Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "certains projets pilotes soient menés " (Frans → Nederlands) :

Art. 2. A l'article 1 de l'arrêté ministériel du 12 août 2005 portant dispositions particulières en matière de prix pour le secteur des établissements d'accueil pour personnes âgées, les modifications suivantes sont apportées : 1° les 1° et 2° sont remplacés par ce qui suit : « 1° Ministre : le ministre du Gouvernement de la Communauté germanophone compétent pour la Politique des personnes âgées; 2° établissements d'accueil pour personnes âgées : les offres d'accompagnement et les résidences pour seniors mentionnées dans le décret du 4 juin 2007 relatif aux structures d'hébergement, d'accompagnement et de soins pour personnes âgées, au ...[+++]

Art. 2. In artikel 1 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° de bepalingen onder 1° en 2° worden vervangen als volgt : « 1° Minister: de minister van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap die het bejaardenbeleid onder zijn bevoegdheid heeft; 2° instellingen voor bejaardenopvang: het zorgaanbod en de seniorenresidenties vermeld in het decreet van 4 juni 2007 betreffende de woon-, begeleidings- en verzorgingsstructuren voor bejaarden, de seniorenresidenties en de psychiatrische verzorgingstehuizen, alsook bepaalde pilootprojecten bepaald door de Minister; » 2° het artikel wordt aangevuld met een bepali ...[+++]


Au cours de la réunion de commission du 8 juillet 2015, vous avez expliqué qu'un projet pilote est mené actuellement à bord du Godetia dans le cadre du dépistage du stress post-traumatique (SSPT).

In de commissievergadering van 8 juli 2015 heeft u verteld dat er op dat ogenblik een testcase in het kader van de screening op posttraumatische stressstoornissen liep aan boord van het schip Godetia.


2. Les efforts suivants sont fournis afin de réduire les délais de paiement moyens: - la mise en oeuvre d'e-invoicing permettra d'accélérer la vitesse de traitement (projet pilote 2014 mené au sein des SPF Chancellerie, Fedict et BCG (Budget et contrôle de la gestion) - déploiement en 2015-2016); - rédaction d'une circulaire relative aux délais de paiement et à l'utilisation correcte des dates dans le système FEDCOM (dans le courant de 2015); - À partir de mi-2015, envoy ...[+++]

2. Volgende inspanningen worden geleverd om de gemiddelde betalingstermijnen te verkorten: - invoering e-invoicing om zo de doorlooptijd te versnellen (proefproject in 2014, voor de Kanselarij, Fedict FOD BB (Budget en beheerscontrole) - Rollout in 2015-2016); - opstellen van een omzendbrief betreffende de betaaltermijnen en het correcte gebruik van datums in het Fedcom-systeem (in de loop van 2015); - vanaf midden 2015 - Uitsturen van een periodieke monitoring van de doorlooptijden om een bewustmaking te creëren bij de departementen om maatregelen te treffen (Maandelijkse rapportering van de doorlooptijd van de facturen); - dagelijks opvolging van de openstaande facturen; - pro-actieve benadering van de firma's ingeval van onduidelijkh ...[+++]


M. Buysse estime qu'il faut attendre que les résultats des projets pilotes soient connus avant d'adopter l'article 37 du projet de loi.

De heer Buysse vindt dat er moet gewacht worden met het goedkeuren van artikel 37 van het wetsontwerp tot de resultaten van de proefprojecten bekend zijn.


M. Buysse estime qu'il faut attendre que les résultats des projets pilotes soient connus avant d'adopter l'article 37 du projet de loi.

De heer Buysse vindt dat er moet gewacht worden met het goedkeuren van artikel 37 van het wetsontwerp tot de resultaten van de proefprojecten bekend zijn.


Certaines expériences pilotes sont menées à l'échelon local en Flandre et en Wallonie, ainsi qu'à Bruxelles, à l'hôpital Erasme par exemple.

Er lopen plaatselijke proefprojecten in Vlaanderen en Wallonië, ook in het Brusselse Erasmusziekenhuis.


Mais ce qui importe surtout pour la Belgique, c'est le projet-pilote « BreedSpoor » mené aux Pays-Bas, dans le cadre duquel on a procédé à toutes sortes d'essais afin de déterminer s'il était techniquement possible de proposer l'internet sans fil sur des lignes de chemin de fer comparables à celles de notre pays.

Belangrijk voor België is vooral het testproject « BreedSpoor » in Nederland waar allerlei proefopstellingen werden gedaan om na te gaan of draadloos internet technisch mogelijk is op een traject vergelijkbaar met de infrastructuur in ons land.


Au Bangladesh, un projet-pilote est mené depuis les années '80 avec l'« International Center for Diarrhoel Disease Research ­ Bangladesh » (ICDDR'B).

Sinds de jaren '80 loopt in Bangladesh een piloot-project met het « International Center for Diarrhoel Disease Research ­ Bangladesh » (ICDDR'B).


Pendant le projet pilote, la lettre de voiture électronique peut uniquement être utilisée pour autant que les conditions suivantes soient remplies: 1° les fournisseurs de la technologie utilisée doivent avoir introduit une demande de participation au projet pilote au moins neuf mois avant l'entrée en vigueur du présent arrêté; 2° le fournisseur doit joindre à sa demande des explications quant au fonctionnement du système et démontrer sur la base d'une documentation que la technologie utilisée satisfait aux dispos ...[+++]

Er mag binnen het proefproject slechts gebruik gemaakt worden van de elektronische vrachtbrief voor zover de volgende voorwaarden vervuld zijn: 1° de leveranciers van de gebruikte technologie moeten ten laatste negen maanden na de inwerkingtreding van dit besluit een aanvraag tot toelating tot het proefproject gedaan hebben; 2° de leverancier moet bij zijn aanvraag uitleg verschaffen over de werking van het systeem en door middel van documentatie aantonen dat de gebruikte technologie voldoet aan de bepalingen van het E-CMR protocol; 3° de leverancier dient schriftel ...[+++]


Ces réponses renvoient notamment: - à un aperçu des 17 gares dans lesquelles la SNCB mène un projet pilote prévoyant un transport en taxi vers la plus proche des 114 "gares PMB"; - au contrat de gestion 2008-2012 à travers lequel la SNCB Holding s'engage à une adaptation méthodique des bâtiments de gare afin que, d'ici 2012, 52 d'entre eux soient accessibles aux personnes à mobilité réduite et la totalité à l'horizon 2028; - au contrat de gestion entre l'Etat et Infrabel prévoyant l'extension méthodique de l'acc ...[+++]

In deze antwoorden wordt ondermeer verwezen: - naar een overzicht van de 17 stations, waar de NMBS een proefproject heeft lopen met vervoer per taxi naar het dichtstbijzijnde station van de 114 "PBM- stations"; - het beheerscontract 2008-2012, waarin de NMBS-Holding zich verbindt tot een planmatige aanpassing van de stationsgebouwen, opdat tegen eind 2012 52 stationsgebouwen toegankelijk zouden zijn voor personen met een beperkte mobiliteit en tegen 2028 alle stationsgebouwen; - het beheerscontract tussen de Staat en Infrabel, dat voorziet in de planmatige uitbreiding van de toegankelijkheid van de ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certains projets pilotes soient menés ->

Date index: 2023-09-12
w