Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "capacités acquises grâce " (Frans → Nederlands) :

10. souligne la valeur ajoutée, dans le curriculum vitae et pour la vie professionnelle, des compétences et capacités acquises grâce au volontariat, qu'il convient de reconnaître comme expérience d'apprentissage et de travail non formelle et informelle;

10. onderstreept dat de met vrijwilligerswerk verkregen vaardigheden en competenties, die kunnen worden meegerekend als niet-formele en informele leer- en werkervaring, een pluspunt zijn op cv's en in het beroepsleven;


10. souligne la valeur ajoutée, dans le curriculum vitae et pour la vie professionnelle, des compétences et capacités acquises grâce au volontariat, qu'il convient de reconnaître comme expérience d'apprentissage et de travail non formelle et informelle;

10. onderstreept dat de met vrijwilligerswerk verkregen vaardigheden en competenties, die kunnen worden meegerekend als niet-formele en informele leer- en werkervaring, een pluspunt zijn op cv's en in het beroepsleven;


o la qualité des participants, en améliorant la manière de mesurer les résultats des formations et les capacités acquises, les connaissances et les comportements, grâce à la tenue d'examens à la fin du cours qui débouchent sur la délivrance d'un titre de formation reconnu;

o De kwaliteit van deelnemers, door de studieresultaten en vaardigheden, kennis en competenties vast te stellen, door deelnemers na afloop te examineren en een succesvol examen te belonen met een erkend certificaat;


59. salue le travail effectué dans le cadre du développement de l'environnement commun de partage de l'information (CISE) afin d'obtenir une capacité de surveillance maritime européenne efficace; invite par conséquent l'Union européenne à investir significativement dans la poursuite de la mise en place du cadre du CISE, en s'inspirant de l'expérience acquise grâce à des projets tels que MARSUNO, BluemassMed et EUROSUR, en vue de se préparer à suivre, surveiller et relever les défis maritimes ...[+++]

59. looft het in het kader van de ontwikkeling van de gemeenschappelijke gegevensuitwisselingsstructuur (Common Information Sharing Environment, CISE) gedane werk om een doeltreffende Europese capaciteit voor maritiem toezicht te bewerkstelligen; roept daarom de EU op aanzienlijk te investeren in de verdere ontwikkeling van het CISE-kader, gebruikmakend van de ervaring die is opgedaan tijdens projecten als Marsuno, BlueMassMed en Eurosur, om maritieme uitdagingen in de wateren van de EU-lidstaten of in de nabijheid van de EU te kunnen opsporen en monitoren en er goed voorbereid op te kunnen reageren;


(7) Le règlement (CE) n° 761/2001 s'est révélé efficace pour promouvoir l'amélioration des performances environnementales des organisations; il convient donc de mettre à profit l'expérience acquise grâce à la mise en œuvre de ce règlement pour renforcer la capacité de l'EMAS à améliorer la performance environnementale globale des organisations.

(7) Verordening (EG) nr. 761/2001 heeft haar doeltreffendheid bij de bevordering van verbeteringen van de milieuprestaties van organisaties bewezen en de ervaring die met de uitvoering van die verordening is opgedaan, moet worden benut om van EMAS een krachtiger instrument te maken om de algehele milieuprestaties van de organisaties te verbeteren.


(7) Le règlement (CE) n° 761/2001 s'est révélé efficace pour promouvoir l'amélioration des performances environnementales des organisations; il convient donc de mettre à profit l'expérience acquise grâce à la mise en œuvre de ce règlement pour renforcer la capacité de l'EMAS à améliorer la performance environnementale globale des organisations.

(7) Verordening (EG) nr. 761/2001 heeft haar doeltreffendheid bij de bevordering van verbeteringen van de milieuprestaties van organisaties bewezen en de ervaring die met de uitvoering van die verordening is opgedaan, moet worden benut om van EMAS een krachtiger instrument te maken om de algehele milieuprestaties van de organisaties te verbeteren.


d. de favoriser, le cas échéant en liaison avec les activités de recherche communautaires, la recherche visant à satisfaire les besoins futurs de capacités en matière de défense et de sécurité et de renforcer ce faisant le potentiel industriel européen dans ce domaine, y compris en effectuant des études de RT ayant trait aux besoins opérationnels futurs, ainsi que la coordination et la planification des activités de recherche conjointes, en se fondant sur l'expérience acquise grâce au Groupe Arm ...[+++]

d) zo nodig in samenhang met de onderzoeksactiviteiten in de Gemeenschap, onderzoek te bevorderen dat erop gericht is te voorzien in de toekomstige behoeften op het gebied van defensie- en beveiligingsvermogens, om aldus het Europese industriële potentieel op dit gebied te versterken, onder meer door OT-studies te verrichten naar de toekomstige operationele behoeften, coördinatie en planning van gezamenlijke onderzoeksactiviteiten, voortbouwend op de ervaringen met de West-Europese Bewapeningsgroep/Western European Armaments Organization (WEAG/WEAO) en met name met het EUROPA-Memorandum of Understanding (EUROPA-MoU).


Grâce à l'expérience et aux connaissances acquises au cours de cette phase, le futur programme de recherche pourra être conçu de manière optimale et bénéficier d'un financement adéquat pour qu'il contribue concrètement à l'excellence et aux capacités technologiques dont l'UE a besoin pour promouvoir la paix, la sécurité et la prospérité tant à l'intérieur qu'à l'extérieur de l'Europe.

Dankzij de met deze fase opgedane ervaring en kennis zal het toekomstige programma voor veiligheidsonderzoek optimaal zijn ontworpen en naar behoren gefinancierd, zodat het concreet kan bijdragen tot technologische topkwaliteit en bekwaamheden waarover de EU zal moeten beschikken om vrede, veiligheid en welvaart, zowel in als buiten Europa, te bevorderen.


(6) L'expérience acquise grâce à la mise en oeuvre du règlement (CEE) n° 1836/93 doit être utilisée afin de renforcer la capacité du système communautaire de management environnemental et d'audit, ci-après dénommé EMAS, à générer une amélioration des résultats globaux des organisations en matière d'environnement.

(6) Teneinde het communautair milieubeheer- en milieuauditsysteem (EMAS) meer armslag te geven om de algehele milieuprestatie van de organisaties te verbeteren, moet worden gesteund op de ervaring die met de uitvoering van Verordening (EEG) nr. 1836/93 van de Raad is opgedaan.


L’incidence sur la capacité d’utilisation, par les décideurs de l’enseignement supérieur, de compétences acquises grâce à TEMPUS III pour influer sur leurs établissements respectifs était positive au niveau des établissements.

Ook hebben de hogeronderwijsinstellingen kunnen profiteren van de vaardigheden die hun beleidsmakers dankzij Tempus III konden ontwikkelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

capacités acquises grâce ->

Date index: 2021-05-15
w