Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurance
Assurance dommages
Assurance dégât naturel
Assurance incendie
Assurance non vie
Assurance vol
Compagnie d'assurances d'accidents du travail
Contrat d'assurance dirigeant d'entreprise
Céphalées
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Examen à des fins d'assurance
Indemnité d'assurance en cas de maladie ou d'invalidité
Mission d'assurance
Programme d'assurance et d'amélioration de la qualité
Programme d'assurance et d'amélioration qualité
Psychogène

Vertaling van "capables d’assurer comme " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Besoin d'assistance à domicile, aucun autre membre du foyer n'étant capable d'assurer les soins

behoefte aan hulp thuis terwijl geen ander lid van huishouden in staat is zorg te verlenen


programme d'assurance et d'amélioration de la qualité | programme d'assurance et d'amélioration qualité

programma voor de verzekering en verbetering van de kwaliteit (nom neutre)


contrat d'assurance dirigeant d'entreprise

contract van bedrijfsleiderverzekering


indemnité d'assurance en cas de maladie ou d'invalidité

ziekte- en invaliditeitsuitkering


compagnie d'assurances d'accidents du travail

arbeidsongevallenverzekeraar


mission d'assurance

assurance engagement (nom) | assurance-opdracht (nom)




assurance dommages [ assurance dégât naturel | assurance incendie | assurance non vie | assurance vol ]

schadeverzekering [ brandverzekering | inboedelverzekering | verzekering tegen diefstal | verzekering tegen natuurschade ]


Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais sur ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]


Examen à des fins d'assurance

keuring voor verzekeringsdoeleinden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les recommandations pour la bande de Gaza sont également intéressantes, vu la demande de suspension des restrictions du trafic et de l'accès à et de Gaza, non sans tenir compte du fait qu'Israël devra toujours être capable d'assurer sa sécurité.

De aanbevelingen voor Gaza zijn evenzeer van belang aangezien er werd gevraagd om de beperkingen inzake verkeer en toegang naar en van Gaza op te heffen, rekening houdend met het feit dat Israël haar veiligheid moet kunnen blijven verzekeren.


Est capable d'assurer l'entretien et la sécurité des locaux.

Is bekwaam om het onderhoud en de veiligheid van de lokalen te verzekeren.


Pour être complets, ajoutons qu'en cas de rupture du circuit CRI, à la suite par exemple d'un séisme, l'unité de Tihange 1 dispose d'autres systèmes capables d'assurer les mêmes fonctions de sûreté que le circuit impacté.

Volledigheidshalve wordt daaraan toegevoegd dat op Tihange 1 in geval van een breuk van de CRI-kring, bijvoorbeeld ten gevolge van een aardbeving, er andere systemen gebruikt kunnen worden om de getroffen veiligheidsfuncties te blijven vervullen.


Le candidat doit être capable d'assurer la gestion d'un service en évaluant de manière réaliste les coûts et les délais; en suivant régulièrement la progression des résultats et en apportant, de manière adéquate et cohérente, les ajustements nécessaires en fonction des objectifs à atteindre; en assurant une gestion efficace des ressources (budgétaires, humaines, logistiques).

De kandidaat moet het beheer van een dienst kunnen verzekeren door kosten en tijd realistisch in te schatten; door de voortgang van de resultaten met regelmaat op te volgen en door consequent en adequaat bij te sturen in functie van de te bereiken objectieven; door de middelen (budget, mensen, logistiek) doeltreffend te beheren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. a) Chaque tribunal dispose-t-il dans l'intervalle d'un magistrat de référence capable d'assurer le traitement des dossiers relatifs à des violences homo- et transphobes? b) Dans la négative, quels tribunaux ne disposent-ils pas encore d'un magistrat de référence?

2. a) Beschikt elke rechtbank inmiddels over een referentie-magistraat die kan instaan voor de behandeling van dossiers rond homo- en transfoob geweld? b) Zo neen, welke rechtbanken beschikken nog niet over een referentie-magistraat?


2. a) Chaque zone de police dispose-t-elle dans l'intervalle d'un agent de référence capable d'assurer la réception et le suivi de déclarations relatives à des violences homo- et transphobes? b) Dans la négative, quelles zones de police ne disposent-elles pas encore d'un agent de référence?

2. a) Beschikt elke politiezone inmiddels over een referentie-agent die kan instaan voor de opvang en opvolging van aangiftes rond homo- en transfoob geweld? b) Zo neen, welke politiezones beschikken nog niet over een referentie-agent?


2. Les contreparties centrales assurent le fonctionnement d’un site de traitement secondaire capable d’assurer la continuité de toutes leurs fonctions essentielles d’une manière identique au site primaire.

2. Een CTP onderhoudt een secundaire verwerkingslocatie die in staat is de continuïteit van alle kritieke functies van de CTP op identieke wijze als op de primaire locatie te garanderen.


8) Alors que toutes les mesures raisonnables doivent être prises pour maintenir le matériel en bon état de marche afin qu'il puisse assurer toutes les fonctions spécifiées à la règle 4, on ne doit pas considérer le mauvais fonctionnement du matériel destiné à assurer les radiocommunications d'ordre général prescrites à la règle 4, h) comme rendant un navire inapte à prendre la mer ou comme constituant une raison suffisante pour retenir le navire dans un port où il n'est guère facile de procéder à la réparation, sous réserve que ce na ...[+++]

8) Alhoewel alle redelijke middelen moeten worden aangewend om de radio-installaties in staat van goede werking te houden om al hun functies, zoals gespecificeerd in voorschrift 4 te handhaven, mag het slecht functioneren van de radio-installaties bestemd voor algemene radioberichtgeving, zoals voorgeschreven in voorschrift 4, h), niet beschouwd worden als een oorzaak van onzeewaardigheid van een vaartuig of als een voldoende reden om het te weerhouden in een haven waar moeilijk tot reparatie kan worden overgegaan, mits dat het vaartuig alle nood- en veiligheidsfuncties kan vervullen.


b. réservoirs cryogéniques ou systèmes de réfrigération en cycle fermé capables d'assurer des températures égales ou inférieures à 100 K (- 173 °C) pour des "aéronefs" capables d'un vol soutenu à des vitesses supérieures à Mach 3, des lanceurs ou des "véhicules spatiaux";

b. cryogene vaten of koelsystemen met gesloten kringloop, geschikt voor het bereiken van temperaturen van 100 K (- 173 °C) of lager, voor "vliegtuigen" die ononderbroken kunnen vliegen met een snelheid van meer dan Mach 3, voor lanceervoertuigen of voor "ruimtevaartuigen";


8) Alors que toutes les mesures raisonnables doivent être prises pour maintenir le matériel en bon état de marche afin qu'il puisse assurer toutes les fonctions spécifiées à la règle 4, on ne doit pas considérer le mauvais fonctionnement du matériel destiné à assurer les radiocommunications d'ordre général prescrites à la règle 4, h) comme rendant un navire inapte à prendre la mer ou comme constituant une raison suffisante pour retenir le navire dans un port où il n'est guère facile de procéder à la réparation, sous réserve que ce na ...[+++]

8) Alhoewel alle redelijke middelen moeten worden aangewend om de radio-installaties in staat van goede werking te houden om al hun functies, zoals gespecificeerd in voorschrift 4 te handhaven, mag het slecht functioneren van de radio-installaties bestemd voor algemene radioberichtgeving, zoals voorgeschreven in voorschrift 4, h), niet beschouwd worden als een oorzaak van onzeewaardigheid van een vaartuig of als een voldoende reden om het te weerhouden in een haven waar moeilijk tot reparatie kan worden overgegaan, mits dat het vaartuig alle nood- en veiligheidsfuncties kan vervullen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

capables d’assurer comme ->

Date index: 2024-07-24
w