Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ce groupe pourrait assumer " (Frans → Nederlands) :

Il apprécie également le fait que des sujets hautement politiques et d'actualité étaient discutés lors des réunions de la COSAC, qui pourrait assumer un plus grand rôle dans la discussion de questions européennes importantes telles que la Stratégie Europe 2020 et le budget européen.

Hij apprecieert tevens dat er over uiterst politieke en actuele onderwerpen wordt gedebatteerd op de vergaderingen van de COSAC, die een grotere rol kan spelen in het debat over belangrijke Europese problemen, als daar zijn de Europa 2020-strategie en het Europees budget.


Il faut aussi examiner si un greffe spécialisé pourrait assumer adéquatement le rôle de conseil du président.

Men moet ook onderzoeken of een gespecialiseerde griffie de rol van raadsman van de voorzitter op zich kan nemen.


Cet institut pourrait assumer simultanément les missions suivantes :

Dit instituut kan tegelijk instaan voor :


Un partenariat éventuel ne pourra s'envisager qu'après les élections congolaises et pour autant que des bailleurs de fond interviennent, la Belgique ne pourrait assumer seule le coût de la réhabilitation de ce chemin de fer.

Een eventueel partnerschap kan pas worden overwogen na de Congolese verkiezingen en indien kapitaalverschaffers tussenkomen, België kan enkel de rehabilitatiekosten op zich nemen van deze spoorweg.


En apportant les premiers secours techniques aux organisations, CERT.be assume plutôt un rôle que l'on pourrait qualifier de pompiers du web.

CERT.be werkt immers eerder als wat we zouden kunnen een internetbrandweer noemen en helpt organisaties de eerste technische hulp te bieden.


Un accord de soutien financier de groupe respecte au moins les principes suivants : 1° l'accord comporte la base de calcul de la contrepartie à payer pour toute opération réalisée en vertu de l'accord; 2° la contrepartie est fixée au moment de l'octroi du soutien financier; 3° en devenant partie à l'accord et en déterminant la contrepartie pour la fourniture d'un soutien financier, chaque partie doit agir au mieux de ses intérêts tenant compte notamment de tout avantage direct ou indirect qu'une partie pourrait tirer de la fournitur ...[+++]

Een overeenkomst voor het verlenen van financiële steun binnen de groep beantwoordt minstens aan de volgende beginselen : 1° de overeenkomst bevat de basis voor de berekening van de vergoeding voor elke transactie die krachtens de overeenkomst plaatsvindt; 2° de vergoeding wordt vastgesteld op het tijdstip van verlening van de financiële steun; 3° bij toetreding tot de overeenkomst en bij het vaststellen van de vergoeding voor de verlening van financiële steun moet elke partij haar eigen belangen behartigen, hetgeen kan inhouden dat rekening wordt gehouden met eventuele directe of indirecte voordelen die voor een partij uit de verlenin ...[+++]


- sur le plan des compétences techniques : avoir une connaissance en tant qu'utilisateur : - des impôts du groupe cible PME, - du fonctionnement des groupes de travail; avoir une connaissance de base : - du droit fiscal, - du fonctionnement des services opérationnels de l'AG fiscalité. Atouts Connaissance du néerlandais, Connaissance de la structure et de l'organisation de l'AG Fiscalité et en particulier de l'Administration des Petites et Moyennes Entreprises. 7) Conseiller (A3) : 1 emploi auquel est attachée la fonction de Conseiller douanes et accises - Coordinateur (classification de fonction : DFI031) auprès des services centraux d ...[+++]

- op het vlak van de technische competenties : een gebruikerskennis hebben van : - belastingen van de doelgroep KMO, - projectwerking; een basiskennis hebben van : - het fiscaal recht, - werking van de buitendiensten van de Algemene Administratie Fiscaliteit, Troef kennis van het Frans. kennis van de structuur en de organisatie van de Algemene Administratie Fiscaliteit en meer bepaald van de Administratie van Kleine en Middelgrote Ondernemingen, 7) Adviseur (A3) : 1 betrekking waaraan de functie is verbonden van Adviseur Douane en accijnzen - Coördinator (functieclassificatie : DFI031) bij de centrale diensten van de Algemene Administra ...[+++]


Art. 349. § 1. Le contrôleur du groupe peut décider, au cas par cas, de ne pas inclure une entreprise dans le contrôle au niveau du groupe visé à l'article 343: 1° lorsque l'entreprise est située dans un pays tiers où des obstacles de nature juridique empêchent le transfert des informations nécessaires, sans préjudice de l'article 371; 2° lorsque l'entreprise à inclure ne présente qu'un intérêt négligeable au regard des objectifs du contrôle de groupe; ou 3° lorsque l'inclusion de l'entreprise est inappropriée ou pourrait constituer une sour ...[+++]

Art. 349. § 1. De groepstoezichthouder kan per geval besluiten om bij het in artikel 343 bedoelde toezicht op groepsniveau een onderneming niet in aanmerking te nemen: 1° indien de onderneming gevestigd is in een derde land waar er juridische belemmeringen bestaan voor het doorgeven van de benodigde informatie, onverminderd het bepaalde in artikel 371; 2° indien de bij het toezicht te betrekken onderneming in het licht van de doeleinden van het groepstoezicht van te verwaarlozen betekenis is; of 3° indien het in aanmerking nemen van de onderneming in het licht van de doeleinden van het groepstoezicht ongepast of misleidend zou zijn.


La Belgique a toujours suivi très étroitement les discussions de ce traité, et a d’ailleurs assumé un rôle spécial pendant la dernière année des négociations en tant que coordonnateur du groupe B au sein de l'OMPI, un groupe de 31 pays industrialisés.

België heeft de besprekingen van dit verdrag steeds van zeer dichtbij opgevolgd, en nam in het proces tijdens het laatste jaar trouwens een bijzondere plaats in als coördinator van groep B binnen WIPO, een groep van 31 geïndustrialiseerde landen.


Un partenariat éventuel ne pourra s'envisager qu'après les élections congolaises et pour autant que des bailleurs de fond interviennent, la Belgique ne pourrait assumer seule le coût de la réhabilitation de ce chemin de fer.

Een eventueel partnerschap kan pas worden overwogen na de Congolese verkiezingen en indien kapitaalverschaffers tussenkomen, België kan enkel de rehabilitatiekosten op zich nemen van deze spoorweg.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ce groupe pourrait assumer ->

Date index: 2024-09-28
w