Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cela m’inquiète beaucoup » (Français → Néerlandais) :

À en juger par ce dossier, ainsi que par de nombreux autres, il semble de plus en plus difficile d’amener une majorité d’États membres à raisonner dans l’intérêt du consommateur ou dans une perspective européenne, et cela m’inquiète beaucoup.

Uit dit dossier, maar ook uit vele andere dossiers blijkt dat het steeds moeilijker wordt om een meerderheid van de lidstaten te vinden die in het belang van de consument of vanuit een Europese optiek kunnen redeneren en ik vind dat zeer verontrustend.


De plus, nos concitoyens font peu confiance aux politiques européennes et cela m’inquiète beaucoup.

Daarnaast hebben burgers weinig vertrouwen in de Europese politiek en daar maak ik mij grote zorgen over.


La centrale de Sellafield, située à quelques centaines de kilomètres à peine des côtes irlandaises ne sera pas soumise à ce test de résistance. Cela inquiéte beaucoup les Irlandais.

De Ieren zijn zeer ongerust over het feit dat er geen stresstest wordt uitgevoerd in Sellafield, dat slechts een paar honderd kilometer van de Ierse kust ligt.


À la suite de l’entrée en vigueur du traité de Lisbonne, les dispositions actuelles de la comitologie seront remplacées par des actes délégués et des actes d’exécution conformément aux articles 290 et 291, comme cela a été expliqué, mais je m’inquiète beaucoup du rôle de la Commission dans la mise en œuvre des décisions prises en rapport avec le traité de Lisbonne.

Na de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon worden de huidige bepalingen inzake comitologie vervangen door gedelegeerde handelingen en uitvoeringshandelingen krachtens de artikelen 290 en 291, zoals werd uitgelegd, maar ik maak me veel zorgen over de rol van de Commissie bij de tenuitvoerlegging van de genomen besluiten met betrekking tot het Verdrag van Lissabon.


36. souligne que les PME sont fréquemment d'avis que les IFRS proposés par l'IASB pour les PME est beaucoup trop compliquée pour celles-ci et renvoie en outre en de nombreux endroits à l'ensemble des IFRS ("full IFRS"); est d'avis que les obligations connexes sont excessivement étendues et que l'effort qu'elles nécessitent sous l'angle de l'obligation de publicité est disproportionné; se déclare préoccupé par le fait que le projet a été essentiellement conçu pour les PME de dimension relativement importante (plus de 50 travailleurs) et fait observer que la plupart des PME n'atteignent pas cette taille; observe que les perspectives de ...[+++]

36. wijst op de breed gedeelde opvatting binnen het midden- en kleinbedrijf dat de door de IASB voorgestelde IFRS voor KMO's veel te complex zijn en op veel plaatsen bovendien nog verwijzen naar de "full IFRS"; is van mening dat de toelichtingsvereisten te omvangrijk zijn en dat de inspanningen met betrekking tot de informatieplicht in geen verhouding staan tot de mogelijke voordelen daarvan; is bezorgd erover dat het ontwerp is opgesteld met de gedachte aan vrij grote KMO's (meer dan 50 werknemers) en wijst erop dat de meeste KMO's kleiner zijn; stelt vast dat de KMO's ook verontrust zijn over het voornemen van de IASB om de standaarden om de twee jaar te herzien; is evenwel van mening dat het ontwerp een nuttige optionele overgangsreg ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela m’inquiète beaucoup ->

Date index: 2025-05-29
w