Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "car cela représente " (Frans → Nederlands) :

M. Roelants du Vivier se dit presque gêné en découvrant le montant des dépenses qu'entraînerait l'adoption de la proposition de loi car cela représente vraiment peu au regard de ce que nous devons à ceux qui se sont portés volontaires lors de la Deuxième Guerre mondiale.

De heer Roelants du Vivier verklaart bijna in verlegenheid te zijn om het bedrag van de uitgaven die gepaard gaan met de goedkeuring van dit wetsvoorstel omdat het werkelijk gering is ten opzichte van wat wij de vrijwilligers van de Tweede Wereldoorlog verschuldigd zijn.


M. Roelants du Vivier se dit presque gêné en découvrant le montant des dépenses qu'entraînerait l'adoption de la proposition de loi car cela représente vraiment peu au regard de ce que nous devons à ceux qui se sont portés volontaires lors de la Deuxième Guerre mondiale.

De heer Roelants du Vivier verklaart bijna in verlegenheid te zijn om het bedrag van de uitgaven die gepaard gaan met de goedkeuring van dit wetsvoorstel omdat het werkelijk gering is ten opzichte van wat wij de vrijwilligers van de Tweede Wereldoorlog verschuldigd zijn.


Ce chiffre répond aussi à une demande néerlandaise, car cela représente une population qui correspond au taux d'occupation moyen à Tilburg.

Het is ook een cijfer dat tegemoet komt aan de vraag van Nederland omdat dit een populatie is die aansluit op de gemiddelde bezetting in Tilburg.


Et cela va encore augmenter car Thalys devient une société à part entière. La dorsale wallonne est plus déficitaire que la dorsale flamande (2,4 millions d'euros). Concrètement, cela représente 14 000 euros par voyageur par an!

Voorts stelde u dat het deficit op de Waalse as groter is dan dat van de Vlaamse as (2,4 miljoen euro): 14.000 euro per reiziger per jaar! Dat is de prijs van een auto.


Certains prétendent que la suppression des chèques-repas va représenter une perte de 1,95 millions d'euros pour l'État car si le système actuel est remplacé par un versement en net sur le compte du salarié beaucoup plus d'employeurs risquent de participer et cela représente alors une perte pour la sécurité sociale et pour l'État.

Sommigen beweren dat de afschaffing van de maaltijdcheques een verlies van 1,95 miljoen zal betekenen voor de staat, aangezien de kans bestaat dat er veel meer werkgevers gaan deelnemen wanneer het huidige systeem wordt vervangen door een netto storting op de rekening van de werknemer, en dat vormt dan een verlies voor de sociale zekerheid en de staat.


Quelqu’un peut-il expliquer à mes électeurs comment le fait que ce Parlement siège à deux endroits, Bruxelles et Strasbourg, les aidera à payer leur emprunt, à nourrir leurs enfants et à les éduquer, car cela représente une grande partie des deux millions de livres sterling que je viens de mentionner?

Kan iemand aan mijn kiezers uitleggen hoe het feit dat dit Parlement twee zetels heeft, een in Brussel en een in Straatsburg, hen helpt hun hypotheek te betalen, hun kinderen te voeden en te onderwijzen, want dat is een groot deel van de twee miljoen Britse pond aan kosten waar ik het eerder over had.


Il est tout aussi regrettable que la disposition concernant le groupe de travail des autorités de protection des données nationales ait été supprimée par le Conseil, car cela représente un pas en arrière dans le processus de création d’un système efficace de protection des données à caractère personnel.

Even betreurenswaardig is het feit dat de Raad de bepaling betreffende de werkgroep van de nationale autoriteiten voor gegevensbescherming heeft geschrapt. Dat is een tegenslag voor de ontwikkeling van een effectief systeem voor de bescherming van persoonlijke gegevens.


J’ai salué le compromis trouvé au Parlement européen sur ce que l’on appelle la «clause de réparation», car cela représente sans aucun doute un pas vers l’unification des dispositions dans ce domaine, contribuant ainsi à une meilleure législation.

Ik was ingenomen met het in het Europees Parlement bereikte compromis over de zogenaamde “reparatieclausule”. Dit betekent zonder enige twijfel een stap in de richting van uniformere voorschriften op dit gebied, die tot een betere wetgeving zullen bijdragen.


Je voudrais enfin souligner que la Charte couvre les droits des citoyens et les droits des peuples, s’adressant ainsi à un groupe allant bien au-delà des véritables citoyens des États membres, ce qui n’est pas moins important car cela représente, dès aujourd’hui, un élément fondamental de notre conviction qu’un monde meilleur est un monde dans lequel ces droits et libertés sont universellement respectés.

Ten slotte wil ik erop wijzen dat het Handvest zich uitstrekt tot de rechten van burgers én de rechten van personen, die niet beperkt blijven tot de burgers van de lidstaten, en dit is eveneens van groot belang omdat dit vanaf vandaag een fundamenteel element vormt van onze overtuiging dat een betere wereld een wereld is waarin deze rechten en vrijheden universeel worden gerespecteerd.


Au cours de la discussion générale, M. Roelants du Vivier s'est dit presque gêné en découvrant le montant des dépenses qu'entraînerait l'adoption de la proposition de loi, car cela représente vraiment peu au regard de ce que nous devons à ceux qui se sont portés volontaires lors de la Deuxième Guerre mondiale.

De heer Roelants du Vivier verklaart bijna in verlegenheid te zijn om het bedrag van de uitgaven die gepaard gaan met de goedkeuring van dit wetsvoorstel omdat het werkelijk gering is ten opzichte van wat wij de vrijwilligers van de Tweede Wereldoorlog verschuldigd zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

car cela représente ->

Date index: 2023-06-05
w