Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Certitude juridique
Principe d'égalité et de sécurité juridique
Principe de sécurité juridique
Sécurité juridique

Vertaling van "certitude juridique quant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
principe de sécurité juridique [ certitude juridique | principe d'égalité et de sécurité juridique | sécurité juridique ]

rechtszekerheidsbeginsel [ beginsel van gelijkheid en rechtszekerheid ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est également important de tenir compte des conséquences juridiques d'un moratoire ou d'une remise de dette: exportateurs et banquiers veulent avoir une certitude juridique quant au remboursement des dettes contractées.

Er moet ook rekening worden gehouden met de juridische gevolgen van een moratorium of een kwijtschelding : exporteurs en bankiers willen juridische garanties over de terugbetaling van schulden.


Il faut en effet que certitude existe quant au cadre juridique, avant que les accords sur le financement et la société DBFM à fonder puissent être élaborés.

Er moet immers zekerheid bestaan omtrent het juridische kader alvorens de afspraken omtrent de financiering en de op te richten DBFM-vennootschap verder kunnen worden uitgewerkt.


L'amendement apporte des précisions utiles alors que le texte de la position commune ne fournit aucune certitude juridique quant à la possibilité pour une entreprise d'investissement d'acheminer un ordre vers un autre lieu d'exécution.

Dit amendement bevat interessante bijzonderheden waar het gemeenschappelijk standpunt geen rechtszekerheid biedt over de mogelijkheid van beleggingsondernemingen om een order naar een andere plaats van uitvoering om te leiden.


Je voudrais tout d’abord remercier M. Barroso pour son discours et lui dire que le groupe PSE souscrit totalement à ses quatre principes et à son opinion quant à la nécessité de créer une plus grande certitude juridique pour les fournisseurs de services, qu’ils soient publics ou privés ou quelque part entre les deux, mais aussi pour les États membres, les pouvoirs publics décentralisés et les citoyens.

Allereerst wil ik de heer Barroso bedanken voor zijn toespraak. In de PSE-Fractie hebben wij volledig begrip voor zijn vier beginselen. Dat geldt ook voor zijn mening dat er meer rechtszekerheid moet komen voor de aanbieders van diensten - of zij nu overheidinstanties, particuliere aanbieders of iets ertussenin zijn - en voor de lidstaten, de gedecentraliseerde overheden en de burgers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. considérant qu'en ce qui concerne la compatibilité entre les règles du marché intérieur et de la concurrence et le bon fonctionnement des services d'intérêt général, il convient de créer plus de certitude juridique afin de garantir les compétences des États membres quant à l'organisation des services d'intérêt général,

G. overwegende dat, met betrekking tot de verenigbaarheid van de regels inzake de interne markt en de concurrentie, en met het oog op een goede werking van de diensten van algemeen belang, meer rechtszekerheid moet worden gecreëerd om de bevoegdheden van de lidstaten inzake de organisatie van diensten van algemeen belang te waarborgen,


G. considérant qu'en ce qui concerne la compatibilité entre les règles du Marché intérieur et de la concurrence et le bon fonctionnement des services d'intérêt général, il convient de créer plus de certitude juridique afin de garantir les compétences des États membres quant à l'organisation des services d'intérêt général,

G. overwegende dat, met betrekking tot de verenigbaarheid van de regels inzake de interne markt en met het oog op een goede werking van de diensten van algemeen belang, meer rechtszekerheid moet worden gecreëerd om de bevoegdheden van de lidstaten inzake de organisatie van diensten van algemeen belang te waarborgen,


Mais une plus grande certitude juridique quant aux principes et une meilleure diffusion des informations pertinentes dans ce domaine peuvent et doivent être des objectifs réalisables.

Maar een grotere rechtszekerheid op het gebied van de beginselen en een bredere verspreiding van relevante informatie op dit gebied zijn doelen die bereikbaar (moeten) zijn.


L'évolution de la situation dans ce domaine et dans d'autres domaines connexes ainsi que la nouvelle proposition de directive sur le commerce électronique ont suscité de nouvelles réflexions quant à la nécessité d'une plus grande clarté et d'une plus grande certitude sur le plan juridique et de règles mieux adaptées aux besoins actuels du marché en matière de prestation de services transfrontaliers par opposition à l'établissement local.

Als gevolg van de ontwikkelingen op dit gebied en daaraan verwante terreinen, en van het nieuwe voorstel voor een richtlijn inzake elektronische handel is er opnieuw aandacht besteed aan de noodzaak van meer juridische duidelijkheid, rechtszekerheid en regels die beantwoorden aan de behoeften van moderne markten in verband met grensoverschrijdende levering van diensten in tegenstelling tot lokale vestiging.




Anderen hebben gezocht naar : certitude juridique     principe de sécurité juridique     sécurité juridique     certitude juridique quant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certitude juridique quant ->

Date index: 2024-07-21
w