Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «certifiée exacte datée » (Français → Néerlandais) :

La notification est certifiée exacte, datée, signée et authentifiée par le portail E-notariat de la Fédération royale du Notariat belge.

De kennisgeving is voor echt verklaard, gedagtekend, getekend en gewaarmerkt door het portaal e-notariaat van de Koninklijke federatie van het Belgisch Notariaat.


C. LACROIX Déclaration annuelle à la taxe sur les mâts, pylônes et antennes La déclaration dûment complétée, certifiée exacte, datée et signée doit parvenir au service indiqué ci-dessus dans les quinze jours de la date d'envoi de la présente.

C. LACROIX BIJLAGE Jaarlijkse aangifte in de belasting op de masten, pylonen en antennes Deze aangifte moet, behoorlijk ingevuld, voor echt verklaard, gedateerd en ondertekend, binnen vijftien dagen na de datum van verzending van dit schrijven aan bovenvermelde Dienst worden gezonden.


La formule doit être certifiée exacte, datée et signée conformément aux dispositions de l'article 307, § 4, du même Code, puis transmise au service visé au même paragraphe de la manière fixée par le Roi et dans les délais applicables aux déclarations.

Het formulier dient gewaarmerkt, gedagtekend en ondertekend overeenkomstig het bepaalde in artikel 307, § 4, van hetzelfde Wetboek aan de in deze paragraaf bedoelde dienst te worden bezorgd op de wijze bepaald door de Koning en binnen de termijnen die gelden voor de aangiften.


Entre autres conditions de forme, les documents, relevés ou renseignements dont la production est prévue par la formule de déclaration doivent, s'il s'agit de copies, être certifiés conformes aux originaux; les autres annexes à la déclaration doivent être certifiées exactes, datées et signées, sauf si elles émanent de tiers (article 307, § 3, alinéa 2, CIR 92).

Benevens de andere vormvereisten moeten de afschriften van bescheiden, opgaven en inlichtingen waarvan de overlegging wordt gevraagd in het aangifteformulier, eensluidend worden verklaard met de oorspronkelijke stukken; andere bij de aangifte gevoegde stukken moeten worden gewaarmerkt, gedagtekend en ondertekend, behoudens indien zij uitgaan van derden (artikel 307, § 3, 2e lid, WIB 92).


La formule doit être certifiée exacte, datée et signée conformément aux dispositions de l'article 307, § 4, du même Code, puis transmise au service visé au même paragraphe de la manière fixée par le Roi et dans les délais applicables aux déclarations.

Het formulier dient gewaarmerkt, gedagtekend en ondertekend overeenkomstig het bepaalde in artikel 307, § 4, van hetzelfde Wetboek aan de in deze paragraaf bedoelde dienst te worden bezorgd op de wijze bepaald door de Koning en binnen de termijnen die gelden voor de aangiften.


La demande unique est remplie conformément aux indications qui y figurent, certifiée exacte, datée et signée.

De eenmalige aanvraag wordt ingevuld overeenkomstig de richtlijnen die erin voorkomen, voor echt verklaard, gedagtekend en ondertekend.


Les déclarations susvisées doivent être datées, signées, certifiées sincères et exactes et doivent être introduites, par pli recommandé à la poste, au Service des soins de santé de l’Institut national d’assurance maladie-invalidité, avenue de Tervuren 211, 1150 Bruxelles.

De voornoemde verklaringen dienen gedagtekend, ondertekend en waar en echt verklaard te worden en bij een ter post aangetekende brief te worden ingediend bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, Tervurenlaan 211, 1150 Brussel.


Les déclarations susvisées doivent être datées, signées, certifiées sincères et exactes et doivent être introduites, par pli recommandé à la poste, au Service des soins de santé de l’Institut national d’assurance maladie-invalidité, avenue de Tervuren 211, 1150 Bruxelles.

De voornoemde verklaringen dienen gedagtekend, ondertekend en waar en echt verklaard te worden en bij een ter post aangetekende brief te worden ingediend bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, Tervurenlaan 211, 1150 Brussel.


La déclaration dûment complétée, certifiée exacte, datée et signée doit parvenir au service indiqué ci-dessus dans les quinze jours de la date d'envoi de la présente.

Deze aangifte, behoorlijk ingevuld, voor echt verklaard, gedateerd en ondertekend, moet binnen de vijftien dagen na datum van verzending van dit schrijven aan bovenvermelde Dienst worden gezonden.


- qu'en exécution de l'article 7 du décret du 6 mai 1999 précité, la déclaration est remplie conformément aux indications qui y figurent, certifiée, exacte, datée et signée et doit être renvoyée ou remise au service intéressé dans le délai y indiqué;

- dat de aangifte, ter uitvoering van artikel 7 van voornoemd decreet van 6 mei 1999, ingevuld moet worden overeenkomstig de daarin opgenomen aanwijzingen, voor echt verklaard, gedagtekend en ondertekend moeten worden en binnen de daarin vermelde termijn teruggestuurd of overhandigd moeten worden aan belanghebbende dienst;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certifiée exacte datée ->

Date index: 2021-11-22
w