Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avec symptômes schizophréniques
Bouffée délirante
Celui qui a le droit de pêche
Mandat et la durée de celui-ci
Philips Gloeilampenfabriek N.V.
Psychose cycloïde
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision
Tournevis Philips
Tournevis cruciforme

Vertaling van "celui de philip " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
tournevis cruciforme | tournevis Philips

phillips schroevendraaier


Philips Gloeilampenfabriek N.V.

Philips Gloeilampenfabriek N.V., Eindhoven


Définition: Démence vasculaire avec antécédent d'hypertension artérielle et de foyers de destruction ischémique dans la substance blanche profonde des hémisphères cérébraux. Le cortex cérébral est habituellement indemne, ce qui tranche avec le tableau clinique qui peut être proche de celui de la démence de la maladie d'Alzheimer.

Omschrijving: Omvat gevallen met een voorgeschiedenis van hypertensie en foci van ischemische destructie in de diepgelegen witte stof van de cerebrale hemisferen. De cerebrale cortex is doorgaans gespaard gebleven en dit contrasteert met het klinische beeld dat sterk kan lijken op dat van dementie bij de ziekte van Alzheimer.


Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparaissent souvent rapidement, sans rechutes. Quand les symptômes persistent, le diagnostic doit être mod ...[+++]

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]


Définition: Trouble psychotique aigu caractérisé par la présence du tableau clinique polymorphe et instable décrit sous F23.0; malgré l'instabilité du tableau clinique, certains symptômes typiquement schizophréniques sont présents la plupart du temps. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Bouffée délirante | Psychose cycloïde | avec symptômes schizophréniques

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin het veelvormige en instabiele klinische beeld aanwezig is, zoals beschreven onder F23.0, maar ondanks deze instabiliteit trekken ook enkele voor schizofrenie kenmerkende symptomen voor het merendeel van de tijd de aandacht. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | bouffée délirante met symptomen van schizofrenie | cycloïde psychose met symptomen van schizofrenie


percuté par un bateau, ou une partie de celui-ci, après une chute d'un bateau

geraakt door boot tijdens waterskiën na val van boot


percuté par un bateau ou une partie de celui-ci après une chute d'un bateau, passager d'un petit bateau sans moteur blessé

geraakt door boot of deel ervan na val uit boot, inzittende van kleine niet-gemotoriseerde boot gewond


percuté par un bateau ou une partie de celui-ci après une chute d'un bateau, passager d'un petit bateau motorisé blessé

geraakt door boot of deel ervan na val uit boot, inzittende van kleine aangedreven boot gewond


mandat et la durée de celui-ci

mandaat en de duur ervan


celui qui a le droit de pêche

hem aan wie het visrecht behoort
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un des premiers investissements étrangers, et des plus importants, aura été celui de Philip Morris (USA), qui a acheté pour 300 millions de dollars la manufacture de tabac d'Almaty et construit une nouvelle manufacture.

Een van de eerste en tevens een van de grootste buitenlandse investeringen staat op naam van Philip Morris (VS) die voor 300 miljoen dollar de tabaksfabriek van Almaty heeft gekocht en een nieuwe fabriek aan het bouwen is.


Les parties prenantes ont vivement critiqué les implications de l'arrêt Philips et Nokia, considérant que celui-ci fait peser sur les titulaires de droits une charge de la preuve disproportionnée et entrave la lutte contre la contrefaçon.

Op de gevolgen die uit het arrest Philips/Nokia voortvloeien, is heel wat kritiek gekomen van belanghebbenden, die van mening zijn dat daardoor een onredelijk zware bewijslast op houders van rechten komt te liggen en de strijd tegen namaak wordt gehinderd.


Des dossiers comme ceux-là, y compris celui de Philip Morris, démontrent en tout cas que si le Parlement, le Conseil et la Commission unissent leurs forces, il est tout à fait possible de s’attaquer correctement aux réseaux de la mafia et du crime organisé qui sont en réalité utilisés par les narcotrafiquants et autres fraudeurs.

Dit soort dossiers, zoals Philip Morris, toont alvast dat als Europees Parlement, Raad en Commissie samenwerken, georganiseerde criminaliteit en maffianetwerken, die overigens ook gebruikt worden voor andere producten zoals drugs, wel degelijk op een adequate manier kunnen worden aangepakt.


40. invite les entreprises logistiques ainsi que les producteurs, les exportateurs et les importateurs de produits sensibles - nonobstant la négociation en cours d'accords analogues à celui conclu avec Philip Morris - à renforcer leurs mesures de lutte contre la fraude en coopération avec la Commission et les autorités douanières nationales;

40. verzoekt de logistiekbedrijven en de producenten, importeurs en exporteurs van gevoelige goederen – niettegenstaande de lopende onderhandelingen over soortgelijke akkoorden als het akkoord met Philip Morris – hun fraudebestrijdingsmaatregelen in samenwerking met de Commissie en de nationale douaneautoriteiten te versterken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
40. invite les entreprises logistiques ainsi que les producteurs, les exportateurs et les importateurs de produits sensibles - nonobstant la négociation en cours d'accords analogues à celui conclu avec Philip Morris - à renforcer leurs mesures de lutte contre la fraude en coopération avec la Commission et les autorités douanières nationales;

40. verzoekt de logistiekbedrijven en de producenten, importeurs en exporteurs van gevoelige goederen – niettegenstaande de lopende onderhandelingen over soortgelijke akkoorden als het akkoord met Philip Morris – hun fraudebestrijdingsmaatregelen in samenwerking met de Commissie en de nationale douaneautoriteiten te versterken;


La Commission européenne a constaté que des accords constructifs, tel que celui conclu avec Philip Morris International, constituent des instruments précieux pour s'attaquer à ces problèmes.

De Europese Commissie heeft vastgesteld dat constructieve akkoorden, zoals dit akkoord met Philip Morris International, een nuttig hulpmiddel zijn voor het aanpakken van deze problemen.


Le Conseil a adopté la décision portant nomination de M. A.M. HUNTJENS comme membre du Comité économique et social en remplacement de M. Philip H. NOORDWAL pour la durée du mandat de celui-ci restant à courir, soit jusqu'au 20 septembre 2002.

De Raad heeft het besluit aangenomen houdende benoeming van de heer A.M. HUNTJENS tot lid van de Economisch en Sociaal Comité ter vervanging van de heer Philip H. NOORDWAL voor de verdere duur van diens ambtstermijn, dat wil zeggen tot en met 20 september 2002.


Sa conclusion est fondée principalement sur le fait que les sociétés mères, compte tenu de leurs autres activités dans le secteur des AM-LCD, dans celui des écrans à cristaux liquides (LCD) en général et des autres types d'écrans plats, ainsi que dans le secteur des tubes cathodiques (où Thomson et Philips jouent un rôle important au niveau mondial), doivent être considérées comme des concurrents potentiels et même effectifs entre elles et à l'égard de l'entreprise commune.

Deze conclusie is voornamelijk gebaseerd op het feit dat de moederondernemingen dienen te worden beschouwd als potentiële, ja zelfs reële onderlinge concurrenten en als concurrenten van de gemeenschappelijke onderneming gezien hun overige werkzaamheden op het gebied van AM-LCD, inzake LCD in het algemeen en ten aanzien van andere soorten platte beeldschermen, alsmede ten aanzien van beeldbuizen (op dit gebied zijn Thomson en Philips wereldwijd zeer belangrijke marktdeelnemers).


J'ai déjà eu l'occasion de procéder à un échange de vues avec le premier ministre à propos de la qualification de la concession conclue par la Régie des Bâtiments et datée du 27 juin 2001 pour le compte du Service de l'Etat à gestion séparée «Centre de presse international» avec l'association momentanée ENG-Videohouse-Philips. 1. Cette convention de concession devait être transférée par la Régie des Bâtiments au Service de l'Etat à gestion séparée «Centre de presse international» dès la création de celui-ci.

Met betrekking tot de kwalificatie van de overeenkomst afgesloten door de Regie der Gebouwen en gedateerd op 27 juni 2001 voor rekening van de staatsdienst met afzonderlijk beheer «Internationaal Perscentrum» met de tijdelijke vereniging ENG-Videohouse-Philips, kon ik reeds met de eerste minister van gedachten wisselen. 1. Deze concessieovereenkomst zou door de Regie der Gebouwen overgedragen worden aan de staatsdienst met afzonderlijk beheer «Internationaal Perscentrum» zodra deze werd opgericht.


Si l'on ne fait pas preuve de prudence en imposant à l'industrie flamande des restrictions en ce qui concerne les émissions de CO , nous serons bientôt confrontés à un bain de sang dans l'industrie chimique bien plus grave que celui que connaît l'entreprise Philips de Hasselt.

Als er niet verstandig wordt omgesprongen met de beperkingen die de Vlaamse industrie aangaande de uitstoot van CO opgelegd krijgt, krijgen we binnenkort in de chemiesector een bloedbad dat nog vele keren groter is dan wat er zich vandaag bijvoorbeeld bij Philips in Hasselt afspeelt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

celui de philip ->

Date index: 2023-03-08
w