Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abattement budgétaire
Administration des Contributions directes
Administration fiscale
Capacité contributive
Compensation budgétaire
Contribution
Contribution PNB
Contribution de responsabilisation
Contribution des États membres
Contribution financière
Contrôleur des contributions
Faculté contributive
Fisc
Inspecteur des impôts
Pension non contributive de vieillesse
Quatrième ressource

Traduction de «centaines de contributions » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
les fibres issues des divers postes de filage recueillies sur bobinoirs sous la forme de câbles pouvant comporter plusieurs centaines de milliers de filaments

kabel | tow


contribution des États membres [ abattement budgétaire | compensation budgétaire | contribution financière ]

bijdrage van de lidstaten [ begrotingscompensatie | bijdrage van de Lid-Staten | budgettaire compensatie | financiële bijdrage | verlaging van de begrotingsbijdrage ]


capacité contributive | faculté contributive

draagkracht


pension de vieillesse dans sa modalité non contributive | pension non contributive de vieillesse

het niet op bijdrage- of premiebetaling berustende ouderdomspensioen | niet op bijdrage- of premiebetaling berustend ouderdomspensioen


contribution des plantes au climat intérieur et aux conditions sanitaires

invloed van planten op het binnenklimaat en de gezondheid


administration fiscale [ contrôleur des contributions | fisc | inspecteur des impôts ]

belastingadministratie [ belastinginspecteur | fiscus ]


contribution PNB [ quatrième ressource ]

bijdrage naar BNP [ vierde bron van inkomsten ]


contribution de responsabilisation

responsabiliseringsbijdrage




Administration des Contributions directes

Administratie der Directe Belastingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Des conférences et des séminaires ont été organisés dans dix capitales européennes, et la Commission exprime sa reconnaissance envers ceux qui ont envoyé, au total, plusieurs centaines de contributions.

In tien Europese hoofdsteden zijn conferenties en workshops georganiseerd en de Commissie is erkentelijk voor de honderden bijdragen die zij heeft ontvangen.


Un marché unique numérique totalement opérationnel pourrait représenter une contribution de 415 milliards d'euros par an pour notre économie et créer des centaines de milliers de nouveaux emplois.

Een goed functionerende digitale eengemaakte markt kan onze economie 415 miljard euro per jaar opleveren en honderdduizenden banen creëren.


Un marché unique numérique totalement opérationnel pourrait représenter une contribution de 415 milliards d’euros par an pour notre économie et créer des centaines de milliers de nouveaux emplois.

Een goed functionerende digitale eengemaakte markt kan 415 miljard euro per jaar opleveren voor onze economie en honderdduizenden banen creëren.


Nous ne disposons pas de chiffres exacts concernant le nombre d'enfants mis à contribution dans des conflits armés, mais il ne fait pas de doute qu'il s'agit de centaines de milliers d'enfants âgés de moins de dix-huit ans.

Er bestaan geen precieze cijfers over het aantal kinderen dat ingezet wordt in gewapende conflicten, maar het staat vast dat het hier honderdduizenden kinderen onder de 18 jaar betreft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— À l'occasion d'une conférence qui s'est tenue pendant deux jours à Paris, les 28 février et 1 mars 2006, et qui a réuni les délégués d'une centaine de pays, douze pays ont déjà consenti à prélever une contribution sur les billets d'avion.

— Ter gelegenheid van een tweedaagse conferentie in Parijs op 28 februari en 1 maart 2006 met vertegenwoordigers van een honderdtal landen hebben al twaalf landen toegezegd een belasting te heffen op vliegtuigtickets.


— À l'occasion d'une conférence qui s'est tenue pendant deux jours à Paris, les 28 février et 1 mars 2006, et qui a réuni les délégués d'une centaine de pays, douze pays ont déjà consenti à prélever une contribution sur les billets d'avion.

— Ter gelegenheid van een tweedaagse conferentie in Parijs op 28 februari en 1 maart 2006 met vertegenwoordigers van een honderdtal landen hebben al twaalf landen toegezegd een belasting te heffen op vliegtuigtickets.


— À l'occasion d'une conférence qui s'est tenue pendant deux jours à Paris, les 28 février et 1 mars 2006, et qui a réuni les délégués d'une centaine de pays, douze pays ont déjà consenti à prélever une contribution sur les billets d'avion.

— Ter gelegenheid van een tweedaagse conferentie in Parijs op 28 februari en 1 maart 2006 met vertegenwoordigers van een honderdtal landen hebben al twaalf landen toegezegd een belasting te heffen op vliegtuigtickets.


ii) une centaine de propositions qui ont pu être dégagées des contributions orales et écrites des organisations ayant participé à l'audition du 25 novembre 1995.

ii) een honderdtal voorstellen die zijn voortgevloeid uit de mondelinge en schriftelijke bijdragen van de organisaties die hebben deelgenomen aan de hoorzitting van 25 november 1995.


a) contribution en espèces: le barème de contribution d'un pays est multiplié par l'unité DARIAH en espèces (x), et le résultat est ensuite arrondi à la centaine d'euros supérieure.

a. Bijdrage in contanten: De hoogte van de bijdrage voor een land wordt vermenigvuldigd met de DARIAH-eenheid voor contanten (x), en de uitkomst wordt vervolgens afgerond tot de dichtstbijzijnde honderd euro.


Cette option ne s’applique qu’aux membres qui devraient verser une contribution de 20 000 EUR ou plus (arrondie à la centaine d’euros la plus proche).

Dit is alleen van toepassing op leden die een bijdrage van 20 000 EUR of meer zouden moeten betalen (afgerond op het dichtstbijzijnde veelvoud van 100 EUR).


w