Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "celle-ci doit payer 187 euros " (Frans → Nederlands) :

Quand un agent des réserves fédérales est mis à la disposition de la zone locale, celle-ci doit payer 187 euros au pouvoir fédéral par policier.

Wanneer een agent van de federale reserve ter beschikking wordt gesteld van een lokale zone, moet deze zone 187 euro per politieagent aan de federale overheid betalen.


Quand un agent des réserves fédérales est mis à la disposition de la zone locale, celle-ci doit payer 187 euros au pouvoir fédéral par policier.

Wanneer een agent van de federale reserve ter beschikking wordt gesteld van een lokale zone, moet deze zone 187 euro per politieagent aan de federale overheid betalen.


Elles pâtissent, semble-t-il, d'un arrêté royal disposant qu'une fois connus les chiffres d'audience d'une radio locale, celle-ci doit payer en raison du nombre de ses auditeurs.

Zij blijken naar verluidt de dupe te zijn van een Koninklijk Besluit dat heeft bepaald dat eenmaal er luistercijfers bekend zijn omtrent een lokale radio deze in verhouding tot het aantal luisteraars moet betalen.


Art. 3. L'amende administrative doit être payée dans les 30 jours de l'établissement de l'invitation à payer et conformément aux instructions figurant sur celle-ci.

Art. 3. De administratieve geldboete dient betaald te worden binnen de 30 dagen na opmaak van de betalingsuitnodiging en volgens de instructies die op de betalingsuitnodiging vermeld worden.


- si une franchise est prévue, celle-ci doit correspondre au plus à 10 p.c. du sinistre, avec un montant maximal de 1 250 euros par sinistre;

- als er een franchise geldt, moet die hoogstens 10 pct. bedragen van het schadegeval, met een maximumbedrag van 1 250 euro per schadegeval;


Celui-ci dispose que le droit de rôle de 200 euros doit effectivement être acquitté dans un délai de huit jours à dater de la réception de l'invitation à payer envoyée par le greffe.

Daarin wordt bepaald dat het rolrecht van € 200 effectief moet worden betaald binnen een termijn van acht dagen vanaf de ontvangst van de uitnodiging tot betaling verzonden door de griffie.


5. Quand, dans quels cas et à quelles conditions un commerçant doit-il payer la cotisation de 187 euros à l'AFSCA ?

5. Wanneer, in welke gevallen en onder welke voorwaarden moet een handelaar de bijdrage van 187 euro betalen aan het FAVV ?


103 S’agissant, enfin, de la branche du présent moyen concernant la violation de l’article 27, paragraphe 3, de la réglementation FID, selon laquelle le secrétaire général avait, sans avoir consulté les questeurs au préalable, acquis la certitude, dès sa décision du 26 février 2003, que la somme de 176 516 euros avait été indûment versée (voir point 70 ci-dessus), celle-ci doit être rejetée comme irrecevable en vertu de l’article 44, paragraphe 1, sous c), et de l’article 48, paragraphe 2, premier alinéa, du règle ...[+++]

103 Wat tot slot het onderdeel van het onderhavige middel met betrekking tot de schending van artikel 27, lid 3, van de Regeling kosten en vergoedingen betreft, volgens hetwelk de secretaris-generaal, zonder vooraf met de quaestoren te hebben overlegd, reeds bij zijn besluit van 26 februari 2003 tot de overtuiging was geraakt dat het bedrag van 176 516 euro ten onrechte was betaald (zie punt 70 hierboven), dit moet op grond van artikel 44, lid 1, sub c, en artikel 48, lid 2, eerste alinea, van het Reglement voor de procesvoering van h ...[+++]


Conformément à la communication de la Commission du 11 novembre 1997 sur « L'impact du passage à l'euro sur les politiques, les institutions et le droit communautaires » [27], la Commission considère que lorsque les montants en écus prévus dans des actes communautaires sont accompagnés de clauses qui, à l'instar de celle de la directive et du règlement, prévoient que la conversion en monnaie nationale de ces montants ...[+++]

Overeenkomstig de mededeling van de Commissie van 11 november 1997 over de "Gevolgen van de overgang op de euro voor het beleid, de instellingen en de wetgeving van de Gemeenschap" [27] is de Commissie van mening dat wanneer bedragen in ecu's in communautaire besluiten vergezeld gaan van clausules waarin, zoals in de richtlijn en de verordening, wordt bepaald dat ze tegen een wisselkoers op een bepaalde datum, de zogeheten "historische" wisselkoers, in nationale valuta moeten worden omgerekend, deze clausules ook na 1 januari 1999 van ...[+++]


- Ces derniers jours, en Flandre, de nombreuses personnes ont reçu par courrier une invitation à payer une contribution de 187 euros à l'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire, l'AFSCA, qui doit veiller à obtenir des moyens pour fonctionner.

- De voorbije dagen hebben heel wat personen in Vlaanderen een brief in de bus gekregen met het verzoek een heffing van 187 euro te betalen aan het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, het FAVV, dat voor zijn eigen werkingsmiddelen moet zorgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

celle-ci doit payer 187 euros ->

Date index: 2025-03-12
w