Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "certaines formes de violence intrafamiliale 2010-2014 " (Frans → Nederlands) :

Réponse reçue le 5 mai 2015 : Je vous communique volontiers quelques données informatives : Le Plan d’action national de lutte contre la violence entre partenaires et certaines formes de violence intrafamiliale 2010-2014 contient des mesures spécifiques pour les instances en charge de l’asile et la migration.

Antwoord ontvangen op 5 mei 2015 : Hieronder had ik u graag enkele informatieve gegevens meegedeeld : Het Nationaal Actieplan ter bestrijding van partnergeweld en bepaalde vormen van intrafamiliaal geweld 2010-2014 bevat specifieke maatregelen voor de instanties belast met asiel en migratie.


Toutefois, ce nouveau PAN prévoit un champ d'action étendu à certaines formes de violences intrafamiliales spécifiques, à savoir, les mariages forcés, les violences liées à l’honneur et les mutilations génitales féminines (MGF).

Toch voorziet dit nieuw NAP een uitbreiding van het actiedomein naar bepaalde specifieke vormen van intrafamiliaal geweld, met name gedwongen huwelijken, eergerelateerd geweld en vrouwelijke genitale verminking (VGV).


Alors que le PAN 2010-2014 se concentrait sur les violences entre partenaires et autres formes de violences intrafamiliales, ce futur nouveau PAN élargit son champ d’action à d’autres formes de violence tels que les mariages forcés, les violences liées à l’honneur et les mutilations génitales féminines.

Terwijl in het NAP 2010-2014 partnergeweld en andere vormen van intrafamiliaal geweld centraal stonden, zal het toepassingsgebied van dit nieuwe NAP uitgebreid worden tot andere vormen van geweld zoals gedwongen huwelijken, eer gerelateerd geweld en genitale verminking bij vrouwen.


C'est pourquoi le plan d'action national 2010-2014 de lutte contre la violence a été élargi à de nouvelles formes de violences intrafamiliales, dont les mutilations génitales chez les femmes.

Daarom werd het nationaal actieplan ter bestrijding van geweld 2010-2014 uitgebreid met nieuwe vormen van intrafamiliaal geweld, waaronder vrouwelijke genitale verminking.


Les auteurs se réjouissent du fait que, contrairement aux précédents, le nouveau plan d'action national de lutte contre la violence entre partenaires et d'autres formes de violences intrafamiliales 2010-2014, s'il maintient comme priorité la lutte contre la violence entre partenaires, prévoit cependant un champ d'action élargi à d'autres formes de violences soit les mariages forcés, les violences liées à l'honneur et les mutilations génitales féminines.

De indieners zijn verheugd dat in tegenstelling tot de vorige plannen het nieuwe Nationaal actieplan (2010-2014) ter bestrijding van partnergeweld en andere vormen van intrafamiliaal geweld de strijd tegen partnergeweld als prioriteit behoudt, maar wel voorziet in een verruimd actieterrein voor andere vormen van geweld zoals gedwongen huwelijken, eergerelateerd geweld en vrouwelijke genitale verminking.


Concrètement, en novembre 2010, la Belgique a adopté un quatrième plan d’action national de lutte contre la violence entre partenaires et d’autres formes de violences intrafamiliales 2010-2014.

Concreet genomen heeft België in november 2010 een vierde Nationaal Actieplan ter bestrijding van partnergeweld en andere vormen van intrafamiliaal geweld 2010-2014 aangenomen.


Ce qui est certain, c'est que l'approche de la violence intrafamiliale ne peut pas simplement être axée sur la peine d'emprisonnement, sous la forme d'une surveillance électronique ou non.

Wat zeker is, is dat de aanpak van intrafamiliaal geweld niet louter gericht kan zijn op gevangenisstraf, al dan niet via elektronisch toezicht.


2) À la suite de cette évaluation à grande échelle, ainsi que de ses conclusions et recommandations, le groupe de travail « Violence intrafamiliale » au sein du Collège des procureurs généraux s'est réuni à plusieurs reprises entre 2010 et 2014 en vue d'adapter la COL 4/2006.

2) Als gevolg van deze grootschalige evaluatie, met haar conclusies en aanbevelingen, kwam de werkgroep Intrafamiliaal Geweld in de schoot van het College van procureurs-generaal tussen 2010 en 2014 verscheidene malen samen met het oog op de aanpassing van de COL 4/2006.


Le rapport annuel de 2010 du Centre flamand pour les parents maltraités indique à nouveau clairement que 84% des cas de maltraitance et de malmenance des personnes âgées se produisent principalement dans le cercle familial et constituent donc une forme de violence intrafamiliale.

Het jaarverslag 2010 van het Vlaams meldpunt Ouderenmis(be)handeling maakt nogmaals duidelijk dat ouderenmis(be)handeling vooral in de familiale sfeer plaats vindt, 84%, en dus een vorm van huiselijk geweld is.


Le 23 novembre 2010 a été approuvé le « Plan d'action national de lutte contre la violence entre partenaires et d'autres formes de violences intrafamiliales 2010-2014 ».

Op 23 november 2010 werd het nieuw nationaal actieplan ter bestrijding van partnergeweld en andere vormen van intrafamiliaal geweld 2010-2014 goedgekeurd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certaines formes de violence intrafamiliale 2010-2014 ->

Date index: 2024-08-27
w