Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "certains intervenants craignent toutefois " (Frans → Nederlands) :

Certains intervenants craignent toutefois que le futur " Monsieur PESC " de l'Union soit plus un exécutant qu'un véritable initiateur et ne dépende donc de décisions prises par des institutions dont le processus de prise de décision n'est pas assez efficace.

Een aantal sprekers zijn er evenwel voor beducht dat de toekomstige " mister GBVB " van de Unie veeleer een uitvoerder dan wel een echte initiatiefnemer wordt, en dus zal afhangen van beslissingen die worden genomen door instellingen waarbinnen de besluitvorming niet voldoende efficiënt tot stand komt.


Certains craignent toutefois que le règlement de l'Assemblée ne soit pas toujours appliqué.

Er is bezorgdheid over het feit dat het reglement van orde van de assemblee niet altijd wordt gevolgd.


Certaines banques craignent toutefois de voir tôt au tard leur responsabilité engagée pour n’avoir pas fourni un conseil adéquat répondant au souhait exprimé par le client de prendre davantage de risques.

Sommige banken vrezen evenwel dat zij hierdoor vroeg of laat hun aansprakelijkheid in het gedrang zien komen omdat zij in gebreke zijn gebleven om een gepast advies te verschaffen in functie van de uitgedrukte wens van de cliënt om meer risico's te nemen.


Certains craignent, toutefois, que cette dissociation n'entraîne une délocalisation de la NCIA à Evere ou en Flandre.

Sommigen vrezen echter dat de opsplitsing ertoe zal leiden dat het NCIA zal worden overgebracht naar Evere of naar Vlaanderen.


Il s'est toutefois avéré par la suite que certaines administrations craignent les conséquences d'une telle assimilation, surtout dans les autres secteurs de la sécurité sociale.

Achteraf is echter gebleken dat sommige administraties vrezen voor de gevolgen van dergelijke gelijkstelling, vooral in andere sectoren van de sociale zekerheid.


Il s'est toutefois avéré par la suite que certaines administrations craignent les conséquences d'une telle assimilation, surtout dans les autres secteurs de la sécurité sociale.

Achteraf is echter gebleken dat sommige administraties vrezen voor de gevolgen van dergelijke gelijkstelling, vooral in andere sectoren van de sociale zekerheid.


Il partage l'avis de certains intervenants précédents selon lesquels l'idéal serait que la recherche scientifique ait lieu dans le cadre d'un service public. Toutefois, cela implique que l'on mette les moyens budgétaires nécessaires à la disposition de la recherche scientifique.

Hij deelt de mening van enkele vorige sprekers dat, idealiter, wetenschappelijk onderzoek kan worden gevoerd binnen het kader van een openbare dienst, maar dit houdt ook in dat men de nodige budgettaire middelen ter beschikking moet stellen van het wetenschappelijk onderzoek.


note la mise en place, dans le cadre de l'initiative relative à la chaîne d'approvisionnement, de plateformes nationales d'organisations et d'entreprises intervenant dans la chaîne d'approvisionnement alimentaire destinées à encourager le dialogue entre les parties, à promouvoir l'introduction et l'échange de pratiques commerciales loyales et à mettre un terme aux pratiques commerciales déloyales mais s'interroge sur leur véritable efficacité; observe toutefois que certaines plateformes nationales n'ont pas atteint ces objectifs et q ...[+++]

neemt nota van de oprichting in het kader van het initiatief voor de toeleveringsketen van nationale platformen voor organisaties en ondernemingen in de voedselvoorzieningsketen, om aan te sporen tot dialoog tussen de partijen, de invoering en uitwisseling van eerlijke handelspraktijken te bevorderen en te streven naar de uitroeiing van oneerlijke handelspraktijken, maar plaatst vraagtekens bij de werkelijke doeltreffendheid van deze platformen; merkt echter op dat een aantal nationale platformen deze doelstellingen niet hebben verwezenlijkt en dat in het geval van Finland landbouwers zich hebben teruggetrokken uit het platform; stelt ...[+++]


Plusieurs États membres ont toutefois insisté sur la nécessité de conserver un certain degré de flexibilité concernant l’accès au marché du travail et les conditions matérielles d’accueil, tandis que d’autres ont indiqué préférer qu’il soit remédié aux insuffisances relatives au traitement des demandeurs d’asile vulnérables au moyen de mesures de coopération pratique plutôt qu’en intervenant ...[+++]

Sommige lidstaten benadrukten echter de behoefte om enige flexibiliteit te behouden inzake toegang tot de arbeidsmarkt en materiële opvangvoorzieningen, terwijl andere lidstaten er de voorkeur aan gaven om tekortkomingen betreffende de behandeling van kwetsbare asielzoekers eerder via praktische samenwerking aan te pakken dan via wetgeving.


Plusieurs États membres ont toutefois insisté sur la nécessité de conserver un certain degré de flexibilité concernant l’organisation des procédures d’asile, ainsi que des modalités procédurales visant à empêcher les abus, tandis que d’autres ont indiqué préférer qu’il soit remédié aux insuffisances du cadre actuel par des mesures de coopération pratique plutôt qu’en intervenant sur le plan législatif.

Sommige lidstaten wezen er echter op dat het nodig is enige flexibiliteit te behouden bij de organisatie van asielprocedures en dat er procedurevoorschriften ter voorkoming van misbruiken moeten blijven bestaan, terwijl andere lidstaten er de voorkeur aan gaven om de huidige tekortkomingen eerder via praktische samenwerking aan te pakken dan via wetgeving.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certains intervenants craignent toutefois ->

Date index: 2022-07-25
w