Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
VAI
Versement anticipé d'impôts

Traduction de «celles que je vais » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
versement anticipé d'impôts | VAI [Abbr.]

voorafbetaling belastingen | VAB [Abbr.]


dépenses autres que celles découlant obligatoirement des traités ou des actes arrêtés en vertu de ceux-ci

andere uitgaven dan die welke verplicht voortvloeien uit de Verdragen of de ter uitvoering daarvan vastgestelde besluiten


cohérence de l'aide communautaire et de celle des Etats membres

onderlinge samenhang (van de steun van de Gemeenschap en die van de lidstaten)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je t'écris cette lettre parce que je vais bientôt devoir prendre une décision dans une affaire qui te concerne [...](2).

Ik schrijf je deze brief omdat ik binnenkort een beslissing moet nemen in een zaak over [...](2)


La stérilisation relève, dans mon institution, des soins. Je vais donc chercher dans le département 6, "infirmier-soignant".

Sterilisatie hoort in mijn zorgvoorziening bij de zorg. Ik ga dus zoeken in departement 6, "verpleging-verzorging".


Je me charge de la suite du développement du projet Mediprima, actuellement déjà utilisé dans les hôpitaux, que je vais également élargir aux médecins généralistes dès 2017 ainsi qu'aux pharmacies en 2018.

Ik ben volop bezig met de verdere ontplooiing van het project Mediprima, dat vandaag al gebruikt wordt door de ziekenhuizen, maar dat ik zal uitbreiden naar huisartsen in 2017 en naar apothekers in 2018.


Je vais donc faire tout ce qui est en mon pouvoir pour encourager ces objectifs dans le cadre de mes compétences. En ce qui concerne la discrimination sur le marché de l'emploi et dans l'organisation du travail, il s'agit d'une compétence que je partage avec la secrétaire d'État Elke Sleurs.

Wat betreft discriminatie op de arbeidsmarkt en in de arbeidsorganisatie, ben ik samen met Staatssecretaris Elke Sleurs bevoegd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour revenir à votre question, celle-ci est pertinente et je vais la transmettre à mes collègues afin qu'ils puissent étudier cette question.

Wat uw vraag betreft, welke ik zeer pertinent acht, ik zal deze doorzenden aan mijn collega's, opdat zij deze verder kunnen bestuderen.


Comme je le précisais le 28 avril dernier dans ma réponse à la question orale n° 3525 posée par Peter Dedecker, je vais inviter l'Archiviste général du Royaume à venir discuter avec le Chef de cabinet du Roi pour savoir comment optimiser la collaboration avec le Palais royal, et je puis vous assurer que sera également abordée la problématique sur l'accessibilité et la consultation des archives de Baudouin (Compte rendu intégral, Chambre, 2014-2015, commission de l'Économie, de la Politique scientifique, de l'Éducation, des Institutions scientifiques et culturelles nationale ...[+++]

Zoals ik op 28 april 2015 in mijn antwoord op de mondelinge vraag nr. 3525 gesteld door Peter Dedecker zei: ik zal de algemene rijksarchivaris vragen om samen met de kabinetschef van de Koning te bekijken op welke manier de samenwerking met het Koninklijk Paleis kan worden geoptimaliseerd, en ik kan u verzekeren dat de problematiek van de toegankelijkheid en raadpleegbaarheid van de archieven van Boudewijn eveneens op de agenda zal staan (Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, commissie voor het Bedrijfsleven, het Wetenschapsbeleid, het ...[+++]


Enfin, je vous informe que je vais débattre de ce dossier dans le cadre de la codification et de la simplification du statut comme le précise d’ailleurs l’accord du gouvernement.

Tot slot deel ik u mee dat ik dit dossier zal meenemen in de discussie over de codificatie en de vereenvoudiging van het statuut zoals vermeld in het regeerakkoord.


À l'échelon européen, citons à titre d'exemples la politique régionale (par ex. soutien d'eEurope par les Fonds structurels [40]), celle du développement (par ex. la «dotforce», initiative du G8), celle de l'éducation (par ex. eLearning), celle de l'emploi et de l'inclusion (par ex. les lignes directrices pour l'emploi), celle du commerce (par ex. le commerce électronique dans le cadre de l'OMC) et le plan d'action eEurope+.

Voorbeelden op Europees niveau zijn beleidsterreinen als regionaal beleid (bijv. ondersteuning voor eEurope in de structuurfondsen [40]), ontwikkelingsbeleid (bijv. dotforce - het G8-initiatief), onderwijsbeleid (bijv. e-leren), beleid op het gebied van werkgelegenheid en inclusie (bijv. richtsnoeren op dit gebied), handel (bijv. e-handel in de WTO) en het eEurope+-actieplan.


(16) Il est nécessaire d'intégrer davantage la protection et la gestion écologiquement viable des eaux dans les autres politiques communautaires, telles que celle de l'énergie, celle des transports, la politique agricole, celle de la pêche, la politique régionale, et celle du tourisme.

(16) Er is behoefte aan een verdere integratie van de bescherming en het duurzame beheer van water in andere communautaire beleidsterreinen, zoals het energie-, het vervoer-, het landbouw-, het visserij-, het regionale en het toeristische beleid.


Il est nécessaire d'intégrer davantage la protection et la gestion écologiquement viable des eaux dans les autres politiques communautaires, telles que celle de l'énergie, celle des transports, la politique agricole, celle de la pêche, la politique régionale, et celle du tourisme.

Er is behoefte aan een verdere integratie van de bescherming en het duurzame beheer van water in andere communautaire beleidsterreinen, zoals het energie-, het vervoer-, het landbouw-, het visserij-, het regionale en het toeristische beleid.




D'autres ont cherché : versement anticipé d'impôts     celles que je vais     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

celles que je vais ->

Date index: 2022-07-15
w