Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ces bureaux faisait " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Convention concernant l'hygiène dans le commerce et les bureaux | Convention sur l'hygiène (commerce et bureaux), 1964

Verdrag betreffende de hygiëne in handelszaken en kantoren


Convention concernant le repos hebdomadaire dans le commerce et les bureaux | Convention sur le repos hebdomadaire (commerce et bureaux), de 1957

Verdrag betreffende de wekelijkse rusttijd in de handel en op kantoren


Convention concernant la réglementation de la durée du travail dans le commerce et dans les bureaux | Convention sur la durée du travail (commerce et bureaux), 1930 (C30)

Verdrag betreffende de regeling van de arbeidsduur in de handel en op kantoren


Intendants et superviseurs des services de nettoyage de bureaux, des hôtels et d’autres établissements

Toezichthouders huishoudelijk en reinigingspersoneel in kantoren, hotels e.d.


Aides de ménage et agents d’entretien à domicile et dans les hôtels et bureaux

Huishoudelijke hulpen en schoonmakers in huishoudens, hotels en kantoren


Agents d’entretien dans les bureaux, les hôtels et autres établissements

Schoonmakers in hotels, kantoren e.d.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Que du contraire, situé dans des quartiers dits défavorisés, le personnel de ces bureaux faisait office de relais et de soutien pour la population dans leurs démarches administratives (paiement des loyers, facturation, recommandés, etc.) et les locaux ne désemplissaient pas. Si je ne doute pas que le nouveau bureau de poste, moderne et attractif, ne sera pas en reste en termes de fréquentation, je me demande si ce rôle de service public de proximité persistera.

Wel integendeel, want het personeel van de kantoren, die beide gelegen zijn in een achterstandsbuurt, is een aanspreekpunt voor de bevolking en staat de mensen bij in hun administratieve demarches (de huur storten, facturen betalen, aangetekende zendingen versturen, ...), en de kantoren krijgen veel volk over de vloer. Ik betwijfel niet dat het moderne en aantrekkelijke nieuwe postkantoor ook veel klanten zal hebben, maar ik vraag me wel af of die lokale openbare dienstverlening zal blijven bestaan.


21. déplore que la charte des droits fondamentaux n'ait pas été adoptée dans tous les États membres et que sa mise en œuvre se soit révélée peu claire, et dans une certaine mesure décevante, pour de nombreux citoyens; déplore en outre que la convention européenne des droits de l'homme n'ait pas encore été adoptée par l'Union en tant que telle en vertu de l'article 6, paragraphe 2, du traité UE et que les citoyens européens ne soient pas suffisamment informés des procédures en cours en ce sens; regrette l'interprétation stricte faite par la Commission de l'article 51 de la charte des droits fondamentaux, qui prévoit que les dispositions ...[+++]

21. betreurt dat het Handvest van de grondrechten niet in alle lidstaten is aangenomen en dat de tenuitvoerlegging ervan onduidelijk en tot op zekere hoogte onbevredigend is voor een groot aantal burgers; betreurt eveneens dat het Handvest van de grondrechten nog niet door de EU is aangenomen zoals bedoeld in artikel 6, lid 2, van het VEU en dat de Europese burgers niet voldoende op de hoogte zijn van de procedures die hiervoor bestaan; betreurt de strikte uitlegging door de Europese Commissie van artikel 51 van het Handvest van de grondrechten, waarin wordt bepaalt dat de bepalingen van het Handvest zijn gericht tot de instellingen, o ...[+++]


Cette approche aurait été justifiée même si la Commission avait dû juger que PI faisait office de simple canal de collecte de fonds pour l’État à travers son réseau dense de bureaux de poste.

Deze aanpak zou eveneens gerechtvaardigd zijn indien de Commissie tot de vaststelling zou komen dat PI louter als kanaal diende om via zijn dichte netwerk van postkantoren middelen aan te trekken voor de staat.


D. considérant que les observateurs de la MOEUE n'ont pas pu accéder dans les mêmes conditions aux bureaux de dépouillement et ont conclu que l'absence de transparence et de garanties adéquates faisait planer des doutes sérieux sur les résultats des élections présidentielles,

D. overwegende dat de waarnemers van EUEOM geen gelijkwaardige toegang hadden tot telbureaus en constateerden dat het gebrek aan transparantie en deugdelijke veiligheidsprocedures de geloofwaardigheid van de verkiezingsresultaten ernstig ondermijnden,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si on le faisait, tous les bureaux de toutes les commissions seraient composés des trois premiers quotients, à savoir le premier, le CD&V ; le deuxième, le MR et le troisième, l'Open Vld.

Als dat het geval is, zouden alle bureaus van alle commissies samengesteld zijn uit de eerste drie quotiënten, namelijk één CD&V, twee MR en drie Open Vld.


Il faisait donc apparaître qu'un déficit de 3.206 m2 en surface de bureaux et de salles d'audiences devait être comblé.

Hieruit blijkt dat er 3 206 m2 kantoren en rechtszalen moeten bijkomen.


- Voici quelques jours, la presse faisait état de la suppression de bureaux de poste en 2008.

- Enkele dagen geleden vermeldde de pers de afschaffing van postkantoren in 2008.


L'entreprise fait par ailleurs remarquer que les bureaux du Brabant étaient informés des difficultés auxquelles faisait face Bruxelles X. Ils étaient donc à même de renseigner la clientèle.

Het bedrijf doet overigens opmerken dat de postkantoren van Brabant op de hoogte gesteld werden van de moeilijkheden bij Brussel X. Zij konden bijgevolg hun klanten daarover inlichten.




Anderen hebben gezocht naar : ces bureaux faisait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces bureaux faisait ->

Date index: 2023-11-18
w