Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ce forum devrait donner " (Frans → Nederlands) :

Le forum peut donner tous les avis et toutes les recommandations au conseil d'administration, afin d'améliorer l'accès aux informations patrimoniales et la réutilisation de celles-ci.

Het forum kan alle adviezen en aanbevelingen geven aan de raad van bestuur om de toegang tot en het hergebruik van de patrimoniuminformatie te verbeteren.


1. a) De manière générale les accords de réadmission européens: - Sont négociés par la Commission pour tous les États membres, ce qui les rend plus efficients, les démarches sont effectuées pour un seul accord au lieu de 28, un seul interlocuteur se retrouve face au pays au lieu de beaucoup d'interlocuteurs ce qui facilite souvent les négociations et qui devrait donner des résultats en moins de temps que des multiples négociations.

1. a) Over het algemeen worden de Europese overnameovereenkomsten: - Door de Commissie voor alle lidstaten onderhandeld, waardoor ze efficiënter worden. De stappen worden voor een enkele overeenkomst, in plaats van 28, ondernomen.


17. insiste sur la nécessité d'adopter une approche ascendante concernant la déréglementation; invite dès lors la Commission à mettre en place un "forum européen des parties prenantes" concernant l'amélioration de la réglementation et l'allègement de la charge bureaucratique et à lui assigner un objectif quantitatif visant à réduire la charge administrative de 25 % d'ici à 2020; souligne que ce forum devrait se composer des parti ...[+++]

17. benadrukt de noodzaak van een "bottom-up"-aanpak ten aanzien van deregulering; verzoekt de Commissie daarom een "Europees forum van belanghebbenden" voor betere regelgeving en minder bureaucratie op te richten, met als kwantitatieve doelstelling de administratieve lasten tegen 2020 met 25 % te verminderen; benadrukt dat aan dit forum moet worden deelgenomen door belanghebbenden, waaronder de sociale partners, consumentenorganisaties en het bedrijfsleven; benadrukt dat de Commissie de voorstellen van dit forum actief moet bestud ...[+++]


Étant donné qu'une institution principalement financée par les pouvoirs publics devrait donner l'exemple en appliquant correctement la loi, les questions suivantes se posent.

Omdat een grotendeels door de overheid gefinancierde instelling het goede voorbeeld zou moeten geven in de correcte toepassing van de wet, rijzen de volgende vragen.


Afin de donner suite à la recommandation du Médiateur fédéral, l'arrêté royal du 29 mars 2012 fixant les règles de détermination du coût de l'application des tarifs sociaux par les entreprises d'électricité / entreprises de gaz naturel et les règles d'intervention pour leur prise en charge devrait être modifié.

De aanbeveling van de federale ombudsman vergt echter een wijziging in het koninklijk besluit van 29 maart 2012 tot vaststelling van de regels voor het bepalen van de kosten van de toepassing van de sociale tarieven door de elektriciteitsbedrijven / aardgasondernemingen en de tussenkomstregels voor het ten laste nemen hiervan.


Le renforcement de la coopération énergétique (non-nucléaire) sera incorporé dans un "Dialogue à Haut Niveau sur l'Énergie", qui devrait finalement conduire à un partenariat énergétique stratégique et la mise en place d'un Energy Business Forum.

De versterkte samenwerking inzake (niet-nucleaire) energie zal worden geconcretiseerd door een High Level Energy Dialogue, die uiteindelijk moet leiden tot een strategisch energiepartnerschap en de oprichting van een Energy Business Forum.


21. propose que des mesures soient prises afin de garantir la permanence de canaux de communication permettant le partage des information sur les droits fondamentaux dans l’Union entre les organes concernés et au sein des institutions et des agences de l’Union, et d’organiser chaque année un forum interinstitutionnel pour évaluer la situation des droits fondamentaux dans l’Union; estime que, pour lui, ce forum devrait être une étape préparatoire de son débat annuel sur les droits fondamentaux et sur le développement d’un espace europ ...[+++]

21. stelt voor stappen te ondernemen om zorg te dragen voor constante kanalen om informatie over grondrechten in de EU te delen tussen relevante organen en binnen de EU-instellingen en EU-agentschappen, en om jaarlijks een interinstitutioneel forum te organiseren om de situatie van de grondrechten in de EU in kaart te brengen; is van mening dat een dergelijk forum een voorbereidende stap moet zijn voor het jaarlijkse debat van het Parlement o ...[+++]


21. propose que des mesures soient prises afin de garantir la permanence de canaux de communication permettant le partage des information sur les droits fondamentaux dans l’Union entre les organes concernés et au sein des institutions et des agences de l’Union, et d’organiser chaque année un forum interinstitutionnel pour évaluer la situation des droits fondamentaux dans l’Union; estime que, pour lui, ce forum devrait être une étape préparatoire de son débat annuel sur les droits fondamentaux et sur le développement d’un espace europ ...[+++]

21. stelt voor stappen te ondernemen om zorg te dragen voor constante kanalen om informatie over grondrechten in de EU te delen tussen relevante organen en binnen de EU-instellingen en EU-agentschappen, en om jaarlijks een interinstitutioneel forum te organiseren om de situatie van de grondrechten in de EU in kaart te brengen; is van mening dat een dergelijk forum een voorbereidende stap moet zijn voor het jaarlijkse debat van het Parlement o ...[+++]


19. propose que des mesures soient prises afin de garantir la permanence de canaux de communication permettant le partage des information sur les droits fondamentaux dans l’Union entre les organes concernés et au sein des institutions et des agences de l’Union, et d’organiser chaque année un forum interinstitutionnel pour évaluer la situation des droits fondamentaux dans l’Union; estime que, pour lui, ce forum devrait être une étape préparatoire de son débat annuel sur les droits fondamentaux et sur le développement d’un espace europ ...[+++]

19. stelt voor stappen te ondernemen om zorg te dragen voor constante kanalen om informatie over grondrechten in de EU te delen tussen relevante organen en binnen de EU-instellingen en EU-agentschappen, en om jaarlijks een interinstitutioneel forum te organiseren om de situatie van de grondrechten in de EU in kaart te brengen; is van mening dat een dergelijk forum een voorbereidende stap moet zijn voor het jaarlijkse debat van het Parlement o ...[+++]


Aujourd’hui, malheureusement, le Kirghizstan récolte les fruits amers d’un changement non avenu, et la résolution sur laquelle nous votons renferme les orientations nécessaires et appropriées que cette Assemblée devrait donner aux institutions européennes qui seront directement concernées par la question kirghize dans les forums internationaux et diplomatiques.

Helaas plukt Kirgizië vandaag de bittere vruchten van een verandering die niet heeft plaatsgevonden, en de resolutie waarover we vandaag stemmen, bevat de noodzakelijke en juiste aanwijzingen die dit Parlement moet geven aan de communautaire organen die via internationale en diplomatieke fora direct betrokken zijn bij de toestand in Kirgizië.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ce forum devrait donner ->

Date index: 2024-04-29
w