Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Texte juridique

Vertaling van "certains textes juridiques " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Protocole relatif à la publication au Bulletin Benelux de certaines règles juridiques communes pour l'interprétation desquelles la Cour de Justice Benelux est compétente

Protocol inzake de bekendmaking in het Benelux-Publicatieblad van bepaalde gemeenschappelijke rechtsregels voor de uitleg waarvan het Benelux-Gerechtshof bevoegd is




un protocole, un autre instrument juridique ou un texte établi d'un commun accord ayant valeur juridique dans le cadre de la convention

een protocol, een andere rechtstekst of een rechtskrachtig onderhandelingsresultaat in het kader van het Verdrag
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
— au niveau juridique: le manque de rigueur dans l'application de certains textes juridiques qui protègent les femmes, l'existence des lois discriminatoires à l'égard des femmes, le manque de connaissance par les femmes de leurs droits;

op juridisch vlak : bepaalde juridische teksten die vrouwen beschermen, worden niet strikt toegepast, er zijn dicriminerende wetten tegenover vrouwen, vrouwen kennen hun rechten niet;


— au niveau juridique: le manque de rigueur dans l'application de certains textes juridiques qui protègent les femmes, l'existence des lois discriminatoires à l'égard des femmes, le manque de connaissance par les femmes de leurs droits;

op juridisch vlak : bepaalde juridische teksten die vrouwen beschermen, worden niet strikt toegepast, er zijn dicriminerende wetten tegenover vrouwen, vrouwen kennen hun rechten niet;


Si le texte était très attendu par le secteur, certaines sources déplorent que les dispositions relatives à la protection de la vie privée soient faibles et entretiennent un certain flou juridique.

De sector keek reikhalzend naar die tekst uit, maar sommige bronnen betreuren dat de bepalingen inzake de bescherming van de persoonlijke levenssfeer maar halfslachtig zijn en een juridisch niemandsland creëren, wat uiteraard ongeoorloofd is.


— Enfin, certaines dispositions ont un caractère purement technique en ce qu'elles clarifient la portée de certains textes (III) ou sont nécessaires par un besoin réel d'intervention du législateur vu certaines situations juridiques problématiques qui se posent sur le terrain (IV).

— Tot slot hebben sommige bepalingen een louter technisch karakter, omdat ze de reikwijdte verduidelijken van sommige teksten (III) of ze zijn nodig omdat, gezien bepaalde juridische situaties op het terrein problematisch zijn, de wetgever absoluut tussenbeide moet komen (IV).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les négociations ont vite abouti à un compromis sur le texte de l'accord et, hormis quelques adaptations techniques rendues nécessaires du fait de certaines réalités juridiques et financières en Macédoine, le texte de base de l'UEBL a été accepté.

Een compromis over de tekst van het verdrag is er vlug gekomen en met uitzondering van enkele technische aanpassingen, noodzakelijk als gevolg van bepaalde juridische- en financiële realiteiten in Macedonië, werd de BLEU-basistekst aanvaard.


Par ailleurs, le texte voté par la Chambre des Représentants n'échappe pas à la possibilité de certaines dérives et peut engendrer aussi une certaine insécurité juridique.

De in de Kamer goedgekeurde tekst kan echter een aantal juridische problemen en onzekerheden veroorzaken.


[...] Le § 2 permet au Roi, par arrêté délibéré en Conseil des ministres et après avis du Conseil national du travail : 1° d'étendre l'application de l'arrêté-loi ' aux personnes qui sans être liées par un contrat de louage de travail, fournissent contre rémunération des prestations de travail sous l'autorité d'une autre personne ou qui exercent une activité dans des conditions similaires à celles de ces personnes '; les agents de l'Etat, des provinces, des communes, des établissements publics qui ne sont pas engagés par contrat mais dont les droits et obligations sont réglés par un statut, pourront notamment, en vertu de la première partie du texte précité, ...[+++]

[...] Paragraaf 2 machtigt de Koning ertoe om bij in Ministerraad overlegd koninklijk besluit en na het advies van de Nationale Arbeidsraad te hebben ingewonnen : 1° de toepassing van de besluitwet uit te breiden : ' tot de personen die, zonder door een arbeidsovereenkomst te zijn verbonden, tegen loon, arbeidsprestaties onder het gezag van een ander persoon verrichten of die een arbeid verrichten in gelijkaardige voorwaarden als degene dezer personen '; het Rijks-, provincie- en gemeentepersoneel, alsook het personeel der openbare instellingen, dat niet contractueel verbonden is, doch wiens rechten en plichten bij statuut zijn geregeld ...[+++]


10 JUILLET 2016. - Arrêté royal modifiant certaines dispositions relatives à la réintégration au sein des services de police et établissant l'entrée en vigueur de certaines dispositions de l'arrêté royal du 7 juin 2009 portant modification de divers textes relatifs à la position juridique du personnel des services de police PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.

10 JULI 2016. - Koninklijk besluit tot wijziging van sommige bepalingen inzake heropneming in de politiediensten en tot vaststelling van de inwerkingtreding van sommige bepalingen van het koninklijk besluit van 7 juni 2009 tot wijziging van verschillende teksten betreffende de rechtspositie van het personeel van de politiediensten FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.


Concernant le champ d'application qui est ainsi défini par le texte en projet, il y a lieu de constater que : - ni l'Institut d'hygiène et d'épidémiologie ni le Bureau fédéral du Plan, qui font parties des organismes d'intérêt public de catégorie A conformément à l'article 1 de la loi du 16 mars 1954 "relative au contrôle de certains organismes d'intérêt public", ne sont énumérés comme relevant du texte en projet; de même, les autres organismes appartenant aux catégories B, C, D, de la même loi ne sont pas repris dans le champ d'appl ...[+++]

Aangaande het toepassingsgebied dat, aldus bij het ontwerp bepaald wordt, moet worden vastgesteld dat: - noch het Instituut voor hygiëne en epidemiologie, noch het Federaal Planbureau - die krachtens artikel 1 van de wet van 16 maart 1954 "betreffende de controle op sommige instellingen van openbaar nut" behoren tot de instellingen van openbaar nut van categorie A - worden opgesomd als instellingen die onder de ontworpen tekst vallen; de overige instellingen die behoren tot de categorieën B, C en D van dezelfde wet, worden evenmin vermeld als instellingen die vallen onder het toepassingsgebied van de ontworpen tekst; - dit toepassingsg ...[+++]


Ce texte va grandement contribuer à renforcer la sécurité juridique pour les nombreux entrepreneurs belges de drones qui se préparent depuis un certain temps à être opérationnels.

Die tekst zal in grote mate bijdragen tot een verhoogde rechtszekerheid voor de vele Belgische drone-ondernemers die zich al enige tijd klaarmaken om operationeel te zijn.




Anderen hebben gezocht naar : texte juridique     certains textes juridiques     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certains textes juridiques ->

Date index: 2022-01-20
w