Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ainsi qu'il convient
Au besoin
En tant que de besoin
Le cas échéant
Lorsqu'il y a lieu
Lorsque cela est nécessaire
S'il y a lieu
Selon le cas
Selon les besoins
Si nécessaire
éventuellement

Vertaling van "cela comportera " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Le répertoire central comportera un système de renvoi entre les notifications par membre et par obligation.

In het centraal register worden kennisgevingen per Lid en per verplichting geregistreerd, met onderlinge verwijzingen


Définition: Tendance récurrente ou persistante à observer des personnes qui se livrent à des activités sexuelles ou intimes comme le déshabillage. Cela survient sans que la personne observée sache qu'elle l'est et conduit généralement à une excitation sexuelle et à une masturbation.

Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om mensen te bekijken die bezig zijn met seksuele activiteiten of intieme verrichtingen, zoals uitkleden. Dit wordt gedaan zonder dat de bekeken persoon dat weet en leidt doorgaans tot seksuele opwinding en masturbatie.


Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.

Omschrijving: De patiënt lijdt onder onzekerheid omtrent zijn of haar genderidentiteit of seksuele oriëntatie, waardoor angst of depressiviteit worden veroorzaakt. Meestal komt dit voor bij adolescenten die niet zeker weten of zij homoseksueel, heteroseksueel of biseksueel zijn of bij personen die na een periode van ogenschijnlijk evenwichtige seksuele oriëntatie (dikwijls in een langdurige relatie), ervaren dat hun seksuele oriëntatie aan het veranderen is.


ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu

eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig


Lorsque des déclarations, des conclusions ou des résolutions ont été formellement adoptées par le Conseil, cela est indiqué dans le titre du point concerné et le texte figure entre guillemets.

Wanneer de Raad verklaringen, conclusies of resoluties heeft aangenomen, wordt dat in de titel van het betrokken punt vermeld. De aangenomen teksten staan tussen aanhalingstekens.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cela comportera, notamment, le développement de cadres pour l’évaluation des compétences concernant différentes disciplines de l’enseignement supérieur afin de permettre une évaluation comparable des compétences des étudiants et des diplômés.

Daartoe zullen met name kaders worden ontwikkeld voor de beoordeling van de vaardigheden die in de verschillende studierichtingen in het hoger onderwijs worden aangeleerd om de vaardigheden van studenten en afgestudeerden te kunnen vergelijken.


Cela comportera, notamment, le développement de cadres pour l’évaluation des compétences concernant différentes disciplines de l’enseignement supérieur afin de permettre une évaluation comparable des compétences des étudiants et des diplômés.

Daartoe zullen met name kaders worden ontwikkeld voor de beoordeling van de vaardigheden die in de verschillende studierichtingen in het hoger onderwijs worden aangeleerd om de vaardigheden van studenten en afgestudeerden te kunnen vergelijken.


Cela comportera aussi un examen régulier des progrès réalisés. Les États membres utiliseront en outre les procédures de planification existantes en matière de défense, y compris, si cela est approprié, celles de l'OTAN et du processus de planification et de révision (PARP) du Partenariat pour la paix (PpP).

Voorts zullen de lidstaten gebruik maken van bestaande defensieplanningsprocedures, voorzover van toepassing met inbegrip van die welke beschikbaar zijn binnen de NAVO en in het Plannings- en toetsingsproces (Planning and Review Process, PARP) van het partnerschap voor de vrede.


Il est exclu de poursuivre dans cette voie au sein d'une Union élargie, lorsque chaque modification des traités devra être approuvée par 25 parlements différents, voire plus, avec ce que cela comportera sans doute de retards, de frustrations et de risques de paralysie complète.

Deze weg kan niet verder worden bewandeld in een uitgebreide Unie waarin elke verdragswijziging zou moeten worden behandeld in 25 of meer parlementaire stelsels, met alle vertragingen, frustraties en risico's voor een volledige verlamming vandien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela comportera-t-il l'appui aux institutions démocratiques, particulièrement les parlements, en les associant à la préparation et à la mise en œuvre d'instruments spécifiques par pays comme, par exemple, des accords entre l'UE et le pays concerné, et des documents de stratégie par pays?

Omvat dit ook de ondersteuning van democratische instellingen, met name parlementen, door hen te betrekken bij de voorbereiding en de uitvoering van landspecifieke instrumenten, zoals landenstrategiedocumenten en overeenkomsten tussen het betrokken land en de EU?


Avec les instruments actuels, et en persistant dans la souveraineté budgétaire des États, je crains que cette consolidation ne soit illusoire, avec toutes les conséquences que cela comportera.

Met de huidige instrumenten, en door vast te houden aan de begrotingssoevereiniteit van de lidstaten, vrees ik dat die consolidatie een illusie is, met alle gevolgen van dien.


Avec les instruments actuels, et en persistant dans la souveraineté budgétaire des États, je crains que cette consolidation ne soit illusoire, avec toutes les conséquences que cela comportera.

Met de huidige instrumenten, en door vast te houden aan de begrotingssoevereiniteit van de lidstaten, vrees ik dat die consolidatie een illusie is, met alle gevolgen van dien.


Cela comportera la production de tableaux de bord périodiques des investissements réalisés dans la recherche et le développement au niveau des entreprises et des secteurs, des enquêtes de tendance sur l'investissement privé dans la RD, l'analyse des facteurs influençant les décisions et les pratiques des entreprises en matière d'investissements dans la RD, l'analyse des incidences économiques, et l'évaluation des implications politiques.

Dit omvat de regelmatige productie van scoreborden van OO-investeringen op ondernemings- en sectorniveau, opiniepeilingen over particuliere OO-investeringen, trends, analyses van factoren die de OO-beslissingen en -praktijken van de bedrijven beïnvloeden en analyses van de gevolgen voor de economie en het beleid.


Cela comportera la production de tableaux de bord périodiques des investissements réalisés dans la recherche et le développement au niveau des entreprises et des secteurs, des enquêtes de tendance sur l’investissement privé dans la RD, l’analyse des facteurs influençant les décisions et les pratiques des entreprises en matière d’investissements dans la RD, l’analyse des incidences économiques, et l’évaluation des implications politiques.

Dit omvat de regelmatige productie van scoreborden van OO-investeringen op ondernemings- en sectorniveau, opiniepeilingen over particuliere OO-investeringen, trends, analyses van factoren die de OO-beslissingen en -praktijken van de bedrijven beïnvloeden en analyses van de gevolgen voor de economie en het beleid.


Cela comportera l'instauration d'un dialogue dans le cadre actuel des négociations commerciales régionales en vue de promouvoir les partenariats FLEGT interrégionaux.

Dit houdt ook in dat in het kader van de lopende handelsbesprekingen een dialoog wordt ingesteld om interregionale FLEGT-partnerschappen te bevorderen.




Anderen hebben gezocht naar : ainsi qu'il convient     au besoin     en tant que de besoin     le cas échéant     lorsqu'il y a lieu     lorsque cela est nécessaire     il y a lieu     selon le cas     selon les besoins     si nécessaire     éventuellement     cela comportera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela comportera ->

Date index: 2023-03-24
w