Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «celui-ci seront-ils augmentés » (Français → Néerlandais) :

Le notaire instrumentant fixe, dans le même temps, une réunion à l'occasion de laquelle le contenu du pacte et les conséquences de celui-ci seront explicitées à l'ensemble des parties.

De instrumenterende notaris legt tegelijk een vergadering vast waarop de inhoud van de overeenkomst en de gevolgen ervan aan alle partijen worden toegelicht.


Les 500 logements du Plan logement, ainsi que les 74 logements des projets antérieurs à celui-ci, seront progressivement mis en service durant le présent contrat.

De 500 woningen van het Huisvestingsplan, alsook de 74 woningen uit voorgaande projecten, zullen geleidelijk in dienst worden genomen tijdens onderhavige beheersovereenkomst.


Lors de l'évaluation du contrat, les modifications des objectifs durant celui-ci seront prises en compte.

Bij de evaluatie van de overeenkomst zal rekening worden gehouden met de tussentijdse aanpassing van de doelstellingen.


En ce qui concerne la Commission européenne, l'atténuation du changement climatique et l'adaptation à celui-ci seront traitées systématiquement lors de la révision à mi-parcours des documents de stratégie nationaux et régionaux et seront pleinement prises en considération pour le prochain cycle de programmation qui commencera en 2012.

De Europese Commissie zal de aspecten impactbeperking en aanpassing van de klimaatverandering systematisch onderzoeken bij de toetsing halverwege van de nationale en regionale strategiedocumenten. Ook bij de opstelling van de nieuwe nationale en regionale strategiedocumenten voor de programmeringscyclus vanaf 2012 zullen die aspecten volledig in aanmerking worden genomen.


Les résultats de celui-ci seront soumis au Conseil des ministres pour information.

De resultaten ervan zullen ter informatie worden voorgelegd aan de Ministerraad.


Art. 12. Les montants non justifiés par une augmentation nette du volume de l'emploi seront remboursés au "Fonds bruxellois pour l'embauche compensatoire" selon les modalités fixées par le conseil de gestion de celui-ci.

Art. 12. De bedragen die niet gerechtvaardigd zijn door een netto verhoging van het tewerkstellingsvolume zullen terugbetaald worden aan het "Fonds bruxellois pour l'embauche compensatoire", volgens de modaliteiten die bepaald zijn door het beheerscomité van dit fonds.


Ils ont donné lieu à la constatation de quatre infractions. 3. Les infractions constatées à ce sujet portent principalement sur les pratiques commerciales trompeuses relatives au prix, au mode de calcul de celui-ci ou à l'existence d'un avantage spécifique en matière de prix, parce que le prix de référence n'a jamais été appliqué ou a été artificiellement augmenté juste avant le début de la période des soldes, ou par exemple parce que le prix mentionné dans le dépliant ne correspond pas à celui affiché dans les rayons du magasin.

3. De vastgestelde inbreuken dienaangaande, hebben voornamelijk betrekking op misleidende handelspraktijken inzake de prijs of de wijze waarop de prijs wordt berekend, of het bestaan van een specifiek prijsvoordeel, omdat de referentieprijs nooit werd toegepast of kunstmatig werd verhoogd, vlak voor de aanvang van de soldenperiode of bijvoorbeeld omdat de prijs vermeld in de folder niet overeenstemt met de aangeduide prijs in de winkelrekken.


Le subside est fixé à 33,33 % : - Du coût maximum subsidiable pour les parties de l'immeuble qui seront consacrées à la production de logement moyen, lorsque celui-ci est inférieur au coût total de l'opération; - Du coût total de l'opération pour les parties de l'immeuble qui seront consacrées à la production de logement moyen, lorsque celui-ci est infér ...[+++]

De subsidie wordt vastgelegd op 33,33 % : - van de maximum subsidieerbare kostprijs voor de gedeelten van het gebouw die gebruikt zullen worden voor de productie van woningen voor middeninkomens wanneer die lager dan de totale kostprijs van de operatie is; - van de totale kostprijs van de operatie voor de gedeelten van het gebouw die gebruikt zullen worden voor de productie van woningen voor middeninkomens wanneer die lager dan de maximum subsidieerbare kostprijs is.


Art. 6. § 1. Le subside est fixé à 50 % : - Du coût maximum subsidiable pour les parties de l'immeuble qui seront consacrées à la production de logement social ou modéré, lorsque celui-ci est inférieur au coût total de l'opération; - Du coût total de l'opération pour les parties de l'immeuble qui seront consacrées à la production de logement social ou modéré, lorsque celui-ci ...[+++]

Art. 6. § 1. De subsidie is vastgelegd op 50 % : - van de maximum subsidieerbare kostprijs voor de gedeelten van het gebouw die gebruikt zullen worden voor de productie van sociale woningen of woningen voor bescheiden inkomens wanneer die lager dan de totale kostprijs van de operatie is; - van de totale kostprijs van de operatie voor de gedeelten van het gebouw die gebruikt zullen worden voor de productie van sociale woningen of woningen voor bescheiden inkomens wanneer die lager dan de maximum subsidieerbare kostprijs is.


2. Il ressort de l'enquête santé de 2013 que l'IMC moyen des jeunes de la même catégorie d'âge est de 22,7 kg/m² et que celui-ci est donc comparable à celui des élèves de l'Ecole Royale Militaire. 3. De ces chiffres, il ne ressort aucun besoin d'augmenter le nombre d'heures de sport.

2. Uit de gezondheidsenquête van 2013 blijkt dat de gemiddelde BMI van jongeren van dezelfde leeftijdscategorie 22,7 kg/m² bedraagt en dat die dus vergelijkbaar is met die van de leerlingen van de Koninklijke Militaire School 3.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

celui-ci seront-ils augmentés ->

Date index: 2021-11-06
w