Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Censure
Censurer
Certaines couches avaient été dépilées pour soutirage
Défiance
Motion de censure

Vertaling van "censure n’avaient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
certaines couches avaient été dépilées pour soutirage

enkele lagen werden ontgonnen met de kamer-breukbouwmethode




motion de censure [ défiance ]

motie van afkeuring [ motie van wantrouwen ]


Article 19, campagne mondiale pour la liberté d'expression | Article 19, centre international contre la censure

Article 19 - Global Campaign for Free Expression


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C. considérant que les élections présidentielles de 2010 avaient été marquées par la censure, des descentes de police et, en général, une violente répression de l'opposition, dont plus de 700 militants, y compris sept candidats à la présidentielle, avaient été emprisonnés;

C. overwegende dat de presidentsverkiezingen van 2010 werden verstoord door censuur, raids en, in het algemeen, een gewelddadig optreden tegen de oppositie, waarvan tot 700 leden, met inbegrip van zeven presidentskandidaten, werden gevangengezet;


De plus, un véritable terrorisme de la part du fonctionnaire à l’origine de cette censure a été dénoncé par le quotidien : les huissiers avaient reçu interdiction formelle de parler avec les journalistes et ont même été convoqués par leur supérieur pour avoir répondu aux questions – bien légitimes – qui leur avaient été posées.

Het dagblad maakte bovendien gewag van een heuse terroristische houding vanwege de ambtenaar die de censuur heeft uitgevaardigd. De gerechtsboden hadden namelijk ook formeel verbod gekregen om te praten met journalisten en werden zelfs bij hun oversten op het matje geroepen omdat ze geantwoord hadden op – overigens terechte – vragen die hen werden gesteld.


L'arrêt de la Cour de cassation de 1968 n'excluait en réalité pas que les juridictions belges puissent revendiquer une telle compétence: cet arrêt portait sur une espèce où les biens étrangers (situés aux États-Unis) avaient déjà fait l'objet d'un partage, ce qui explique que la Cour n'a pas censuré l'arrêt qui lui était déféré.

In werkelijkheid sloot het arrest van het Hof van Cassatie van 1968 niet uit dat de Belgische rechtscolleges in een dergelijk geval bevoegd waren : dat arrest ging over een geval waar de buitenlandse goederen (die zich in de Verenigde Staten bevonden) reeds verdeeld waren, wat verklaart dat het Hof het aangevochten arrest niet heeft vernietigd.


– (IT) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, notre collègue au cours du précédent mandat parlementaire, M. Turco, aujourd’hui député radical au parlement italien, a introduit une demande – une demande que tout citoyen ordinaire peut introduire – afin d’avoir accès aux documents du Conseil dans lesquels les noms des délégations nationales qui avaient adopté certaines positions au cours du débat étaient censurés.

− (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte dames en heren, geachte commissaris, onze collega van de vorige zittingsperiode, Maurizio Turco, nu radicaal lid van het Italiaans parlement, heeft een verzoek ingediend – een verzoek zoals een gewone burger dat kan indienen – om toegang te krijgen tot documenten van de Raad waarin de naam van de nationale delegaties die tijdens het debat bepaalde standpunten hadden ingenomen, was gecensureerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les raisons de cette motion de censure n’avaient toutefois rien à voir avec l’opposition à ces politiques.

Deze motie van afkeuring is echter niet bedoeld om protest aan te tekenen tegen dergelijk beleid.


Q. considérant que les autorités vietnamiennes imposent encore des restrictions à la liberté d'expression et à la liberté de la presse, en particulier en ayant institué, en 2004, une force de police pour censurer l'Internet et en emprisonnant pour espionnage des cyberdissidents, par exemple Nguyen Dan Que, Pham Hong Son, Nguyen Vu Binh et Nguyen Khac Toan, au seul motif qu'ils avaient diffusé des informations sur Internet,

Q. overwegende dat de Vietnamese autoriteiten nog steeds beperkingen opleggen aan de vrijheid van meningsuiting en de persvrijheid, met name door invoering van een cyber-politiemacht in 2004 en het gevangen zetten van cyber-dissidenten, onder wie Nguyen Dan Que, Pham Hong Son, Nguyen Vu Binh en Nguyen Khac Toan, op beschuldiging van spionage, alleen omdat ze informatie op het internet hadden gezet,


Q. considérant que les autorités vietnamiennes imposent encore des restrictions à la liberté d'expression et à la liberté de la presse, en particulier en instituant, en 2004, une force de police pour censurer l'Internet et en emprisonnant pour espionnage des cyberdissidents, par exemple Nguyen Dan Que, Pham Hong Son, Nguyen Vu Binh et Nguyen Khac Toan, au seul motif qu'ils avaient diffusé des informations sur Internet,

Q. overwegende dat de Vietnamese autoriteiten nog steeds beperkingen opleggen aan de vrijheid van meningsuiting en de persvrijheid, met name door invoering van een cyber-politiemacht in 2004 en het gevangen zetten van cyber-dissidenten, onder wie Nguyen Dan Que, Pham Hong Son, Nguyen Vu Binh en Nguyen Khac Toan, op beschuldiging van spionage, alleen omdat ze informatie op het internet hadden gezet,




Anderen hebben gezocht naar : censurer     censure     défiance     motion de censure     censure n’avaient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

censure n’avaient ->

Date index: 2023-12-06
w