Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Le présent acte

Traduction de «certains réclamants relèvent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
En ce qui concerne l'Islande et la Norvège, [le présent acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen au sens de l'accord conclu par le Conseil de l'Union européenne, la République d'Islande et le Royaume de Norvège sur l'association de ces deux États à la mise en oeuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen*, qui relèvent du domaine visé à l'article 1er, point [...], de la décision 1999/437/CE du Conseil, du 17 mai 1999, relative à certaines modalités d'application dudit accord**.

Wat IJsland en Noorwegen betreft, vormt deze/ (dit) [rechtsinstrument] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van de Overeenkomst tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen inzake de wijze waarop IJsland en Noorwegen worden betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis*, die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, onder …, van Besluit 1999/437/EG van de Raad van 17 mei 1999 inzake bepaalde toepassingsbepalingen van die overeenkomst**


publicité des succursales créées dans un Etat membre par certaines formes de société relevant du droit d'un autre Etat

openbaarmakingsplicht voor in een lidstaat opgerichte bijkantoren van vennootschappen die onder het recht van een andere staat vallen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Considérant que certains réclamants relèvent que le projet fragilise les équilibres biologiques des zones humides qui abritent une avifaune spécifique;

Overwegende dat sommige bezwaarindieners vaststellen dat het ontwerp het biologisch evenwicht van de vochtige gebieden die als nestplaats dienen voor een specifieke avifauna broos zal maken;


Considérant qu'en ce qui concerne plus précisément la mobilité, certains réclamants relèvent l'absence d'inventaire relatif au charroi;

Overwegende dat sommige bezwaarindieners, wat meer bepaald de mobiliteit betreft, wijzen op het gebrek aan inventaris m.b.t. het vrachtwagenverkeer;


Considérant que l'exploitation Raman, qui n'est pas une cimenterie telle que le prétendent certains réclamants, est étrangère à la présente procédure de modification du plan de secteur; que les nuisances, notamment paysagères, éventuellement induites de cette exploitation, relèvent des conditions de son permis d'exploiter;

Overwegende dat de uitbating Raman, die geen cementfabriek is in tegenstelling tot wat sommige bezwaarindieners beweren, niet deel uitmaakt van de procedure voor de wijziging van het gewestplan; dat de hinder, met name van landschappelijke aard, die eventueel door dat bedrijf veroorzaakt wordt, onder de voorwaarden van zijn bedrijfsvergunning valt;


Considérant que certains réclamants se demandent ce qu'il en est des zones tampon; qu'ils font remarquer que celles proposées ne sont pas efficaces; que la zone d'extraction serait trop proche du site Natura 2000; qu'il faudrait minimum 25 mètres de zone tampon; qu'ils relèvent la nécessité d'une justification par une instance non partie à la cause; qu'ils s'interrogent sur la protection adéquate à appliquer; qu'ils postulent un périmètre de préservation de la zone Natura 2000;

Overwegende dat sommige bezwaarindieners zich afvragen hoe het staat met de buffergebieden; dat ze opperen dat de voorgestelde buffers ondoeltreffend zijn; dat het ontginningsgebied te dicht bij het Natura 2000-gebied ligt; dat er minstens 25 m nodig is als buffergebied; dat ze vragen hebben bij de gepaste, uit te voeren bescherming; dat ze verzoeken om een vrijwaringsomtrek voor het Natura 2000-gebied;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) Considérant que certains réclamants relèvent que les nuisances restreindraient les activités quotidiennes (profiter du jardin, faire sécher le linge, etc.); que des réclamants font part de nuisances au point de vue tranquillité, sérénité, qualité de vie et bien-être;

a) Overwegende dat sommige reclamanten aanstippen dat de hinder de dagelijkse activiteiten zou beknotten (profiteren van de tuin, het linnen laten drogen enz.; dat reclamanten gewag maken van hinder op het vlak van stilte, rust, kwaliteit van het leven en welzijn;


12. insiste sur le potentiel croissant des PPP, possibilité parmi tant d'autres, pour promouvoir les solutions innovantes et mobiliser le financement privé et les ressources nationales sur le long terme au profit des objectifs de développement, étant donné que dans les pays en développement, des investissements massifs sont nécessaires – en termes d'infrastructures, d'approvisionnement en eau et d'énergie – que le secteur public ne sera pas en mesure de fournir à lui seul, et dont la majorité tirerait profit de la participation du secteur privé; estime que les PPP peuvent également être source d'innovation dans les domaines de la technologie et des modèles d'entreprise, et contribuer à l'élaboration de mécanismes de responsabilisation du secteu ...[+++]

12. beklemtoont het groeiende potentieel van PPP's als een van de mogelijkheden om innovatieve oplossingen te bevorderen en langlopende financiering uit particuliere middelen en binnenlandse middelen vrij te maken voor ontwikkelingsdoeleinden, aangezien er in de ontwikkelingslanden omvangrijke investeringen nodig zijn – op het gebied van infrastructuur, watervoorziening en energie – die niet door de publieke sector alleen kunnen worden opgebracht en waarvoor de betrokkenheid van de private sector in meerderheid tot voordeel zal strekken; meent dat PPP's ook innovatie op het gebied van technologieën en bedrijfsmodellen kunnen genereren, en mechanismen kunnen opzetten om de particuliere sector verantwoording af te laten leggen; wijst ec ...[+++]


Considérant que certains réclamants relèvent qu'une partie du site et des voiries projetées se trouve dans des zones de prévention et de surveillance, autour des galeries de captage ou en zones retenues par un projet de zone de prévention; que l'imperméabilisation d'un nombre important d'hectares aura des conséquences sur les zone d'alimentation des captages et privera l'alimentation de la nappe aquifère d'un volume d'eau conséquent; que ces réclamations suggèrent la prise de précautions susceptibles de prévenir les risques de pollution des eaux souterraines;

Overwegende dat bepaalde reclamanten de aandacht vestigen op het feit dat een deel van de site en van de geplande wegen in preventie- en toezichtzones ligt rond de opvangtunnels of in zones opgenomen in een plan voor een preventiezone; dat het ondoordringbaar maken van een groot aantal hectaren gevolgen heeft voor de toevoerzone voor het opgevangen water en ervoor zorgt dat de waterhoudende laag heel wat minder water krijgt; dat deze klachten voorstellen om voorzorgen te nemen om risico's op vervuiling van het ondergronds water te vermijden;


Considérant que certains réclamants relèvent la présence de servitudes longeant certaines propriétés sises rue Gérard;

Overwegende dat bepaalde reclamanten de aandacht vestigen op de aanwezigheid van erfdienstbaarheden op bepaalde eigendommen, gelegen in de rue Gérard;


Considérant que certains réclamants relèvent la présence de puits de phosphates dans le sous-sol de certaines parcelles ainsi que des risques ou des phénomènes d'effondrement rue Gérard;

Overwegende dat bepaalde reclamanten de aandacht vestigen op de aanwezigheid van fosfaatputten in de ondergrond van bepaalde percelen evenals op de risico's op verzakking in de rue Gérard;


Considérant que certains réclamants relèvent la perte de terres agricoles de grande qualité, leur morcellement et des problèmes d'accès aux cultures, les difficultés d'exploitation en résultant et la mise en péril de certaines exploitations;

Overwegende dat bepaalde reclamanten de aandacht vestigen op het verlies van landbouwgronden van hoge kwaliteit, de versnippering daarvan en de problemen van toegang tot de akkers, de moeilijkheden om ze te bewerken die daaruit voortvloeien en het feit dat bepaalde landbouwbedrijven in hun bestaan worden bedreigd;




D'autres ont cherché : le présent acte     certains réclamants relèvent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certains réclamants relèvent ->

Date index: 2021-02-06
w