Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gène inséré
Gène thérapeutique introduit
Insérer
Insérer des structures de coquilles
Insérer des structures de moules
Insérer des structures de noyaux
Mode insertion
Mode insérer

Traduction de «cependant être insérés » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
la faute incombe au bateau....contre lequel aucun recours ne peut cependant être exer

schuldig,maar niet aansprakelijk


insérer des structures de coquilles

coquillestructuren invoegen


gène inséré | gène thérapeutique introduit

ingevoegd gen


insérer des structures de moules

malstructuren invoegen


insérer des structures de noyaux

kernstructuren invoegen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces éléments sont cependant souvent repris et insérés dans les analyses globales effectuées par instrument que sont les rapports sur leur mise en œuvre.

De betrokken gegevens komen echter vaak wel voor in de algemene analyse die per instrument wordt verricht in de vorm van het verslag over de tenuitvoerlegging.


Les mots « le mieux classé » ne peuvent cependant être insérés au 1º de l'article proposé, car cette disposition vise les examens « ancienne manière », où il n'existait pas de classement des lauréats.

De woorden « de best gerangschikte » kunnen evenwel niet worden ingevoegd in het 1º van het voorgestelde artikel want die bepaling slaat op de examens « oude stijl » waarvoor er geen rangschikking van de geslaagden bestond.


Nous tenons cependant à insérer dans la présente proposition une disposition de principe interdisant aux membres des pouvoirs législatif, exécutif et judiciaire de participer à des activités organisées par une fondation philosophique, du moins en leur qualité officielle, à moins qu'une telle participation ne fasse partie de leurs activités officielles normales (par exemple, une inauguration solennelle).

Toch wensen wij in dit voorstel een princiepbepaling op te nemen die het de leden van de wetgevende, uitvoerende en rechterlijke macht verbieden deel te nemen aan activiteiten georganiseerd door een levensbeschouwelijke stichting, althans in hun officiële hoedanigheid, tenzij dit deel uitmaakt van hun normale officiële activiteiten (bijvoorbeeld een plechtige inauguratie).


Nous tenons cependant à insérer dans la présente proposition une disposition de principe interdisant aux membres des pouvoirs législatif, exécutif et judiciaire de participer à des activités organisées par une fondation philosophique, du moins en leur qualité officielle, à moins qu'une telle participation ne fasse partie de leurs activités officielles normales (par exemple, une inauguration solennelle).

Toch wensen wij in dit voorstel een princiepbepaling op te nemen die het de leden van de wetgevende, uitvoerende en rechterlijke macht verbieden deel te nemen aan activiteiten georganiseerd door een levensbeschouwelijke stichting, althans in hun officiële hoedanigheid, tenzij dit deel uitmaakt van hun normale officiële activiteiten (bijvoorbeeld een plechtige inauguratie).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les mots « le mieux classé » ne peuvent cependant être insérés au 1º de l'article proposé, car cette disposition vise les examens « ancienne manière », où il n'existait pas de classement des lauréats.

De woorden « de best gerangschikte » kunnen evenwel niet worden ingevoegd in het 1º van het voorgestelde artikel want die bepaling slaat op de examens « oude stijl » waarvoor er geen rangschikking van de geslaagden bestond.


Une précision a cependant été apportée à l'article 3, dans un but de bonne lisibilité, en insérant les termes « qui ne remplissent pas les conditions de l'article 207 » dans le nouvel article 204, § 1.

Artikel 3 werd evenwel verduidelijkt voor een goed begrip door de woorden « die niet voldoen aan de voorwaarden van artikel 207 » in te voegen in het nieuw artikel 204, § 1.


Cependant, les Régions souhaitent donner aux gens la possibilité de s'insérer dès que possible dans le monde du travail.

Nochtans is het de bedoeling van de Gewesten om zo snel mogelijk mensen de kans te geven om mee te participeren aan het arbeidsproces.


Dans la plupart des polices judiciaires fédérales des arrondissements (PJF), il existe cependant un ou parfois plusieurs enquêteurs de référence pour la criminalité liée à l’art. Ils seront donc ensuite insérés au moment où une enquête judiciaire sera ouverte au sein de leur arrondissement.

In de meeste arrondissementele directies van de federale gerechtelijke politie (FGP’s) zijn er echter één of soms meerdere referentierechercheurs voor kunstcriminaliteit. Zij zullen dus verder worden ingeschakeld op het ogenblik dat er een gerechtelijk onderzoek opgestart wordt inzake kunstcriminaliteit binnen hun arrondissement.


Il n'y a cependant pas de nécessité d'insérer une nouvelle catégorie d'entreprises moyennes dans le Code des sociétés.

Er is echter geen nood aan een nieuwe categorie van middelgrote vennootschap in het Wetboek van vennootschappen.


Cependant, en ce qui concerne l'article 5 de la proposition de loi 5-2232/1, qui insère un nouvel article 4bis dans la loi spéciale du 8 août 1980, le Parlement constate le manque d'un renvoi correspondant.

Met betrekking tot het voorgestelde artikel 5 van het wetsvoorstel 5-2232/1, dat een nieuw artikel 4bis in de bijzondere wet van 8 augustus 1980 invoegt, ontbreekt er echter een navenante verwijzing.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cependant être insérés ->

Date index: 2021-06-06
w