Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ces administrateurs porteront entièrement » (Français → Néerlandais) :

En d'autres termes, n'estimez-vous pas abusif d'affirmer que ces administrateurs porteront entièrement la responsabilité de l'opérationnalisation de Coperfin ? N'estimez-vous pas que le président du Comité de direction ainsi que les managers N-1 doivent également assumer la responsabilité de l'opérationnalisation de Coperfin ?

Vindt u niet dat ook de voorzitter van het directiecomité en de managers N-1 hun verantwoordelijkheid voor de operationalisering van Coperfin op zich moeten nemen ?


Le titulaire de compte s'engage à assumer l'entière responsabilité de tout préjudice financier résultant, pour l'administrateur du registre, de toute violation de la convention, notamment :

De rekeninghouder verbindt zich ertoe de volledige verantwoordelijkheid op zich te nemen voor elk financieel nadeel dat voor de registeradministrateur voortvloeit uit elke schending van de overeenkomst, met name :


Si l'administrateur délégué de la VLM déclare l'objection, visée au § 1, entièrement ou partiellement fondée, la Mestbank agit de sorte que les certificats de traitement de lisier déjà délivrés soient adaptés ou que des certificats de traitement de lisier supplémentaires soient délivrés, s'assurant ainsi que les certificats de traitement de lisier délivrés correspondent à la quantité d'effluents d'élevage flamands traités suivant la réponse à l'objection au cours de l'année concernée par l'entreprise, le point de collecte de lisier ou l'unité de transform ...[+++]

Als de gedelegeerd bestuurder van de VLM het bezwaar, vermeld in § 1, geheel of gedeeltelijk gegrond verklaart, zorgt de Mestbank dat de al uitgereikte mestverwerkingscertificaten aangepast worden of dat extra mestverwerkingscertificaten uitgereikt worden, zodat de uitgereikte mestverwerkingscertificaten overeenkomen met hetgeen volgens het antwoord op het bezwaar, in het betreffende kalenderjaar door het bedrijf, het mestverzamelpunt of de verwerkingseenheid, aan Vlaamse dierlijke mest verwerkt is.


Dans le cadre des marchés dont l'attribution est déléguée à l'Administrateur général dans les limites visées au précédent alinéa, l'Administrateur général ou la personne qu'il mandate à cet effet, contrôle l'entière exécution administrative et budgétaire en ce compris d'éventuels suppléments d'un maximum de 15 % du montant du marché initial, hors révision du prix et augmentation des postes prévus en quantités présumées.

In het kader van de opdrachten waarvan de toekenning wordt overgedragen aan de Administrateur-generaal binnen de grenzen bedoeld in voorgaande alinea, controleert de Administrateur-generaal, of de persoon die hij hiertoe mandateert, de volledige administratieve en budgettaire uitvoering, met inbegrip van eventuele supplementen die maximaal 15% bedragen van het initiële bedrag van de opdracht, met uitzondering van prijsherziening en verhoging van het aantal vermoedelijk voorziene posten.


L'aperçu des superficies nettes porte sur une liste des superficies nettes des espaces fonctionnels du projet ; 14° un plan financier pour les investissements visés, détaillé pour le projet, assorti d'un bilan, d'un compte d'exploitation et d'un compte de pertes et profits ; 15° en vue du contrôle sur la parenté, visée aux articles 2bis et 2ter du présent arrêté, lorsque le demandeur n'est pas le propriétaire du terrain ou le détenteur du droit réel sur le terrain sur lequel le projet est envisagé, et sans préjudice de la possibilité du Fonds de demander des données complémentaires, conformément à l'article 2ter, alinéas 5 et 6 du prés ...[+++]

Het overzicht van de netto-oppervlakten betreft een lijst van de netto-oppervlakten van de functionele ruimten van het project; 14° een financieel plan voor de bedoelde investeringen, gedetailleerd voor het project, met een bijgevoegde balans, exploitatierekening en winst-en-verliesrekening; 15° met het oog op de controle van de verwantschapsband, vermeld in artikel 2bis en 2ter van dit besluit, als de aanvrager niet de eigenaar is van de grond of de houder van de zakelijke rechten op de grond waarop het project is gepland, en met behoud van de toepassing van de mogelijkheid van het Fonds om aanvullende gegevens op te vragen conform artikel 2ter, vijfde en zesde lid, van dit besluit: a) de laats ...[+++]


Lorsque le nombre maximum d'administrateurs de même sexe calculé conformément à l'alinéa 1 n'est pas un nombre entier, il est arrondi au nombre entier le plus proche.

Wanneer het overeenkomstig het eerste lid berekende maximum aantal bestuurders van hetzelfde geslacht, geen geheel getal is, wordt het afgerond naar het dichtstbije gehele getal.


Les fonds et les biens de la personne protégée sont entièrement et nettement séparés du patrimoine personnel de l'administrateur.

De gelden en de goederen van de beschermde persoon worden volledig en duidelijk afgescheiden van het persoonlijk vermogen van de voorlopig bewindvoerder.


L'amendement nº 10 modifie l'article 8/3, § 2, alinéa 3, proposé, de la loi sur le gaz, de manière que le comité de gouvernement d'entreprise soit exclusivement composé d'administrateurs indépendants et l'amendement nº 11 supprime les mots « le cas échéant » dans l'article 8/3, § 4, proposé, de la loi sur le gaz, de manière que le comité de rémunération soit entièrement chargé des tâches imposées par eux.

Amendement 10 wijzigt het voorgestelde artikel 8/3, § 2, derde lid, van de gaswet zodat het corporate governance comité uitsluitend is samengesteld uit onafhankelijke bestuurders en het amendement 11 schrapt het woord « desgevallend » in het voorgestelde artikel 8/3, § 4, van de gaswet waardoor het vergoedingscomité volledig belast wordt met de door hen opgelegde taken.


Les fonds et les biens de la personne protégée sont entièrement et nettement séparés du patrimoine personnel de l'administrateur.

De gelden en de goederen van de beschermde persoon worden volledig en duidelijk afgescheiden van het persoonlijk vermogen van de voorlopig bewindvoerder.


Le statut de l’administrateur du Conseil d’État est entièrement déterminé par l’article 102bis des lois coordonnées sur le Conseil d’État qui établit un règlement distinct.

Het statuut van de beheerder van de Raad van State wordt volledig bepaald door artikel 102bis van de gecoördineerde wetten op de Raad van State dat een aparte regeling instelt.


w