente définitive.

Artikel 7 van dit voorstel brengt ook deze verduidelijking aan en bepaalt dat bij openbare verkopen, georganiseerd overeenkomstig het Gerechtelijk Wetboek, de verkoopwaarde gelijk is aan de hoogste prijs die tijdens de definitieve verkoopzitting is verkregen.


L'article 7 de la présente proposition apporte également cette précision en indiquant que dans les cas de ventes publiques, qui ont été organisées conformément au Code judiciaire, la valeur vénale égale au meilleur prix obtenu lors de la séance de vente définitive.

Artikel 7 van dit voorstel brengt ook deze verduidelijking aan en bepaalt dat bij openbare verkopen, georganiseerd overeenkomstig het Gerechtelijk Wetboek, de verkoopwaarde gelijk is aan de hoogste prijs die tijdens de definitieve verkoopzitting is verkregen.


w