Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "celui-ci entend les responsables dûment mandatés " (Frans → Nederlands) :

Le responsable de l'organisme payeur ou son délégué entend le requérant lorsque celui-ci sollicite une audition conformément à l'article 17, § 2, du Code.

De verantwoordelijke van het betaalorgaan of diens afgevaardigde hoort de verzoeker wanneer laatstgenoemde overeenkomstig artikel 17, § 2, van het Wetboek vraagt om gehoord te worden.


L'association d'élevage est responsable du représentant qu'elle mandate et s'assure que celui-ci possède les compétences techniques nécessaires à la réalisation des tâches qui lui sont confiées par le présent arrêté.

De fokvereniging is verantwoordelijk voor de vertegenwoordiger die zij mandateert en verzekert er zich van dat deze over de vereiste technische competenties beschikt om de taken uit te voeren die hem door dit besluit worden toevertrouwd.


Le présent paragraphe s’entend sans préjudice du maintien des fonctions de nature honorifique et/ou conférées à vie, ou des fonctions qui sont formellement suspendues par effet direct de la loi pendant la durée du mandat de commissaire, pour autant que l’indépendance de celui-ci soit garantie.

Dit lid laat het aanhouden van functies die van honoraire aard zijn en/of voor het leven worden toegekend of functies die tijdens de ambtsperiode van het lid van de Commissie formeel worden geschorst door rechtstreekse werking van het recht, onverlet, mits de onafhankelijkheid van het lid van de Commissie gewaarborgd is.


Il comporte cinq formules : outre la cosignature retenue à l'article 8 de l'accord (formule 1), les quatre autres formules partent du principe d'une seule signature par un ministre fédéral, communautaire ou régional après que celui-ci a été dûment mandaté par toutes les autorités concernées.

Dit referentiekader bevat een vijftal formules : naast de mede-ondertekening zoals vastgelegd in artikel 8 van het akkoord (formule 1), vertrekken de vier andere formules van het beginsel van één enkele ondertekening door een federale, een Gemeenschaps- of een Gewestminister, met volmachten van alle betrokken overheden.


Il comporte cinq formules : outre la cosignature retenue à l'article 8 de l'accord (formule 1), les quatre autres formules partent du principe d'une seule signature par un ministre fédéral, communautaire ou régional après que celui-ci a été dûment mandaté par toutes les autorités concernées.

Dit referentiekader bevat een vijftal formules : naast de mede-ondertekening zoals vastgelegd in artikel 8 van het akkoord (formule 1), vertrekken de vier andere formules van het beginsel van één enkele ondertekening door een federale, een Gemeenschaps- of een Gewestminister, met volmachten van alle betrokken overheden.


­ Pour l'application des présentes dispositions, on entend par « responsable » la personne, propriétaire ou détentrice d'un animal de compagnie, qui en a habituellement la garde ou qui exerce une surveillance directe sur celui-ci.

­ Voor de toepassing van deze bepalingen wordt onder « verantwoordelijke » verstaan de persoon, eigenaar of bezitter van een gezelschapsdier die er gewoonlijk voor zorgt en onder wiens direct toezicht het dier staat.


­ Pour l'application des présentes dispositions, on entend par « responsable » la personne, propriétaire ou détentrice d'un animal de compagnie, qui en a habituellement la garde ou qui exerce une surveillance directe sur celui-ci.

­ Voor de toepassing van deze bepalingen wordt onder « verantwoordelijke » verstaan de persoon, eigenaar of bezitter van een gezelschapsdier die er gewoonlijk voor zorgt en onder wiens direct toezicht het dier staat.


Les procédures visées au paragraphe 3 s’appliquent en principe pendant une période de deux ans après la cessation des fonctions des membres du conseil de surveillance; si cela est dûment justifié, elles peuvent être ajustées en proportion des fonctions exercées pendant le mandat et de la durée de celui-ci.

De in lid 3 bedoelde procedures gelden in de regel gedurende een periode van twee jaar nadat de leden van de raad van toezicht hun ambt hebben neergelegd, en kunnen op basis van gegronde redenen evenredig met de tijdens die ambtstermijn uitgeoefende functies en met de duur van die ambtstermijn worden aangepast.


1. Le Coreper est responsable de la préparation des travaux de toutes les sessions du Conseil et de l'exécution des mandats qui lui sont confiés par celui-ci.

1. Het Coreper heeft tot taak de werkzaamheden van de Raad voor te bereiden en de door de Raad verstrekte opdrachten uit te voeren.


1. Un comité composé des représentants permanents des gouvernements des États membres est responsable de la préparation des travaux du Conseil et de l'exécution des mandats qui lui sont confiés par celui-ci.

1. Een comité, bestaande uit de permanente vertegenwoordigers van de regeringen der lidstaten, is verantwoordelijk voor de voorbereiding van de werkzaamheden van de Raad en voor de uitvoering van de door de Raad verstrekte opdrachten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

celui-ci entend les responsables dûment mandatés ->

Date index: 2022-05-02
w