Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ceci fait entre-temps » (Français → Néerlandais) :

Ceci fait entre-temps l'objet de l'avant-projet de loi organisant les relations entre les autorités publiques et les organisations syndicales des greffiers de l'organisation judiciaire, les référendaires près la Cour de cassation, les référendaires et les juristes de parquet près les cours et tribunaux

Deze maakt intussen het voorwerp uit van een voorontwerp van wet tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakorganisaties van de griffiers van de rechterlijke organisatie, referendarissen bij het Hof van Cassatie en de referendarissen en de parketjuristen bij de hoven en rechtbanken.


Ceci fait entre-temps l'objet de l'avant-projet de loi organisant les relations entre les autorités publiques et les organisations syndicales des greffiers de l'organisation judiciaire, les référendaires près la Cour de cassation, les référendaires et les juristes de parquet près les cours et tribunaux

Deze maakt intussen het voorwerp uit van een voorontwerp van wet tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakorganisaties van de griffiers van de rechterlijke organisatie, referendarissen bij het Hof van Cassatie en de referendarissen en de parketjuristen bij de hoven en rechtbanken.


L'organisme bancaire ING a annoncé voici quelques mois qu'il mettrait des bureaux à la disposition de candidats demandeurs d'asile, ce qu'il a fait entre-temps.

De bankinstelling ING gaf enkele maanden geleden te kennen dat zij kantoren ter beschikking zou stellen voor kandidaat-asielzoekers.


Ceci fait l'objet de pourparlers à plusieurs niveaux entre la Commission Européenne, les États membres et les autorités pakistanaises.

Hierover wordt tussen de Europese Commissie, de lidstaten en de Pakistaanse overheden op verschillende niveaus onderhandeld.


Cette mise à charge offre un premier départ de Jemelle vers Libramont à 4h46 au lieu de 6h46 et permet une correspondance en cinq minutes à Libramont vers Arlon avec le train P7693; - Ligne 165 - mise en service commerciale du train L7680 entre Bertrix et Libramont en remplacement du parcours à vide ME7683: cette mise à charge a permis une correspondance en quatre minutes à Libramont avec le train IC 2127 vers Namur et Bruxelles permettant une arrivée à 7h27 (au lieu de précédemment 8h27); - Ligne 165 - desserte scolaire de Virton; - Le train P8615 est avancé de 11 minutes entre Virton et Bertrix: ceci a permis de réduire le temps d'a ...[+++]

Deze indienststelling betekent een eerste vertrek van Jemelle naar Libramont om 4.46 uur in plaats van 6.46 uur en biedt de mogelijkheid om in Libramont over te stappen op trein P7693 richting Aarlen (vijf minuten overstaptijd). - Lijn 165 - commerciële indienststelling van trein L7680 tussen Bertrix en Libramont ter vervanging van lege rit ME7683: deze indienststelling zorgt voor een overstaptijd van vier minuten in Libramont met trein IC 2127 richting Namen en Brussel met aankomst om 7.27 uur (in plaats van 8.27 uur). - Lijn 165 - schoolaanbod Virton - Trein P8615 rijdt 11 minuten vroeger tussen Virton en Bertrix: hierdoor verkort de w ...[+++]


Ceci implique entre autres que le demandeur : i. doit fournir à l'ABC toutes les informations et éléments de preuve pertinents en sa possession ou à sa disposition, ii. ne peut, à aucun moment, contester les éléments de fait qu'il a communiqués dans le cadre de la demande de clémence - le cas échéant la demande d'immunité - et sur lesquels l'avis de clémence se fonde, ni la matérialité des faits qu'il a rapportés ou l'existence même de ces pratiques, iii. doit rester à la disposition de l'ABC pour répondre rapidement aux questions qui peuvent aider à établir les faits en caus ...[+++]

Dit omvat onder meer dat de verzoeker : i. de BMA alle relevante informatie en bewijsmateriaal verstrekt die in zijn bezit is of voor hem beschikbaar is, ii. op geen enkel ogenblik de feitelijke elementen die hij heeft meegedeeld in het kader van het clementieverzoek - desgevallend het immuniteitsverzoek - en waarop de clementiebeslissing steunt, de materialiteit van de feiten die hij heeft aangekaart of het bestaan zelfs van deze praktijken betwist, iii. ter beschikking blijft van de BMA om snel antwoord te geven op vragen die de betrokken feiten kunnen helpen vaststellen, iv. ervoor zorgt dat huidige en, in de mate van het mogelijke, v ...[+++]


Ceci s'explique d'une part par le fait qu'il y a une différence entre la date à laquelle un dossier entre à la douane et la date à laquelle le dossier est finalement transmis au parquet et d'autre part par le fait que les dossiers traités au niveau de la douane par le biais d'une amende administrative n'aboutissent pas toujours aux parquets correctionnels.

Verklaring hiervoor ligt enerzijds in het feit dat er een verschil is tussen de datum waarop een dossier bij de douane binnenstroomt en de datum waarop het dossier uiteindelijk aan het parket wordt overgemaakt en anderzijds dat de dossiers die afgehandeld worden op douane-niveau via een administratieve geldboete niet altijd doorstromen naar de correctionele parketten.


Ceci a entre-temps permis de distribuer les nouveaux équipements au personnel en Afghanistan et au Kosovo.

Dit liet ondertussen toe de nieuwe uitrustingen te bedelen aan personeel in Afghanistan en Kosovo.


Ceci a entre-temps déjà été concrétisé par la cellule politique de santé en matière de drogues qui s'est déjà réunie le 12 juillet et le 31 août 2001.

Dit werd ondertussen reeds geconcretiseerd in de cel gezondheidsbeleid drugs die reeds vergaderd heeft op 12 juli en op 31 augustus 2001.


Il a aussitôt chargé les services de payer les heures manquantes, ce qui a été fait entre-temps.

Hij heeft dus onmiddellijk opdracht gegeven aan de diensten om de ontbrekende uren uit te betalen, wat ondertussen ook gebeurd is.




D'autres ont cherché : ceci fait entre-temps     qu'il a fait     fait entre-temps     ceci     ceci fait     éléments de fait     le fait     ceci a entre-temps     été fait     été fait entre-temps     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ceci fait entre-temps ->

Date index: 2022-04-19
w