Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "celles pratiquées par les cinq réassureurs privés " (Frans → Nederlands) :

SACE a souscrit les 74,15 % restants de la couverture de réassurance en excédent de sinistre le 5 juin 2009, aux mêmes conditions de priorité, de portée et de taux que celles pratiquées par les cinq réassureurs privés assurant les 25,85 % susmentionnés.

SACE heeft op 5 juni 2009 ingeschreven op 74,15 % van de schade-excedentherverzekering, onder dezelfde voorwaarden qua prioriteit, reikwijdte en premies als de door de vijf particuliere herverzekeraars toegepaste voorwaarden.


Par conséquent, la commission appliquée par SACE aurait dû, en réalité, être supérieure à celle appliquée par les cinq réassureurs privés pour une part de couverture de réassurance nettement moindre (107).

De door SACE toegepaste provisie had in feite meer moeten bedragen dan die welke door de vijf particuliere herverzekeraars werd toegepast voor een veel lager herverzekeringsdeel (107).


Les cinqassureurs privés qui ont participé à la réassurance en excédent de sinistre en 2009 sont les suivants: Hannover Rückversicherung AG (10 %), Sirius International Insurance Corporation (7,5 %), DEVK Rückversicherungs und Beteiligungs AG (3 %), Atradius Reinsurance Ltd (2,5 %) et Assurisk S.A (2,85 %).

De vijf particuliere herverzekeraars die in 2009 aan de schade-excedentherverzekering deelnamen, waren Hannover Rückversicherung AG (10 %), Sirius International Insurance Corporation (7,5 %), DEVK Rückversicherungs und Beteiligungs AG (3 %), Atradius Reinsurance Ltd (2,5 %), en Assurisk SA (2,85 %).


Quoique SACE BT ait pris contact avec un nombre considérable d'opérateurs présents sur le marché, seuls cinqassureurs privés ont accepté de lui fournir une couverture équivalant à 25,85 % de la réassurance en excédent de sinistre relative aux risques cessibles pour 2009.

Hoewel SACE BT een aanzienlijk aantal marktdeelnemers had gecontacteerd, kon zij slechts van vijf particuliere herverzekeraars dekking krijgen voor 25,85 % van de schade-excedentherverzekering voor de verhandelbare kredietrisico's van 2009.


SACE BT parvient à obtenir, auprès de cinqassureurs privés, 25,85 % de la réassurance en excédent de sinistre relative aux risques cessibles.

SACE BT slaagt erin 25,85 % van de schade-excedentherverzekering voor de verhandelbare risico's van vijf particuliere herverzekeraars te verkrijgen;


Comme l'a souligné la Commission de protection de la vie privée, même l'exploitation des sources ouvertes, c'est-à-dire celle pratiquée à partir d'informations accessibles au public, n'exclut pas le respect de certaines règles de droit.

Zoals de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer het heeft benadrukt, kan men zelfs geen gebruik maken van « open bronnen », dat wil zeggen van informatie die voor het publiek toegankelijk is, zonder een aantal rechtsregels in acht te nemen.


Aussi convient-il d'introduire une différence de peine en fonction des motivations de l'auteur : dans le cas où la mutilation est pratiquée dans l'intention de nuire (barbarie, sadisme, et c.), la peine encourue sera celle de la réclusion de cinq à sept ans.

Daarom moet men zorgen voor een verschil in strafmaat naar gelang van de beweegredenen van de dader : ingeval de verminking uitgevoerd wordt met het oogmerk te schaden (uit barbaarsheid, uit sadisme, enz.), is de straf die op het misdrijf staat, opsluiting van vijf tot zeven jaar.


Quant au délai de cinq ans pour passer de la fonction de police à celle d'agent de sécurité, ceci a été prévu pour éviter l'utilisation d'informations policières dans le secteur privé.

De periode van vijf jaar om over te stappen van een politiefunctie naar een bewakingsfunctie werd bepaald om te voorkomen dat er politie-informatie zou worden gebruikt in de privésector.


Quant au délai de cinq ans pour passer de la fonction de police à celle d'agent de sécurité, ceci a été prévu pour éviter l'utilisation d'informations policières dans le secteur privé.

De periode van vijf jaar om over te stappen van een politiefunctie naar een bewakingsfunctie werd bepaald om te voorkomen dat er politie-informatie zou worden gebruikt in de privésector.


Pourtant, on les prive de leur liberté, pour une durée variable pouvant aller jusque cinq mois, uniquement en raison de leur situation administrative ou de celle de leurs parents.

Nochtans kunnen ze tot vijf maanden van hun vrijheid worden beroofd alleen omwille van hun administratieve toestand of die van hun ouders.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

celles pratiquées par les cinq réassureurs privés ->

Date index: 2024-04-13
w