Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «certaines pratiques budgétaires récentes » (Français → Néerlandais) :

Réponse reçue le 1 septembre 2016 : L’honorable membre trouvera ci-après la réponse à ses questions : 1) Ce constat est également régulièrement posé dans des dossiers belges, bien que la signification de « broker » puisse y varier fortement : l’on constate parfois que certaines personnes (ou certains groupes de personnes) s’attachent à jouer, dans notre pays, un rôle intermédiaire pour convaincre de partir vers les zones de conflit et pour organiser en pratique le départ ; parfois, il est plutôt question de personnes de contact se tr ...[+++]

Antwoord ontvangen op 1 september 2016 : Het geachte lid vindt hieronder het antwoord op zijn vragen : 1) Deze vaststelling wordt alleszins ook in de Belgische dossiers regelmatig gedaan, al kan de betekenis van « broker » hierbij wel uiteenlopend zijn : soms wordt vastgesteld dat bepaalde (groepen van) personen er zich binnen ons land op toe leggen om een tussenrol te spelen bij het overtuigen tot en het praktisch organiseren van de afreis naar de conflictgebieden ; soms gaat het eerder om contactpersonen die zich ophouden in het grensgebied tussen Turkije en Syrië en van daaruit praktische ...[+++]


Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 54, remplacé par la loi programme du 22 décembre 2003; Vu l'arrêté royal du 6 mars 2007 instituant un régime d'avantages sociaux pour certains médecins, notamment les articles 2, 4 et 5; Vu l'accord national médico-mutualiste, conclu le 22 décembre 2014; Vu l'avis de la Commission nationale médico-mutualiste donné le 13 juillet 2015; Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire ...[+++]

Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, inzonderheid op artikel 54, vervangen bij de programmawet van 22 december 2003; Gelet op het koninklijk besluit van 6 maart 2007 tot instelling van een regeling van sociale voordelen voor sommige geneesheren, inzonderheid op de artikelen 2, 4 en 5; Gelet op het nationaal akkoord geneesheren-ziekenfondsen, gesloten op 22 december 2014; Gelet op het advies van de Nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen, gegeven op 13 juli 2015; Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole, gegeven op 2 ...[+++]


Il est nécessaire de modifier certaines pratiques, comme en attestent non seulement des affaires récentes dans lesquelles une mauvaise politique d'investissement a englouti une partie des redevances perçues au nom des titulaires de droits, mais également les retards importants observés dans le versement des redevances aux titulaires de droits.

De noodzaak tot verandering van bepaalde werkwijzen bleek nog eens uit recente gevallen waarbij de namens de rechthebbenden geïnde royalty’s verloren gingen door een slecht investeringsbeleid, maar ook uit achterstallige betalingen van royalty's aan rechthebbenden.


69. encourage la Commission à poursuivre la politique appliquée lors d'exercices budgétaires récents en ce qui concerne le financement des organismes décentralisés, notamment en tenant compte des excédents provenant de l'exécution de leurs budgets au moment de prendre une décision sur les subventions qui leur seront proposées; insiste, cependant, sur le fait que les organismes qui dépendent dans une certaine mesure des recettes pr ...[+++]

69. moedigt de Commissie aan het beleid voort te zetten dat zij de in afgelopen begrotingsprocedures heeft gevolgd met betrekking tot de financiering van gedecentraliseerde agentschappen met name door rekening te houden met de overschotten bij de uitvoering van hun begroting wanneer zij een besluit neemt over voorgestelde subsidies; dringt er echter op aan dat die agentschappen die voor hun inkomsten in zeker mate afhankelijk zijn van bijdragen nog steeds gebruik zouden moeten kunnen maken van het instrument van bestemmingsontvangsten waarmee zij de nodige flexibiliteit in de begroting kunnen inbouwen; is verheugd over de transparante ...[+++]


28. estime que le budget de l'Union européenne doit être présenté de manière claire et exhaustive, et entend suivre étroitement la programmation financière ainsi que les modifications apportées par les grands accords budgétaires récents; salue l'amélioration de la présentation des documents de programmation financière de la Commission et demande des précisions supplémentaires concernant la ventilation entre dépenses opérationnelles et dépenses administratives, tout en reconnaissant que cette distinction peut être difficile dans certains ...[+++]

28. is van mening dat een duidelijke en allesomvattende presentatie van de EU-begroting noodzakelijk is en is van plan nauwkeurig toe te zien op de financiële programmering en de wijzigingen die zijn aangebracht met recente belangrijke budgettaire overeenkomsten; is verheugd over de verbeterde presentatie van de financiëleprogrammeringsdocumenten door de Commissie en dringt aan op verdere verduidelijking van de splitsing tussen beleidsuitgaven en huishoudelijke uitgaven; erkent dat dit onderscheid in bepaalde gevallen moeilijk te maken is; herinnert eraan dat er voldoende administratieve uitgaven nodig zijn voor d ...[+++]


3. a) Dans quelle mesure les activités de la coopération belge au développement au Burundi sont-elles tributaires de certaines conditions relatives au respect des droits de l'homme? b) Dans quelle mesure les pratiques récentes vont à l'encontre de ces conditions? c) Vous êtes-vous déjà concerté à ce sujet avec votre collègue M. Olivier Chastel, ministre de la Coopération au développement?

3. a) In hoeverre is de Belgische ontwikkelingssteun aan Burundi gekoppeld aan voorwaarden met betrekking tot het respecteren van mensenrechten? b) In hoeverre gaan de recente praktijken in tegen deze voorwaarden? c) Heeft u hierover reeds overleg gepleegd met uw collega de heer Olivier Chastel, minister van Ontwikkelingssamenwerking?


Staffan Nilsson, Président du CESE, a mis en exergue le rôle clairement actif joué par le Comité économique et social européen dans le débat sur le prochain budget de l'Union, certaines des recommandations du CESE ayant déjà été prises en compte dans le récent réexamen budgétaire de l'UE.

Staffan Nilsson, EESC-voorzitter, benadrukt in die discussie dat het EESC alles behalve heeft stilgezeten als het gaat om die begroting en dat aan een aantal van zijn aanbevelingen al gevolg is gegeven in de onlangs uitgebrachte begrotingsherziening.


Le Conseil a adopté une décision modifiant certains aspects du règlement financier SISNET en vue de remédier à certaines difficultés pratiques concernant le règlement financier régissant les aspects budgétaires de la conclusion et de la gestion des contrats concernant SISNET.

De Raad nam een besluit aan tot wijziging van bepaalde aspecten van het financieel reglement SISNET. Hiermee wordt beoogd een aantal praktische moeilijkheden te verhelpen die voortvloeien uit het financieel reglement met betrekking tot de budgettaire aspecten van de sluiting en het beheer van de SISNET-overeenkomsten.


M. Monti identifiera six lignes d'actions, la Commission ayant déjà pris des initiatives au cours de l'année en cours sur chacune d'entre elles: 1) Achever le cadre législatif du Marché unique, (p. e. adoption des directives sur l'élimination des contrôles aux frontières intérieures sur les personnes); 2) Veiller au respect scrupuleux des règles du marché intérieur (p. e. en assurant de la part de la Commission une gestion des procédures d'infraction plus rapide et transparente; 3) Développer le Marché unique pour tenir compte de l'évolution technologique et des nouvelles dimensions dans l'activité économique (p.e. Livres Verts sur la ...[+++]

De heer Monti zal zes gebieden noemen waarop hij in de loop van dit jaar initiatieven heeft genomen : 1) Voltooiing van het wettelijk kader voor de interne markt (bijvoorbeeld de voorstellen voor de afschaffing van de grenscontroles op personen met behoud van de veiligheid) 2) Effectiever toezicht op de naleving van de interne-marktregels om te zorgen voor gelijke kansen (bijvoorbeeld snellere en doorzichtige inbreukprocedures van de Commissie; sancties van het EU-Hof tegen Lid-Staten wegens schendingen van de EU-wetgeving) 3) Ontwikkeling van de interne markt om technologische veranderingen en nieuwe dimensies in de economische bedrijvigheid in aanmerking te nemen (bijvoorbeeld Groenboeken over verschillende aspecten van de informatiemaat ...[+++]


Dans sa communication la Commission avait mis en relief aussi deux aspects préoccupants de la politique économique, repris également dans la partie introductive des orientations: d'une part, le fait que l'effet favorable de la croissance peut créer un phénomène de "négligence de l'ajustement structurel" en matière de déficit budgétaire ou des imperfections du marché du travail; d'autre part, certaines fluctuations récentes des tau ...[+++]

In haar mededeling had de Commissie eveneens gewezen op twee aspecten van het economisch beleid die bijzondere aandacht verdienen en die eveneens in de inleiding op de richtsnoeren worden genoemd : enerzijds, het gevaar dat de gunstige effecten van de economische groei leiden tot een verslapping van de aandacht voor structurele aanpassingen inzake het begrotingstekort of onvolkomenheden van de arbeidsmarkt ; anderzijds, hebben sommige recente schommelingen van de wisselkoersen niet alleen het risico vergroot dat de inflatie zich verspreidt, maar ook een negatief effect heeft gehad op de werking van de interne markt, hetgeen een bedreigi ...[+++]


w