Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «capacité soient bien conçus » (Français → Néerlandais) :

L'enquête sectorielle de 2016 de la Commission sur les mécanismes de capacité a jeté les bases d'une coopération étroite entre la Commission et les États membres de l'UE afin que les mécanismes de capacité soient bien conçus et répondent aux objectifs poursuivis.

Het sectoronderzoek naar capaciteitsmechanismen van de Commissie van 2016 was de basis voor een nauwe samenwerking tussen de Commissie en de lidstaten van de EU om ervoor te zorgen dat capaciteitsmechanismen goed zijn opgezet en doelmatig zijn.


Même si les mécanismes de capacité sont bien conçus, il est impossible de faire l'économie de réformes du marché de l'électricité aux niveaux national et européen.

Zelfs als capaciteitsmechanismen goed zijn opgezet, kunnen ze hervormingen van de elektriciteitsmarkt op nationaal en Europees niveau niet vervangen.


Mais même si les mécanismes de capacité sont bien conçus, ils ne peuvent pas remplacer les réformes auxquelles il est impératif de procéder sur le marché de l'électricité.

Ook als de capaciteitsmechanismen adequaat opgezet worden, kunnen zij de essentiële hervormingen van de elektriciteitsmarkt niet vervangen.


Bien que ces fonds soient principalement conçus pour soutenir des mesures structurelles à long terme destinées à renforcer les capacités permanentes des États membres de l'UE dans le domaine des migrations et de la sécurité, ils peuvent également être utilisés, dans des situations d'urgence, pour répondre à un large éventail de besoins à court terme (y compris à caractère humanitaire), notamment grâce à leur mécanisme d'assistance d'urgence.

Het AMIF en het ISF zijn in de eerste plaats bestemd voor duurzame en structurele maatregelen om de capaciteit van de EU-lidstaten op het gebied van migratie en veiligheid blijvend te verhogen. In noodsituaties kunnen de fondsen echter ook worden gebruikt voor een hele reeks kortetermijnmaatregelen (o.a. van humanitaire aard), met name via hun mechanisme voor noodhulp.


En affrontant le passé, il importe de veiller à ce que l'héritage et l'histoire ne soient pas instrumentalisés pour diviser mais qu'ils soient une chance de relever les défis contemporains grâce à une interprétation sensible et des programmes d'enseignement bien conçus et ciblés.

Wanneer over het verleden gesproken wordt, is het van belang ervoor te zorgen dat erfgoed en geschiedenis niet gebruikt worden als instrument om tweedracht te zaaien, maar als een kans om in te spelen op eigentijdse uitdagingen door middel van een voorzichtige interpretatie en vakkundige, gerichte onderwijsprogramma's.


21. renouvelle son soutien prudent au développement de partenariats publics-privés (PPP) qui, s'ils sont bien conçus, peuvent jouer un rôle important dans les investissements à long terme, l'économie numérique, la recherche et l'innovation, le capital humain, ainsi que les réseaux européens de transport, d'énergie ou de télécommunications; regrette que certains PPP critiquables soient devenus des systèmes onéreux de financement public du secteur privé générateurs de dettes publiques; souligne toutefois que de te ...[+++]

21. herhaalt zijn voorzichtige steun aan de ontwikkeling van publiek-private partnerschappen (PPP's) die, indien goed opgezet, een belangrijke rol kunnen spelen in investeringen op lange termijn, in de digitale economie, op het gebied van onderzoek en innovatie, menselijk kapitaal en Europese vervoers-, energie- of telecommunicatienetwerken; betreurt het dat gebrekkige PPP's geleid hebben tot een kostbaar systeem van overheidsfinanciering van de particuliere sector, met overheidsschuld als gevolg; wijst er bovendien op dat dergelijke activiteiten vaak gepaard gaan met een gebrek aan transparantie en asymmetrische informatie in de uitvo ...[+++]


L'éducation a un rôle clé à jouer non seulement pour que les enfants issus de l'immigration puissent donner la pleine mesure de leurs capacités et devenir des citoyens qui soient bien intégrés et réussissent, mais également pour créer une société équitable, ouverte à tous et respectueuse de la diversité.

De rol van het onderwijs is essentieel, niet alleen om kinderen met een migrantenachtergrond te doen uitgroeien tot succesvolle en goed geïntegreerde burgers, maar ook om te werken aan een rechtvaardige en inclusieve samenleving, die diversiteit eerbiedigt.


La capacité de surveillance du marché des États membres sera également renforcée, puisque la Commission va continuer de financer des projets conjoints bien conçus de surveillance du marché (en 2007, 1,3 millions d’euros de fonds communautaires).

De markttoezichtcapaciteit van de lidstaten zal ook worden versterkt, omdat de Commissie financiering zal blijven leveren voor goed opgezette gezamenlijke markttoezichtprojecten (1,3 miljoen euro aan communautaire financiering in 2007).


La Commission continue également à renforcer concrètement la capacité de surveillance du marché des États membres en participant au financement de projets de surveillance du marché communs bien conçus.

De Commissie blijft ook het markttoezicht van de lidstaten concreet steunen door financiële hulp te bieden aan goed georganiseerde grensoverschrijdende markttoezicht-projecten.


La Commission continue aussi de renforcer de manière concrète la capacité de surveillance des marchés des États membres en participant au financement de projets communs de surveillance des marchés bien conçus (qui recevront en 2007 1,3 millions d’euros du financement communautaire).

In concrete zin gaat de Commissie ook verder met het verbeteren van de markttoezichtcapaciteit van de lidstaten door deel te nemen aan de financiering van goed uitgedachte gezamenlijke markttoezichtprojecten (die in 2007 1,3 miljoen euro aan communautaire bijdragen zullen ontvangen).


w