Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «centre de rassemblement puisse exercer » (Français → Néerlandais) :

Le délégué visé à l'article 4, § 1er, alinéa 1er, 2° met cependant à disposition du centre de services Procurement l'information concernant les contrats communs dans le domaine ICT, de manière à ce que le centre de services Procurement puisse exercer son rôle global de coordination et de soutien.

De afgevaardigde bedoeld in artikel 4, § 1, eerste lid, 2° stelt echter wel de informatie over de gemeenschappelijke overeenkomsten met betrekking tot ICT ter beschikking van het dienstencentrum Procurement zodat het zijn overkoepelende, coördinerende en ondersteunende rol kan uitvoeren.


Objet : Dérogation à l'article 68, § 1, 1°, 2° et 3° de l'ordonnance du 1 mars 2012 relative à la conservation de la nature (ci-dessous « l'Ordonnance ») afin que la Ligue Royale Belge pour la Protection des Oiseaux en tant que centre de revalidation agréé conformément à la loi du 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être des animaux puisse exercer ses activités;

Betreft : Afwijking op artikel 68, § 1, 1°, 2° en 3° van de Ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het natuurbehoud (hierna "de Ordonnantie") opdat het Koninklijk Belgisch Verbond voor de Bescherming van de Vogels (KBVBV) als erkend revalidatiecentrum overeenkomstig de wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en het welzijn der dieren zijn activiteiten zou kunnen uitoefenen.


Les auteurs estiment en effet indispensable que soient assurés l'indépendance et le caractère dépolitisé du Centre, pour qu'il puisse exercer sa mission de manière impartiale, efficace et transparente, sans influence externe.

De indieners vinden het immers absoluut noodzakelijk dat de onafhankelijkheid en het apolitieke karakter van het Centrum vast staan, zodat het Centrum zijn opdracht op een onpartijdige, efficiënte en transparente manier, zonder externe beïnvloeding kan uitoefenen.


L'indépendance et le caractère dépolitisé du centre sont indispensables pour qu'il puisse exercer sa mission de manière impartiale, efficace et transparente, sans influence externe.

De onafhankelijkheid en het gedepolitiseerd karakter van het centrum is een conditio sine qua non, wil het centrum zijn opdracht op een onpartijdige, efficiënte en transparante manier, zonder externe beïnvloeding uitoefenen.


L'indépendance et le caractère dépolitisé du centre sont indispensables pour qu'il puisse exercer sa mission de manière impartiale, efficace et transparente, sans influence externe.

De onafhankelijkheid en het gedepolitiseerd karakter van het centrum is een conditio sine qua non, wil het centrum zijn opdracht op een onpartijdige, efficiënte en transparante manier, zonder externe beïnvloeding uitoefenen.


« Vu la directive européenne qui fixe les modalités du droit de vote et d'éligibilité aux élections municipales pour les citoyens de l'Union, vu la situation spécifique de la Belgique, qui est divisée en communautés et régions, vu ce qui a été convenu dans le cadre des accords de la Saint-Michel concernant la législation organique des pouvoirs locaux et l'influence de ces accords sur les compétences fédérales en matière d'organisation des élections communales, comme il est important que tous les participants aux élections communales aient des droits et des devoirs identiques quand ils se trouvent dans une situation identique et que, par ...[+++]

« Gelet op de Europese Richtlijn inzake het stemrecht van onderdanen van de Europese Unie bij gemeenteraadsverkiezingen, gelet op de specifieke Belgische situatie met de indeling in gemeenschappen en gewesten, gelet op de afspraken in het kader van het Sint-Michielsakkoord met betrekking tot de bevoegdheid inzake de organieke wetgeving op de plaatselijk besturen en de invloed hiervan op de federale bevoegdheid inzake de organisatie van gemeenteraadsverkiezingen, gelet op het feit dat het belangrijk is dat alle deelnemers aan de gemeenteraadsverkiezingen zouden beschikken over dezelfde rechten en plichten wanneer zij zich in eenzelfde sit ...[+++]


L’Uruguay peut également garantir le respect des exigences de police sanitaire de l’Union applicables à l’importation de bovins destinés à l’abattage - bovins dont la viande fraîche désossée et portée à maturation est destinée à l’exportation vers l’Union -, même si ces animaux passent par des centres de rassemblement ou par des marchés avant d’être abattus, et ce grâce à un système qui identifie chaque animal de l’espèce bovine de manière que son origine puisse être étab ...[+++]

Uruguay kan tevens instaan voor de naleving van de veterinairrechtelijke voorschriften van de Unie voor de invoer van runderen die bestemd zijn om te worden geslacht met het oog op de uitvoer van vers ontbeend en gerijpt rundvlees naar de Unie, ook al gaan die dieren vóór het slachten via verzamelcentra en/of markten, en wel dankzij een regeling waarbij alle runderen afzonderlijk worden geïdentificeerd zodat zij naar hun oorsprong kunnen worden herleid.


2° le vétérinaire désigné par le responsable du centre de rassemblement puisse exercer un contrôle aisé sur toutes les activités de déchargement et de chargement des animaux et, plus particulièrement, puisse inspecter chaque animal individuellement lors du déchargement».

2° de door de marktverantwoordelijke aangestelde dierenarts toezicht kan uitoefenen op alle los- en laadactviteiten en met name elk individueel dier bij het afladen kan inspecteren».


S'il peut se concevoir que le Roi, dès lors que la loi l'a chargé de fixer les règles de fonctionnement des centres de détention, " organise" les communications des détenus avec l'extérieur, cette organisation doit se limiter à réglementer les visites et l'usage du téléphone de manière à ce que chaque détenu puisse exercer ses droits d'une manière qui ne porte pas préjudice aux droits des autres détenus et au fonctionnement du centre.

Al kan worden aangenomen dat de Koning, doordat Hij krachtens de wet belast is met het vaststellen van de maatregelen voor de werking van de detentiecentra, de communicatie van de gedetineerden met de buitenwereld regelt, moet dat regelen beperkt zijn tot het geven van voorschriften inzake het bezoek en het gebruik van de telefoon, zodanig dat elke gedetineerde zijn rechten kan uitoefenen op een manier waarbij geen inbreuk wordt gemaakt op de rechten van de andere gedetineerden en de werking van het centrum niet in het gedrang wordt gebracht.


v" . responsable du bovin" : le détenteur qui exerce une gestion et une surveillance habituelles et directes sur les bovins à titre permanent ou temporaire, y compris durant le transport ou sur un centre de rassemblement suivant les termes de l'arrêté royal du 9 juillet 1999 relatif aux conditions d'enregistrement des transporteurs et d'agréments des négociants des points d'arrêts et des centres de rassemblement;

v" . verantwoordelijke rundvee" : de houder die over de runderen een tijdelijk of permanent toezicht en beheer uitoefent, tijdens het vervoer of op een verzamelcentrum inbegrepen, volgens de bepalingen van het koninklijk besluit van 9 juli 1999 betreffende de erkenningsvoorwaarden van vervoerders, handelaars, stopplaatsen en verzamelcentra;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

centre de rassemblement puisse exercer ->

Date index: 2023-06-08
w