Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ce lien soit étendu " (Frans → Nederlands) :

Il a retenu que l'un des arguments principaux avancés à l'appui du texte à l'examen était celui de la sécurité juridique de l'enfant ayant un lien de filiation avec l'un des parents, sécurité juridique qui voudrait que ce lien soit étendu au partenaire dans un couple homosexuel.

Een van de belangrijkste argumenten voor de voorliggende tekst is dat de rechtszekerheid van het kind dat een afstammingsband heeft ten aanzien van één ouder, moeten worden uitgebreid door een afstammingsband te creëren ten aanzien van de partner in het homoseksuele koppel.


Pour permettre une planification efficace et éviter une répétition inutile des contrôles, conformément à l'article 5.4.3 du Code, ceux-ci font l'objet d'une coordination, sur une base trimestrielle, avec les autres organisations antidopage ayant un lien, soit sportif, soit national, avec le sportif, au moyen d'un enregistrement sur ADAMS, que l'ONAD-CG effectue, ou fait effectuer, conformément à l'article 4.

Om een doeltreffende planning mogelijk te maken en een onnodige herhaling van de dopingtests te vermijden, worden deze overeenkomstig artikel 5.4.3 van de Code driemaandelijks gecoördineerd met de andere antidopingorganisaties die een band met de sporter ofwel op sportniveau ofwel op nationaal niveau hebben, door middel van een registratie in ADAMS, uitgevoerd door de NADO-DG of overeenkomstig artikel 4.


Les députés européens de la commission des Libertés civiles ont marqué leur accord le 30 mai 2016 pour que le système européen d'information sur les casiers judiciaires (ECRIS), que les pays de l'UE utilisent pour échanger des informations sur les condamnations pénales des citoyens de l'UE, soit étendu aux ressortissants de pays tiers.

Op 30 mei 2016 hebben de Europarlementsleden van de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken ingestemd met een uitbreiding van het Europees Strafregister Informatiesysteem (European Criminal Records Information System - ECRIS), dat de EU-landen gebruiken om informatie over strafrechtelijke veroordelingen van EU-burgers uit te wisselen, tot de onderdanen van derde landen.


Pour permettre une planification efficace et éviter une répétition inutile des contrôles, conformément à l'article 5.4.3 du Code, ceux-ci font l'objet d'une coordination, sur une base trimestrielle, avec les autres organisations antidopage ayant un lien, soit sportif, soit national, avec le sportif, au moyen d'un enregistrement sur ADAMS, effectué par l'ONAD de la Commission communautaire commune.

Om een efficiënte planning mogelijk te maken en een overbodige herhaling van de controles te vermijden, maken de controles, overeenkomstig artikel 5.4.3 van de Code, het voorwerp uit van een trimestriële coördinatie met de andere antidopingorganisaties die een band, ofwel sportief, ofwel nationaal, met de sporter hebben, door middel van een registratie in ADAMS, uitgevoerd door de NADO van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie.


2. Est-il envisageable que ce système soit étendu à d'autres communes belges?

2. Is het denkbaar dat dit systeem tot andere Belgische gemeenten wordt uitgebreid?


À terme, il serait souhaitable que le champ d'application du projet TANK soit étendu à d'autres prestations, ce qui permettrait aux opérateurs et à la Justice de faire des économies.

Op termijn zou het wenselijk zijn dat het toepassingsgebied van het project-TANK wordt uitgebreid met andere verrichtingen, wat voor de operatoren en voor Justitie besparingen zou opleveren.


Cette estimation relative à la prime complémentaire ne vaut bien entendu que pour autant que le champ d'application de la loi du 21 mai 2003 soit étendu à tous les assurés incendie et que la couverture obligatoire soit étendue à l'ensemble des risques catastrophes naturelles (voir plus haut).

Bij deze raming van de aanvullende premie gaat men er uiteraard vanuit dat het toepassingsgebied van de wet van 21 mei 2003 uitgebreid wordt naar iedereen die een brandverzekering heeft en dat de verplichte verzekering uitgebreid wordt tot alle natuurramprisico's (zie hoger).


Afin de garantir pleinement la réalisation de l'objectif du projet de loi, et donc la liberté de la presse et ses possibilités d'informer, les éditeurs de la presse écrite insistent pour que le champ d'application de la future loi soit étendu à l'ensemble des collaborateurs de presse et que l'article 2 soit complété par un second alinéa basé sur le principe 2 développé par le Conseil de l'Europe dans sa recommandation R(2000)7 du 8 mars 2000, selon lequel : « Les autres personnes qui, à travers leurs relations professionnelles avec les journalistes, prennent connaissance d'informations identifiant une source à traver ...[+++]

Om het doel van het wetsontwerp en dus de persvrijheid en de mogelijkheden van de pers om informatie te verstrekken volkomen te kunnen verwezenlijken, dringen de uitgevers van de geschreven pers erop aan dat het toepassingsgebied van de toekomstige wet wordt uitgebreid tot alle persmedewerkers en dat artikel 2 wordt aangevuld met een tweede lid, gebaseerd op het principe 2 uit Aanbeveling R(2000)7 van de Raad van Europa, van 8 maart 2000. Volgens dit principe moeten ook de andere personen die door hun beroepsmatige contacten met journalisten in aanraking komen met informatie die, wanneer zij verzameld, verwerkt of bekendgemaakt wordt, tot de onthulling van een bron kan leiden, dezelfde ...[+++]


Cette estimation relative à la prime complémentaire ne vaut bien entendu que pour autant que le champ d'application de la loi du 21 mai 2003 soit étendu à tous les assurés incendie et que la couverture obligatoire soit étendue à l'ensemble des risques catastrophes naturelles (voir plus haut).

Bij deze raming van de aanvullende premie gaat men er uiteraard vanuit dat het toepassingsgebied van de wet van 21 mei 2003 uitgebreid wordt naar iedereen die een brandverzekering heeft en dat de verplichte verzekering uitgebreid wordt tot alle natuurramprisico's (zie hoger).


- Je me réjouis que le ministre de l'Intérieur accorde beaucoup d'intérêt à ViCLAS, que son fonctionnement soit maintenu et que la cadre du personnel soit étendu.

- Het verheugt me dat de minister van Binnenlandse Zaken veel belang hecht aan ViCLAS, dat de werking ervan zal worden voortgezet en de personeelsbezetting zal worden uitgebreid.




Anderen hebben gezocht naar : voudrait que ce lien soit étendu     ayant un lien     soit     soit étendu     système soit     système soit étendu     projet tank soit     tank soit étendu     vaut bien     mai 2003 soit     future loi soit     loi soit étendu     son fonctionnement soit     personnel soit étendu     ce lien soit étendu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ce lien soit étendu ->

Date index: 2025-07-09
w