Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «certaines normes procédurales minimales soient » (Français → Néerlandais) :

Nous faisons en sorte que certaines normes procédurales minimales soient respectées dans toute l'Union européenne».

We zorgen ervoor dat in de hele EU minimumnormen voor procedurele rechten in acht worden genomen".


Par exemple, une des missions publiques qui consiste à veiller à ce que certaines normes de sécurité soient garanties lors du transport de civils.

Zij vervullen bijvoorbeeld een openbare taak, die erin bestaat toe te zien op de naleving van bepaalde veiligheidsnormen bij het vervoer van burgers.


Des entreprises telles que Levi Strauss, par exemple, ont déjà pris l'initiative d'imposer à leurs fournisseurs et à leurs sous-traitants le respect de certaines normes sociales minimales, en particulier l'interdiction du travail des enfants.

Ondernemingen zoals Levi Strauss bijvoorbeeld hebben reeds het initiatief genomen om hun leveranciers en hun toeleveringsbedrijven te dwingen een aantal sociale normen na te leven, in het bijzonder het verbod op kinderarbeid.


L'objet de la présente proposition de loi est de ramener à nouveau le taux de TVA de 12 à 6 % pour la construction de logements sociaux et de 21 à 12 % pour la première et unique habitation, à la condition que certaines normes de superficie soient respectées.

Het doel van dit wetsvoorstel is de BTW-aanslagvoet opnieuw te verlagen van 12 naar 6 % voor de sociale woningbouw en van 21 naar 12 % voor de eerste en enige woning mits aan bepaalde oppervlaktenormen wordt voldaan.


L'objet de la présente proposition de loi est de ramener à nouveau le taux de TVA de 12 à 6 % pour la construction de logements sociaux et de 21 à 12 % pour la première et unique habitation, à la condition que certaines normes de superficie soient respectées.

Het doel van dit wetsvoorstel is de BTW-aanslagvoet opnieuw te verlagen van 12 naar 6 % voor de sociale woningbouw en van 21 naar 12 % voor de eerste en enige woning mits aan bepaalde oppervlaktenormen wordt voldaan.


Si le législateur ne place pas certaines garanties procédurales, il est à craindre que les services soient portés à recourir aux méthodes les plus intrusives.

Indien de wetgever niet zorgt voor bepaalde procedurele waarborgen, valt te vrezen dat de diensten geneigd zullen zijn gebruik te maken van de ingrijpendste methoden.


La mesure présentée aujourd'hui renforcera la confiance mutuelle entre les acteurs de nos systèmes judiciaires en faisant en sorte que les suspects soient traités selon des normes équitables minimales, identiques dans toute l'Union européenne».

De vandaag voorgestelde maatregel zal het wederzijdse vertrouwen tussen onze rechtssystemen versterken door ervoor te zorgen dat verdachten in de hele Europese Unie conform dezelfde billijke minimumnormen worden behandeld".


La Commission lutte contre certains de ces problèmes en contribuant à garantir la tenue de procès équitables par l'établissement de normes européennes minimales en matière de droits des personnes soupçonnées d'un délit ou poursuivies.

De Commissie pakt sommige van deze problemen aan door te helpen eerlijke procesvoering te garanderen via EU-minimumnormen voor de rechten van personen die van een strafbaar feit worden verdacht of beschuldigd.


Tous les systèmes qui en font partie respectent donc certaines normes minimales, qui garantissent un règlement impartial, équitable et efficace.

Daarom voldoen alle deelnemende stelsels aan bepaalde minimumnormen die een onpartijdige, rechtvaardige en efficiënte geschillenbeslechtingsprocedure garanderen.


L évaluation environnementale stratégique proposée par la Commission exige que certaines mesures minimales soient intégrées dans le processus décisionnel dans la planification dans les États membres, mais elle permet une mise en uvre souple.

De door de Commissie voorgestelde strategische milieu-effectbeoordeling (SMEB) voorziet in minimummaatregelen die door de Lid-Staten in hun relevante besluitvormingsprocedures moeten worden geïntegreerd maar in de praktijk de nodige ruimte bieden.


w