Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "car elle dispose " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
dans toute la mesure compatible avec les pouvoirs exécutifs dont elles disposent

zover als hun uitvoerend gezag strekt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. prend en compte à la fois la mise en place institutionnelle complexe de l'Organisation des Nations Unies (ONU) et la nature spécifique de l'Union européenne (UE) comme union supranationale dotée d'un statut d'observateur renforcé au sein de l'ONU, depuis 2011, car elle dispose du droit de parole lors des débats, peut présenter des propositions et des amendements, soulever des motions d'ordre et faire circuler des documents conformément à la résolution n° 65/276 des Nations unies sur "la participation de l'Union européenne aux travaux de l'Organisation des Nations Unies" du 3 mai 2011; souligne que les véritables sujets de droit des N ...[+++]

1. houdt rekening met de complexe institutionele structuur van de Verenigde Naties (VN) als internationale organisatie van landen, en met de specifieke aard van de Europese Unie (EU) als een supranationale unie die sinds 2011 een versterkte waarnemersstatus binnen de VN heeft, met het recht om het woord te nemen in debatten, voorstellen en amendementen in te dienen, moties van orde op te werpen en op basis van VN-Resolutie 65/276 van 3 mei 2011 over de deelname van de Europese Unie aan de werkzaamheden van de Verenigde Naties documenten rond te sturen; benadrukt dat de eigenlijke rechtssubjecten van de VN soevereine staten van de wereld ...[+++]


+0,77 Source : Institut des Comptes Nationaux (ICN) En cas de déflation, la BCE intervient en première ligne car elle dispose d’un large éventail d’instruments pour l'endiguer.

+0,77 Bron: Instituut voor de Nationale Rekeningen (INR) In geval van deflatie komt als eerste de ECB in actie, want zij beschikt over een brede waaier aan instrumenten om deze in te dijken.


L'employeur qui engage une personne car elle dispose d'un diplôme spécifique contrairement à un autre candidat qui est écarté, fait, aux yeux de l'intervenant, une distinction légitime.

Een werknemer die een persoon in dienst neemt omdat hij beschikt over een specifiek diploma, in tegenstelling tot een andere kandidaat die wordt geweigerd, maakt volgens spreker een wettig onderscheid.


Les personnes morales de droit étranger ou international ne disposant pas d'un siège en Belgique mais bien d'une unité d'établissement (en ce compris les succursales et bureaux de représentation) doivent également être inscrites au sein de la Banque-Carrefour des Entreprises car elles sont visées par les termes "ou qui doivent se faire enregistrer en exécution d'une obligation imposée par la législation belge".

Rechtspersonen naar buitenlands of internationaal recht die in België geen zetel maar wel een vestigingseenheid hebben (met inbegrip van bijkantoren en representatiekantoren) moeten eveneens in de Kruispuntbank van Ondernemingen worden ingeschreven, want de termen "of die zich moeten laten inschrijven in uitvoering van een door de Belgische wetgeving opgelegde verplichting" zijn op hen van toepassing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les banques des pays nordiques risquent d’être fortement affectées par ces règles, car elles disposent de nombreux portefeuilles de prêts à faible risque, ce qui suscite certaines inquiétudes.

De regels dreigen banken in de noordse landen extra hard te treffen omdat die banken grote portefeuilles hypothecaire leningen met een laag risico hebben.


En outre, il peut également exister des entreprises qui disposent bien d'une caisse, mais qui travaillent sans personnel, ou uniquement avec du personnel à temps partiel, ou emploient plus de 49 travailleurs, de sorte qu'une demande de réduction ne se pose pas, car dans ce cas, ils ne satisfont pas aux conditions complémentaires pour bénéficier de la réduction. Une partie des entreprises enregistrées n'a donc pas obtenu de réduction parce qu'elles n'entraient tout simplement pas en ligne de compte pour la réduction. b) Le tableau ci-d ...[+++]

Bovendien kunnen er ook ondernemingen zijn die wel beschikken over een kassa, maar zonder personeel werken, of enkel met deeltijds personeel werken, of meer dan 49 werknemers tewerkstellen, zodat een aanvraag tot vermindering zich niet stelt omdat ze in dat geval niet voldoen aan de bijkomende voorwaarden voor de vermindering Een deel van de geregistreerde ondernemingen heeft dus geen vermindering ontvangen omdat ze eenvoudigweg niet in aanmerking kwamen voor de vermindering. b) De onderstaande tabel geeft het aantal werkgevers weer dat voor één of meerdere werknemers een vermindering heeft gevraagd.


La Commission n’est pas seule dans cette tâche, car elle dispose déjà des lignes directrices émises par la FAO et lors de débats menés dans de nombreux forums internationaux, dont l’Organisation mondiale du commerce.

De Commissie staat overigens niet alleen voor deze taak. Ze kan al terugvallen op de richtlijnen die zijn uitgevaardigd door de Voedsel- en landbouworganisatie van de VN (FAO), en op debatten die zijn gevoerd in allerlei internationale fora, waaronder de Wereldhandelsorganisatie.


La France est sensible à ce dossier car elle dispose de trois façades maritimes particulièrement bien exposées.

Voor Frankrijk is dit een gevoelige problematiek, omdat het drie bijzonder kwetsbare kustgebieden heeft.


6. recommande à la Commission, quand une privatisation est décidée par un État, de recommander qu’elle se fasse si possible en y associant autant que faire se peut les investisseurs locaux, et de vouer une attention particulière aux solutions modestes et décentralisées élaborées dans les pays en développement et dont les bénéficiaires sont les petites et moyennes entreprises (PME) ainsi que les micro-entreprises, qui apportent une contribution essentielle au développement économique de ces pays ainsi qu’à la création d’emplois et à l’accroissement du revenu national, tandis que les solutions "à grande échelle", dont l’objectif est la rep ...[+++]

6. beveelt de Commissie aan, wanneer een land tot privatisering heeft besloten, te suggereren deze zich indien mogelijk te laten voltrekken met inschakeling van zoveel mogelijk binnenlandse investeerders en de blik vooral te richten op "kleine", decentrale oplossingen waaraan door de ontwikkelingslanden vorm wordt gegeven en die ten goede komen aan kleine en middelgrote ondernemingen (KMO's) en aan de allerkleinste ondernemingen, die een wezenlijk aandeel aan de economische ontwikkeling van de ontwikkelingslanden hebben en die ook grotendeels bepalend zijn voor het scheppen van werkgelegenheid en de ontwikkeling van het volksinkomen, ter ...[+++]


La Belgique a eu une attitude très libérale par rapport à l'importation de bananes car elle dispose de grandes capacités de mûrissage.

België nam een zeer liberale houding ten aanzien van de invoer van bananen aan omdat het over omvangrijke rijpingsinstallaties beschikt.




Anderen hebben gezocht naar : car elle dispose     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

car elle dispose ->

Date index: 2020-12-24
w