Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cela vise donc surtout » (Français → Néerlandais) :

Cela vise donc surtout les produits contenant des huiles partiellement hydrogénées (l'hydrogénation totale des huiles ne laisse plus de trans, mais aboutit à des acides gras saturés).

Dat zijn vooral producten die gedeeltelijk gehydrogeneerde olie bevatten (volledige hydrogenatie van olie laat geen transvetzuren meer na, maar resulteert in verzadigde vetstoffen).


3. De manière générale, les missions de la cellule sont: a) le suivi du screening des demandeurs d'asile; b) la gestion des dossiers migration (cela vise donc toutes les matières gérées par l'OE); c) le suivi particulier des dossiers des prédicateurs de haine; d) le suivi des réunions organisées par les services partenaires (plan R) dont le nouveau groupe de travail "asile et migration" du plan R présidé par l'OE; e) l'analyse de la situation actuelle en ce qui concerne la législation belge, la jurisprudence en matière asile et migration, l'analyse de potentiels phénomènes observés en coordin ...[+++]

3. Algemeen gezien houdt de cel zich bezig met: a) de opvolging van de screening van de asielzoekers; b) het beheer van de migratiedossiers (het gaat dus om alle materies die beheerd worden door de DVZ); c) de specifieke opvolging van de dossiers van haatpredikers; d) de opvolging van de vergaderingen die georganiseerd worden door de partnerdiensten (plan R), waaronder de nieuwe werkgroep " asiel en migratie " van het plan R, voorgezeten door de DVZ; e) de analyse van de huidige situatie met betrekking tot de Belgische wetgeving, de jurisprudentie inzake asiel en migratie, de analyse van potentiële fenomenen die samen met de partners ...[+++]


La présente proposition de loi vise donc surtout à garantir pleinement les intérêts des indigents dans le cadre d'une défense pénale, indépendamment du souhait secret de rendre finalement possible, après une enquête approfondie et une adaptation de l'infrastructure, une application généralisée des dispositions de l'article 305 du Code d'instruction criminelle dans toutes les procédures pénales.

De bedoeling van dit wetsvoorstel is dus vooral de belangen van de minvermogenden, in het kader van een strafrechtelijke verdediging, ten volle te waarborgen, ongeacht de stille wens dat uiteindelijk na grondig onderzoek en aanpassing der infrastructuur een veralgemening van het artikel 305 van het Wetboek van Strafvordering mogelijk zou worden in alle strafrechtelijke procedures.


L'établissement d'un tel registre au niveau international vise donc surtout à créer un cadre juridique pour les pays de la commission économique pour l'Europe des Nations unies qui ne font pas partie de l'Union européenne.

De bedoeling van een dergelijk register op internationaal niveau is dus vooral een juridisch kader te creëren voor de landen van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties die geen deel uitmaken van de Europese Unie.


L'établissement d'un tel registre au niveau international vise donc surtout à créer un cadre juridique pour les pays de la commission économique pour l'Europe des Nations unies qui ne font pas partie de l'Union européenne.

De bedoeling van een dergelijk register op internationaal niveau is dus vooral een juridisch kader te creëren voor de landen van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties die geen deel uitmaken van de Europese Unie.


La présente proposition de loi vise donc surtout à garantir pleinement les intérêts des indigents dans le cadre d'une défense pénale, indépendamment du souhait secret de rendre finalement possible, après une enquête approfondie et une adaptation de l'infrastructure, une application généralisée des dispositions de l'article 305 du Code d'instruction criminelle dans toutes les procédures pénales.

De bedoeling van dit wetsvoorstel is dus vooral de belangen van de minvermogenden, in het kader van een strafrechtelijke verdediging, ten volle te waarborgen, ongeacht de stille wens dat uiteindelijk na grondig onderzoek en aanpassing der infrastructuur een veralgemening van het artikel 305 van het Wetboek van Strafvordering mogelijk zou worden in alle strafrechtelijke procedures.


Pour les PME, il est aussi particulièrement important de savoir exactement quelles prestations correspondent à la cotisation payée, tant en matière de surveillance de la santé que de gestion des risques : la modification proposée de la réglementation vise donc également à déterminer cela - en particulier dans le cas des PME, tout en prêtant l’attention nécessaire aux différents domaines pour lesquels les services externes sont comp ...[+++]

Voor KMO’s is het bovendien ook en vooral belangrijk dat zij weten welke prestaties, zowel op het vlak van gezondheidstoezicht als op het vlak van risicobeheersing, er juist tegenover de betaalde bijdrage staan : de voorgestelde aanpassing van de regelgeving beoogt dit dan ook vast te leggen, vooral bij de KMO’s, met de nodige aandacht voor de verschillende domeinen waarvoor de externe diensten bevoegd zijn (bijvoorbeeld ook psychosociale aspecten van het werk).


Cela vise donc les aides sociales complémentaires, qui comme la Directive 2004/38/CE l'a précisé concerne " des aides d'entretien aux études, y compris la formation professionnelle sous la forme de bourse ou de prêts" , celles-ci ne font pas l'objet d'un remboursement par l'Etat belge.

Dit geldt dus voor de aanvullende maatschappelijke dienstverlening, die zoals de Richtlijn 2004/38/EG verduidelijkt heeft de " steun (toegekend) voor levensonderhoud voor studies, inclusief beroepsopleiding, in de vorm van een studiebeurs of -lening" betreft en die niet door de Belgische Staat wordt terugbetaald.


Ce sont surtout les applications M-health susceptibles d'être intégrées au sein du dossier santé partagé électronique qui sont visées ici en priorité et donc moins les applications de type "bien-être".

Het gaat hier prioritair vooral om de M-health-applicaties die geïntegreerd kunnen worden in het gedeelde elektronische gezondheidsdossier, en dus minder om de "welzijnsapplicaties".


Je dois également souligner que toute personne présente dans le stade est visée par ces dispositions : cela vaut donc aussi pour les stewards, le personnel du stade,.Mais cela vaut aussi en principe pour les arbitres, entraîneurs, joueurs,.Il va de soi qu'en l'occurrence, l'administration veillera à une réaction adaptée.

Ik moet eveneens benadrukken dat iedere persoon aanwezig in het stadion gehouden is aan deze bepalingen : dit geldt dus ook voor de stewards, het personeel van het stadion,.In principe geldt dit ook voor de scheidsrechters, trainers, spelers.Het spreekt voor zich dat in dit geval de overheid voor een aangepaste reactie moet zorgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela vise donc surtout ->

Date index: 2023-01-20
w