Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ces critères soient faciles » (Français → Néerlandais) :

Mais il faut que ces critères soient appliqués et respectés dans la pratique.

Maar deze normen moeten in de praktijk ook worden toegepast en in acht worden genomen.


L'objectif est d'éviter, par des contrôles et des actions, que des jeunes en situation de vulnérabilité (sous l'influence de la boisson, loin de chez eux, dans un camping, etc.) soient facilement tentés d'expérimenter.

Door te controleren en op te treden, willen ze vermijden dat jongeren in een kwetsbare situatie (onder invloed van drank, weg van huis, op een camping, enz.) gemakkelijk in de verleiding zouden komen om te gaan experimenteren.


Nous voulons faire en sorte que nos règles soient faciles à comprendre et à mettre en œuvre de façon à ce que nos politiques puissent atteindre leurs objectifs.

We willen dat onze regels gemakkelijk te begrijpen en toe te passen zijn, zodat onze beleidsdoelstellingen kunnen worden bereikt.


D'une part, cela fait en sorte que ces personnes soient plus facilement intégrées dans le circuit du travail et d'une autre part, ces stages peuvent éventuellement déboucher sur un contrat d'engagement si possible.

Hierdoor kunnen zij enerzijds makkelijker geïntegreerd raken in het arbeidsproces en anderzijds kan dat leiden tot een mogelijk arbeidscontract.


2. Un contact a-t-il déjà eu lieu avec la SPC de Louvain sur ce point? a) Dans la négative, initierez-vous ce contact? b) Dans l'affirmative, comptez-vous proposer d'autres emplacements de parking pour les véhicules de la police des chemins de fer de sorte qu'ils soient plus facilement mobilisables et que les agents puissent utiliser leur radio?

2. Is er hierover al contact geweest met SPC Leuven? a) Zo neen, zal u dit contact opstarten? b) Zo ja, bent u van plan andere parkeerplaatsen te voorzien voor de voertuigen van de Spoorwegpolitie teneinde deze sneller te kunnen mobiliseren en opdat ze gebruik kunnen maken van hun radio?


D'une part, cela fait en sorte que ces personnes soient plus facilement intégrées dans le circuit du travail et d'une autre part, ces stages peuvent éventuellement déboucher sur un contrat d'engagement si possible.

Hierdoor kunnen zij enerzijds makkelijker geïntegreerd raken in het arbeidsproces en anderzijds kan dit eventueel leiden tot een mogelijk arbeidscontract.


D'une part, cela fait en sorte que ces personnes soient plus facilement intégrées dans le circuit du travail et d'une autre part, ces stages peuvent déboucher éventuellement sur un contrat d'engagement.

Hierdoor kunnen zij enerzijds makkelijker geïntegreerd raken in het arbeidsproces en anderzijds kan dit eventueel leiden tot een mogelijk arbeidscontract.


a) en soutenant la création dans toutes les collectivités locales de points d'accès publics et conviviaux à Internet, qui pourraient offrir l'accès gratuit, des moyens de formation sur place et des lieux qui soient facilement accessibles aux personnes défavorisées et aux personnes handicapées,

a) door steun te bieden voor het creëren van gebruikersvriendelijke openbare internettoegangspunten in alle lokale gemeenschappen, waarbij kan worden gedacht aan gratis toegang, on-site-opleidingsfaciliteiten en locaties die aantrekkelijk zijn voor kansarmen en toegankelijk voor personen met een handicap,


De même, la Commission peut enjoindre à l'état membre de récupérer provisoirement cette aide, à condition que certains critères soient remplis (absence de doute quant au caractère d'aide de la mesure concernée, nécessité d'agir en urgence et existence d'un risque sérieux de préjudice important et irréparable pour un concurrent).

Evenzo kan de Commissie eisen dat de lidstaat dergelijke steun voorlopig terugvordert, mits aan bepaalde criteria is voldaan (geen twijfel over de steunverlenende aard van de maatregel in kwestie, optreden is dringend noodzakelijk en er bestaat een ernstig gevaar dat voor de mededinger onherstelbare schade ontstaat).


En ce qui concerne les produits, les règles proposées visent à faire en sorte que les capitaux collectés auprès du public soient placés dans des actifs répondant à des critères de qualité acceptables et que les exigences fondamentales en matière de répartition des risques soient intégralement respectées.

Wat de producten betreft, hebben de voorgestelde voorschriften tot doel dat uit het publiek aangetrokken middelen in naar behoren gekwalificeerde activa belegd worden en dat volledig wordt voldaan aan de fundamentele eisen inzake risicospreiding.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces critères soient faciles ->

Date index: 2025-02-07
w