Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ces dividendes seront exemptés » (Français → Néerlandais) :

L'utilisation des réseaux financés par l'initiative WiFi4EU devra être gratuite. Ces réseaux seront exempts de publicité et ne collecteront pas les données personnelles.

Via WiFi4EU gefinancierde netwerken zijn kosteloos, vrij van reclame en er worden geen persoonlijke gegevens verzameld.


Dans ce cas, ces dividendes sont exemptés aux conditions et dans les limites prévues par la législation belge, à l'exception de celles relatives au régime fiscal applicable à la société qui est un résident de l'Uruguay ou aux revenus qui servent au paiement des dividendes.

In dat geval worden die dividenden vrijgesteld op de voorwaarden en binnen de grenzen die in de Belgische wetgeving zijn bepaald, met uitzondering van die welke verband houden met de belastingregeling die van toepassing is op de vennootschap die inwoner is van Uruguay of op de inkomsten waaruit de dividenden worden betaald.


Dans ce cas, ces dividendes sont exemptés aux conditions et dans les limites prévues par la législation belge, à l'exception de celles relatives au régime fiscal applicable à la société qui est un résident du Mexique ou aux revenus qui servent au paiement des dividendes.

In dat geval worden die dividenden vrijgesteld op de voorwaarden en binnen de grenzen die in de Belgische wetgeving zijn bepaald, met uitzondering van die welke verband houden met de belastingregeling die van toepassing is op de vennootschap die inwoner is van Mexico of op de inkomsten waaruit de dividenden worden betaald.


Lorsqu'une société résidente de la Belgique perçoit des dividendes d'une société résidente de la Pologne qui sont passibles d'une retenue à la source de 5 %, ces dividendes seront exemptés de l'impôt des sociétés en Belgique si les conditions d'application du régime RDT sont remplies (articles 202 à 205 CIR 1992).

Indien een vennootschap die inwoner is van België dividenden int van een vennootschap die inwoner is van Polen waarop een inhouding aan de bron van 5 % wordt toegepast, worden die dividenden in België vrijgesteld van de vennootschapsbelasting als de voorwaarden voor de toepassing van het DBI-stelsel vervuld zijn (artikel 202 tot 205 WIB 1992).


Lorsqu'une société résidente de la Belgique perçoit des dividendes d'une société résidente de la Pologne qui sont passibles d'une retenue à la source de 5 %, ces dividendes seront exemptés de l'impôt des sociétés en Belgique si les conditions d'application du régime RDT sont remplies (articles 202 à 205 CIR 1992).

Indien een vennootschap die inwoner is van België dividenden int van een vennootschap die inwoner is van Polen waarop een inhouding aan de bron van 5 % wordt toegepast, worden die dividenden in België vrijgesteld van de vennootschapsbelasting als de voorwaarden voor de toepassing van het DBI-stelsel vervuld zijn (artikel 202 tot 205 WIB 1992).


1. Les équipements ou services importés ou achetés localement dans le cadre des programmes de coopération entre les Parties, seront exempts de tous droits, taxes et charges imposés par la législation fiscale guinéenne.

1. De ingevoerde of lokaal aangekochte uitrusting of diensten in het kader van de samenwerkingsprogramma's tussen de Partijen zijn vrijgesteld van alle rechten, belastingen en heffingen opgelegd door de Guineese fiscale wetgeving.


f) Lorsqu'une société qui est un résident de la Belgique reçoit d'une société qui est un résident de l'Uruguay des dividendes qui ne sont pas exemptés conformément au sous-paragraphe e), ces dividendes sont néanmoins exemptés de l'impôt des sociétés en Belgique si la société qui est un résident de l'Uruguay exerce activement en Uruguay une activité d'entreprise effective.

f) Wanneer een vennootschap die inwoner is van België van een vennootschap die inwoner is van Uruguay dividenden verkrijgt die niet vrijgesteld zijn overeenkomstig subparagraaf e), worden die dividenden in België toch vrijgesteld van de vennootschapsbelasting indien de vennootschap die inwoner is van Uruguay daadwerkelijk betrokken is bij de actieve uitoefening van een bedrijf in Uruguay.


b) Les dividendes payés par une société qui est un résident de la Belgique à une société qui est un résident de la Finlande et qui contrôle directement au moins 10 p.c. des droits de vote dans la société qui paie les dividendes sont exemptés d'impôt finlandais.

b) Dividenden betaald door een vennootschap die inwoner is van België aan een vennootschap die inwoner is van Finland en die onmiddellijk ten minste 10 pct. van het stemrecht bezit in de vennootschap die de dividenden betaalt, zijn vrijgesteld van de Finse belasting.


Dans ce cas, ces dividendes sont exemptés aux conditions et dans les limites prévues par la législation belge, à l'exception de celles relatives au régime fiscal applicable aux revenus qui servent au paiement des dividendes.

In dat geval worden die dividenden vrijgesteld op de voorwaarden en binnen de grenzen die in de Belgische wetgeving zijn bepaald, met uitzondering van die welke verband houden met de belastingregeling die van toepassing is op de inkomsten waaruit de dividenden worden betaald.


b) Les dividendes payés par une société qui est un résident de la Belgique à une société qui est un résident de la Finlande et qui contrôle directement au moins 10 p.c. des droits de vote dans la société qui paie les dividendes sont exemptés d'impôt finlandais.

b) Dividenden betaald door een vennootschap die inwoner is van België aan een vennootschap die inwoner is van Finland en die onmiddellijk ten minste 10 pct. van het stemrecht bezit in de vennootschap die de dividenden betaalt, zijn vrijgesteld van de Finse belasting.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces dividendes seront exemptés ->

Date index: 2022-01-01
w