Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «certain danger surtout » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un sentiment de tension et d'appréhension, d'insécurité et d'infériorité. Il existe un désir perpétuel d'être aimé et accepté, une hypersensibilité à la critique et au rejet, une réticence à nouer des relations et une tendance à éviter certaines activités en raison d'une exagération des dangers ou des risques potentiels de situations banales.

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door spanning en bange voorgevoelens, gevoelens van onveiligheid en minderwaardigheid. Er is een voortdurend verlangen om aardig gevonden en geaccepteerd te worden, een overgevoeligheid voor afwijzing en kritiek, een beperking van banden met anderen en een neiging bepaalde activiteiten te vermijden door een typerende overdrijving van de mogelijke gevaren of risico's in alledaagse situaties.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un membre indique que selon les thérapeutes, les billets scratch seraient responsables de 5 à 8 % des cas de dépendance au jeu. Cela n'est certes pas beaucoup mais dénote toutefois un certain danger, surtout vis-à-vis des personnes plus faibles sur le plan social.

Het lid stipt aan dat volgens de hulpverleners de « scratch-biljetten » verantwoordelijk zijn voor 5 à 8 % van de gokverslavingen. Dit is niet echt veel maar het wijst wel op een zeker gevaar, vooral ten aanzien van sociaal zwakkeren.


Pour certains, comme John Major, c'est une bonne chose. Mais c'est surtout un danger.

Voor sommigen, zoals John Major, is dat een goede zaak, maar het is in de eerste plaats een gevaar.


Certains estiment que cela constitue le moyen idéal pour prendre sur le fait les maniaques de la vitesse, d'autres prennent surtout en considération le danger que représentent les contrôles radar non annoncés sur les autoroutes.

Voor sommigen zijn ze de ideale manier om snelheidsduivels op heterdaad te betrappen, anderen zien vooral het gevaar van onaangekondigde flitscontroles op de autosnelweg.


– Monsieur le Président, Madame la Commissaire, comme M. Simpson l’a rappelé, plusieurs milliers de conteneurs sont perdus chaque année dans les eaux européennes et représentent un danger très important à deux titres: en termes de pollution, ce qui a été largement évoqué, mais aussi, car un certain nombre d’entre eux ne coulent pas et flottent souvent entre deux eaux où ils sont difficilement repérables, ils représentent un danger majeur pour la sécurité de la navigation, qu’il s’agisse de la navigation de commerce d’aill ...[+++]

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, zoals de heer Simpson al zei, gaan er jaarlijks duizenden containers verloren in Europese wateren en deze vormen in twee opzichten een groot gevaar: ze zorgen voor vervuiling, waarover ruimschoots is gesproken, maar ze vormen ook een groot gevaar voor de veiligheid van de scheepvaart, want sommige containers zinken niet, maar blijven drijven tussen twee vaargeulen, waar ze moeilijk zichtbaar zijn. Dit geldt voor vrachtschepen, maar vooral voor de kleinste vissersschepen of pleziervaartuigen, en het leidt zoals bekend tot ernstige ongevallen, waarbij mensenlevens op het spel staan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’en appelle à la communauté internationale, au Conseil de sécurité de l’ONU pour le renforcement de leur aide, au Conseil et à la Commission pour la mise à disposition d’une assistance médicale – destinée surtout au groupe le plus en danger – et, de même, le soutien spécifique des États membres est très certainement important.

Ik doe een beroep op de internationale gemeenschap, op de VN-Veiligheidsraad voor meer hulp, op de Raad en de Commissie voor het geven van medische hulp – vooral voor de grootste risicogroep – en natuurlijk is concrete hulp van de lidstaten ook belangrijk.


Le rapport de M. Schmidt présente certaines pistes: améliorer la coopération entre banques centrales et autorités de réglementation dans la lutte visant à concilier la déréglementation et la réglementation financières; créer un cadre pour le rôle de gestion financière de la BCE; promouvoir la coordination des politiques économiques entre l'Eurogroupe; la Commission et la BCE; améliorer la transparence dans la prise de décisions et surtout fournir des informations permettant au grand public de comprendre les mesures de la BCE; pro ...[+++]

In het verslag van de heer Schmidt worden bepaalde oplossingen aangedragen: een betere samenwerking tussen de centrale banken en de toezichthouders bij de pogingen financiële deregulering en regulering met elkaar te verzoenen; een raamwerk voor de rol van de ECB op het gebied van financieel beheer; een betere coördinatie van het beleid van de Eurogroep, de Commissie en de ECB; een transparantere besluitvorming; en, bovenal, informatie waardoor het publiek de ECB-maatregelen kan begrijpen; structurele hervorming van het bestuur van de ECB; en verder een zeer zorgvuldig beheer van de rentekoersen, het voorkomen v ...[+++]


3. Etes-vous au courant du fait que certains chauffeurs, surtout de l'ancienne Union soviétique, représentent un danger potentiel sur nos routes?

3. Bent u ervan op de hoogte dat chauffeurs, vooral uit de voormalige Sovjetunie, een potentieel gevaar betekenen op onze wegen?


Cependant, il est exact qu'une commercialisation parallèle de certains médicaments, en dehors du territoire belge, par des grossistes-répartiteurs ou des exportateurs, peut entraîner la non-disponibilité de ces médicaments en Belgique. Dans ce cas, la Santé publique peut être mise en danger, surtout quand il s'agit d'un médicament essentiel pour lequel il n'existe aucune alternative thérapeutique.

Het is echter waar dat een gelijklopend in de handel brengen van bepaalde geneesmiddelen buiten het Belgische grondgebied door groothandelaars-verdelers of exporteurs, de onbeschikbaarheid van deze geneesmiddelen in België kan veroorzaken.In dit geval, in het bijzonder als het over een essentieel geneesmiddel gaat en waarvoor er geen enkel therapeutisch alternatief bestaat, de Volksgezondheid in gevaar kan worden gebracht.




D'autres ont cherché : certain danger surtout     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certain danger surtout ->

Date index: 2021-01-15
w