Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action
Action financière
Attestation de bonne vie et moeurs
Billet de trésorerie
Billet à ordre
Cause de décès
Certificat
Certificat d'actions
Certificat de bonne vie et moeurs
Certificat de bonnes moeurs
Certificat de bonnes vie et moeurs
Certificat de conformité
Certificat de dépôt
Certificat de moralité
Certificat de qualité
Certificat intérimaire
Certificat numérique
Certificat provisoire de titre
Certificat représentatif
Certificat représentatif d'actions
Certificat représentatif de valeurs mobilières
Certificat représentatif d’actions
Certificat représentatif d’actions étrangères
Certificat temporaire
Certificat électronique
Certification de qualité
Délivrance d'un certificat médical
Délivrance d'un certificat médical de aptitude
Effet de commerce
Homologation
Incapacité
Invalidité
Lettre de change
Papier commercial
Titre de crédit
Titre provisoire

Traduction de «certificats prévus » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
attestation de bonne vie et moeurs | certificat de bonne conduite, vie et moeurs | certificat de bonne vie et moeurs | certificat de bonnes moeurs | certificat de bonnes vie et moeurs | certificat de moralité

bewijs van goed gedrag | bewijs van goed zedelijk gedrag | getuigschrift van goed zedelijk gedrag | verklaring omtrent het gedrag | vog [Abbr.]


Délivrance d'un certificat médical

afgifte van medische verklaring


Délivrance d'un certificat médical de:aptitude | cause de décès | incapacité | invalidité

afgifte van medische verklaring betreffende | doodsoorzaak | afgifte van medische verklaring betreffende | geschiktheid | afgifte van medische verklaring betreffende | invaliditeit | afgifte van medische verklaring betreffende | ongeschiktheid


action financière [ action | certificat d'actions | certificat représentatif d'actions | certificat représentatif de valeurs mobilières ]

aandeel [ aandeelcertificaat | certificaat van aandelen ]


certificat intérimaire | certificat provisoire de titre | certificat temporaire | titre provisoire

voorlopig bewijs


certificat représentatif | certificat représentatif d’actions | certificat représentatif d’actions étrangères

aandelencertificaat | certificaat van aandelen | representatief certificaat


homologation [ certificat de conformité | certificat de qualité | certification de qualité ]

homologatie [ certificaat van echtheid | conformiteitscertificaat | kwaliteitscertificaat | kwaliteitscertificatie | kwaliteitscertifiëring ]


certificat électronique | certificat numérique

digitaal certificaat (nom neutre) | elektronisch certificaat (nom neutre)


titre de crédit [ billet à ordre | billet de trésorerie | certificat de dépôt | effet de commerce | lettre de change | papier commercial ]

kredietbrief [ handelsbrief | handelswissel | kasbon | orderbrief | promesse | schuldpapier | schuldtitel | wissel | wisselbrief ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par mesure transitoire, dans l'attente de la création des certificats prévus à l'article 24bis, alinéa 2 du présent décret et au plus tard jusqu'au 1 septembre 2019, la possession de ces certificats pour l'exercice des fonctions de morale n'est pas exigée».

Bij wijze van overgangsmaatregel, in afwachting van de oprichting van de getuigschriften bepaald in artikel 24bis, tweede lid van dit decreet, en uiterlijk tot 1 september 2019, is het bezit van die getuigschriften voor de uitoefening van de ambten van zedenleer niet vereist".


La délivrance des certificats prévus par le Protocole PAL de 2002 aux navires battant le pavillon belge par l'autorité belge aura un impact budgétaire minime qui sera pris en compte à l'occasion de l'adoption des dispositions de loi de droit national y relatives.

De uitreiking van de certificaten vereist door het PAL-Protocol van 2002 aan schepen die de Belgische vlag voeren door de Belgische overheid zal een minieme budgettaire weerslag hebben die in aanmerking zal worden genomen bij de aanneming van de daarop betrekking hebbende wettelijke bepalingen van nationaal recht.


f) détermine les conditions dans lesquelles sont attribués les titres et certificats prévus à l'article 14;

f) stelt de voorwaarden vast waarop de in artikel 14 vermelde titels en getuigschriften worden verleend;


128. L'alinéa c de l'article 4 doit être interprété en tenant compte de la décision approuvée par la Conférence de La Haye à sa Dix-septième session, exprimant le Voeu que les experts participant à la première réunion de la Commission spéciale convoquée en vertu de l'article 42 de la Convention établissent les formules modèle à utiliser pour l'expression des consentements visés à l'article 4, alinéa c (ainsi que pour les certificats prévus à l'article 23, paragraphe 1), afin de favoriser l'application correcte et uniforme de ces dispositions.

128. Bij de uitlegging van artikel 4, c, moet rekening worden gehouden met de beslissing goedgekeurd tijdens de Zeventiende zitting van de Haagse Conferentie, waarin uitdrukking wordt gegeven aan de wens dat de deskundigen die deelnemen aan de eerste vergadering van de Bijzondere Commissie, bijeengeroepen krachtens artikel 42 van het Verdrag, modelformules opstellen voor de in artikel 4, c, bedoelde toestemmingen (alsmede voor de in artikel 23, 1, bedoelde bewijsstukken) teneinde als dusdanig de eenvormige en correcte toepassing van deze bepalingen te bevorderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La délivrance des certificats prévus par le Protocole PAL de 2002 aux navires battant le pavillon belge par l'autorité belge aura un impact budgétaire minime qui sera pris en compte à l'occasion de l'adoption des dispositions de loi de droit national y relatives.

De uitreiking van de certificaten vereist door het PAL-Protocol van 2002 aan schepen die de Belgische vlag voeren door de Belgische overheid zal een minieme budgettaire weerslag hebben die in aanmerking zal worden genomen bij de aanneming van de daarop betrekking hebbende wettelijke bepalingen van nationaal recht.


f) détermine les conditions dans lesquelles sont attribués les titres et certificats prévus à l'article 14;

f) stelt de voorwaarden vast waarop de in artikel 14 vermelde titels en getuigschriften worden verleend;


3° Enseignement primaire. a) le diplôme d'instituteur primaire, complété par le certificat d'aptitude à l'enseignement religieux israélite au degré primaire, délivré par le Consistoire central israélite de Belgique et signé conjointement par le président du Consistoire central israélite de Belgique et le grand rabbin de Belgique ou le rabbin attaché au Consistoire; b) le certificat d'aptitude à l'enseignement religieux israélite au degré primaire, délivré par le Consistoire central israélite de Belgique et signé conjointement par le président du Consistoire central israélite de Belgique et le grand rabbin de Belgique ou le rabbin attach ...[+++]

3° Lager onderwijs. a) het diploma van onderwijzer lager onderwijs, aangevuld met het getuigschrift van bekwaamheid tot het verstrekken van het Israëlitisch godsdienstonderwijs in de lagere secundaire graad, uitgereikt door het Centraal Israëlitisch Consistorie van België, mede ondertekend door de voorzitter van het Centraal Israëlitisch Consistorie van België en de opperrabbijn of de rabbijn verbonden aan het Consistorie; b) het getuigschrift van bekwaamheid tot het verstrekken van het Israëlitisch godsdienstonderwijs in de lagere secundaire graad, uitgereikt door het Centraal Israëlitisch Consistorie van België, mede ondertekend door ...[+++]


Section 2. - Les conditions d'admissibilité Art. 7. § 1. Les conditions d'admissibilité sont les suivantes : 1° être belge; 2° être d'une conduite répondant aux exigences de la fonction; 3° jouir des droits civils et politiques; 4° avoir satisfait aux lois sur la milice; 5° ne pas être personnellement dans une situation de conflit d'intérêts; 6° être porteur d'un des diplômes ou certificats d'études qui permettent l'accès au niveau A dans les administrations de l'Etat; 7° avoir réussi l'examen linguistique visé à l'article 14, alinéa 2 de l'arrêté royal du 8 mars 2001 fixant les conditions de délivrance des certificats de connaissances ling ...[+++]

Afdeling 2. - De toelaatbaarheidsvereisten Art. 7. § 1. De toelaatbaarheidsvereisten zijn de volgende : 1° Belg zijn; 2° een gedrag hebben dat overeenstemt met de eisen van de functie; 3° de burgerlijke en politieke rechten genieten; 4° voldaan hebben aan de dienstplichtwetten; 5° zich persoonlijk niet bevinden in een toestand van belangenconflict; 6° houder zijn van één der diploma's of studiegetuigschriften die toegang geven tot het niveau A van de Rijksbesturen; 7° geslaagd zijn voor het taalexamen bedoeld in het artikel 14, tweede lid van het koninklijk besluit van 8 maart 2001 tot vaststelling van de voorwaarden voor het ui ...[+++]


Section 2. - Restauration des droits en matière de droit d'obtenteur Art. 86. La procédure de restauration des droits visée à l'article XI. 148 du Code de droit économique est applicable rétroactivement aux certificats d'obtention végétale délivrés en application de la loi du 20 mai 1975 sur la protection des obtentions végétales, qui remplissent les conditions cumulatives suivantes : 1° le titulaire du certificat d'obtention végétale a été déchu de son droit en application de l'article 33 de la loi du 20 mai 1975 précitée; 2° l'acte non accompli dans le délai prescrit en application de l'article 33 précité l'a été après l'expiration ...[+++]

Afdeling 2. - Herstel in rechten inzake kwekersrecht Art. 86. De procedure tot herstel in rechten bedoeld in artikel XI. 148 van het Wetboek van economisch recht is met terugwerkende kracht van toepassing op de kwekerscertificaten verleend bij toepassing van de wet van 20 mei 1975, tot bescherming van kweekproducten die aan de volgende cumulatieve voorwaarden voldoen : 1° de houder van het kwekerscertificaat werd van zijn recht vervallen verklaard bij toepassing van artikel 33 van de voornoemde wet van 20 mei 1975; 2° de niet-gestelde handeling binnen de termijn voorgeschreven bij toepassing van het voornoemde artikel 33, wordt verric ...[+++]


En d'autres termes, des subsides sont prévus tant pour l'organisation des formations destinées à l'obtention d'un brevet, d'un certificat et d'une attestation, que pour l'organisation des épreuves du certificat d'aptitude fédéral et les épreuves de promotion.

Dit betekent dat er zowel subsidies voorzien worden voor de organisatie van brevet-, getuigschrift- en attestopleidingen, maar ook voor de organisatie van de proeven voor het federaal geschiktheidsattest en de bevorderingsproeven.


w