Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animateur d'accueil de loisirs en centre de loisirs
Animatrice d'accueil de loisirs en centre de loisirs
CADA
Centre d'accueil
Centre d'accueil de femmes battues
Centre d'accueil de jour
Centre d'accueil pour candidats-réfugiés
Centre d'accueil pour demandeurs d'asile
Centre d'hébergement
Centre d'hébergement pour demandeurs d'asile
Centre de jour
Centre de soins de jour
Foyer
Hospice de vieillards
Maison de repos
Moniteur d'accueil de loisirs
équipement social

Traduction de «centres accueillent surtout » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
animateur d'accueil de loisirs en centre de loisirs | moniteur d'accueil de loisirs | animateur d'accueil de loisirs en centre de loisirs/animatrice d'accueil de loisirs en centre de loisirs | animatrice d'accueil de loisirs en centre de loisirs

animatrice vrijetijdscentrum | begeleidster vakantieclub | animatrice kinderen in vakantieverblijf | recreatiebegeleider


centre d'accueil | centre d'accueil pour demandeurs d'asile | CADA [Abbr.]

asielzoekerscentrum | opvangcentrum


centre d'accueil | centre d'accueil de femmes battues

blijf-van-mijn-lijfhuis | vluchthuis


centre d'accueil pour demandeurs d'asile | centre d'hébergement pour demandeurs d'asile | CADA [Abbr.]

opvangcentrum voor asielzoekers | opvangstructuur voor asielzoekers


équipement social [ centre d'accueil | centre d'hébergement | foyer | hospice de vieillards | maison de repos ]

sociale voorzieningen [ bejaardenhuis | opvangcentrum | rusthuis | verzorgingshuis ]


centre de soins de jour | centre d'accueil de jour | centre de jour

Dagverzorgingscentrum




centre d'accueil pour candidats-réfugiés

opvangcentrum voor kandidaat-vluchtelingen


centre d'accueil pour demandeurs d'asile

onthaalcentrum voor asielzoekers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. a) Comment évaluez-vous la communication entre le Dispatching et les centres d'accueil dans la pratique? b) Reconnaissez-vous que celle-ci ne se déroule pas toujours sans difficultés et - surtout en période de crise - que l'on perd parfois du temps avant d'attribuer une place à un demandeur d'asile?

1. a) Hoe evalueert u de communicatie tussen Dispatching en de asielcentra in de praktijk? b) Erkent u dat deze niet vlekkeloos verloopt, waardoor er - zeker in tijden van opvangcrisis - soms onnodig tijd verloren gaat alvorens een asielzoeker wordt toegewezen?


Le ministre italien des affaires étrangères, M. Frattini, a raison de proposer de construire des bâtiments et des centres d’accueil afin qu’ils puissent grandir en toute dignité dans leur propre pays, et de faciliter les voyages temporaires à l’étranger pour les vacances et, surtout, à des fins éducatives.

De Italiaanse minister van Buitenlandse Zaken, de heer Frattini, heeft terecht voorstellen gedaan voor het bouwen van instellingen en opvanghuizen, zodat de kinderen fatsoenlijk kunnen opgroeien in hun eigen land, en voor het bevorderen van tijdelijke reizen naar het buitenland om daar vakanties door te brengen en met name om te leren.


Le ministre italien des affaires étrangères, M. Frattini, a raison de proposer de construire des bâtiments et des centres d’accueil afin qu’ils puissent grandir en toute dignité dans leur propre pays, et de faciliter les voyages temporaires à l’étranger pour les vacances et, surtout, à des fins éducatives.

De Italiaanse minister van Buitenlandse Zaken, de heer Frattini, heeft terecht voorstellen gedaan voor het bouwen van instellingen en opvanghuizen, zodat de kinderen fatsoenlijk kunnen opgroeien in hun eigen land, en voor het bevorderen van tijdelijke reizen naar het buitenland om daar vakanties door te brengen en met name om te leren.


Je soulignerais maintenant, comme je l’ai fait alors, la nécessité pour l’Europe de débloquer des fonds suffisants pour disposer de centres d’accueil décents, de formation pour nos personnels, d’un accès pour les citoyens étrangers aux informations sur leurs droits et obligations, des peines graves à l’encontre de quiconque exploite les immigrés clandestins et, surtout, une coopération pleine et entière entre les États membres.

Ik wil nu, net als toen, benadrukken dat het noodzakelijk is dat Europa voldoende middelen beschikbaar stelt voor fatsoenlijke ontvangstcentra, scholing voor ons personeel, toegang van buitenlandse burgers tot informatie over hun rechten en plichten, zware straffen voor iedereen die misbruik maakt van illegale immigratie en, bovenal, volledige samenwerking tussen de lidstaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’évoquerai également la nécessité d’instaurer des centres d’accueil pour les demandeurs d’asile dans les pays tiers sûrs en dehors des frontières de l’Union, puisque «Dum Bruxelles o Strasburgo consulitur, Saguntum expugnatur» [Pendant que Bruxelles ou Strasbourg palabrent, Saguntum tombe] - en d’autres termes, tandis que les débarquements continuent, les activités des organisations criminelles se poursuivent et, surtout, cette tragédie du trafic de chair humaine perdure avec les conséquences ...[+++]

Ook wil ik graag opmerken dat het noodzakelijk is om opvanggebieden voor asielzoekers in veilige derdewereldlanden buiten de Europese Unie in te stellen, want Dum Bruxelles o Strasburgo consulitur, Saguntum expugnatur (terwijl Brussel of Straatsburg praat, valt Saguntum), in de zin dat de toestroom van asielzoekers gewoon doorgaat, de dreiging van criminele organisaties gewoon doorgaat en bovenal de handel in mensen gewoon doorgaat, waarvan we allemaal de consequenties kennen.


J’évoquerai également la nécessité d’instaurer des centres d’accueil pour les demandeurs d’asile dans les pays tiers sûrs en dehors des frontières de l’Union, puisque «Dum Bruxelles o Strasburgo consulitur, Saguntum expugnatur » [Pendant que Bruxelles ou Strasbourg palabrent, Saguntum tombe] - en d’autres termes, tandis que les débarquements continuent, les activités des organisations criminelles se poursuivent et, surtout, cette tragédie du trafic de chair humaine perdure avec les conséquence ...[+++]

Ook wil ik graag opmerken dat het noodzakelijk is om opvanggebieden voor asielzoekers in veilige derdewereldlanden buiten de Europese Unie in te stellen, want Dum Bruxelles o Strasburgo consulitur, Saguntum expugnatur (terwijl Brussel of Straatsburg praat, valt Saguntum), in de zin dat de toestroom van asielzoekers gewoon doorgaat, de dreiging van criminele organisaties gewoon doorgaat en bovenal de handel in mensen gewoon doorgaat, waarvan we allemaal de consequenties kennen.


Considérant que pour le centre d'accueil de Virton, le Conseil général de l'enseignement fondamental constate que la commune de Virton, le Pouvoir Organisateur de l'école fondamentale mixte de Virton, rue Croix-Le-Maire 16, ainsi que l'Athénée Royal de Virton ont introduit une demande d'organisation de classe-passerelle, qu'après examen des dossiers, le Conseil général propose au Gouvernement d'accorder le bénéfice de la classe-passerelle à l'école libre de Virton parce qu'elle est située à proximité du centre d'accueil et surtout parce qu' ...[+++]

Overwegende dat wat het opvangcentrum van Virton betreft, de Algemene Raad voor het basisonderwijs vaststelt dat de gemeente Virton, de Inrichtende Macht van de gemengde basisschool van Virton, rue Croix-Le-Maire 16, alsook het Koninklijk Atheneum van Virton een aanvraag hebben ingediend tot inrichting van overgangsklassen, dat na onderzoek van de dossiers de Algemene Raad aan de Regering voorstelt de overgangsklasse toe te wijzen aan de vrije school van Virton omdat zij gelegen is in de buurt van het opvangcentrum en vooraal omdat zij de enige is die een zekere ervaring inzake opvang tijdens het schooljaar 2000-2001 heeft opgedaan gezie ...[+++]


Les États membres s'accordent sur la nécessité de chercher une réponse aux problèmes de santé mentale par le biais de divers ensembles de mesures politiques, en s'appuyant surtout sur une meilleure coordination locale et régionale, une amélioration des services ambulatoires, l'offre de centres d'accueil d'urgence et la formation des employés des services sociaux et de santé à ces questions.

De lidstaten zijn het erover eens dat problemen op het gebied van de geestelijke gezondheidszorg door middel van verschillende pakketten beleidsmaatregelen moeten worden aangepakt, waarbij met name op betere lokale en regionale samenwerking wordt vertrouwd en in betere "outreach"-dienstverlening en diensten voor noodhuisvesting en specifieke scholing voor medewerkers bij gezondheids- en maatschappelijke diensten wordt voorzien.


Les chiffres montrent clairement que les centres accueillent surtout de jeunes patients en phase terminale, dont le partenaire est actif professionnellement.

We aanvaarden ook niet dat de minister de financiering van de dagcentra probeert door te schuiven naar de gemeenschappen onder het mom van `hulp aan bejaarden'. De cijfers tonen heel duidelijk aan dat de centra vooral jonge terminale patiënten opvangen wier partner beroepsactief is.


Toutefois, les centres fédéraux d'accueil de Steenokkerzeel et de Neder-over-Heembeek et surtout les maisons d'accueil spécifiques affichent complet et ont même une liste d'attente.

Daar nijpt nu echter het schoentje: de federale opvangcentra van Steenokkerzeel en Neder-over-Heembeek, maar vooral ook de specifieke opvangtehuizen, zitten vol en hebben zelfs een wachtlijst.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

centres accueillent surtout ->

Date index: 2023-11-15
w