Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brûlé alors que le navire était en feu
Canton
Canton électoral
Chef-lieu de canton électoral
Désastres
Expériences de camp de concentration
Salmonella Canton
Torture

Vertaling van "canton était " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]


brûlé alors que le navire était en feu, passager d'un petit bateau sans moteur blessé

verbrand tijdens brand op schip, inzittende van kleine niet-gemotoriseerde boot gewond


brûlé alors que le navire était en feu

verbrand tijdens brand op schip


le sondage était obturé par bouchon auto-calant, tubé et cimenté

het boorgat werd afgedicht meteen zelfsluitende pakking, verbuisd en vervolgens gecementeerd


découverte d'un fait de nature à exercer une influence décisive et qui était inconnu de la Cour

ontdekking van een feit dat van beslissende invloed kan zijn en dat onbekend was aan het Hof


dirigeant se comportant comme si la société était une affaire personnelle

bestuurder die zich gedraagt alsof de vennootschap een persoonlijke zaak is


chef-lieu de canton électoral

hoofdplaats van het kieskanton




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 50. Lorsque la résidence fixe d'un notaire nommé ou désigné avant l'entrée en vigueur de la présente loi, dans l'acte de désignation original visé à l'article 45 ou 52, § 2, alinéa 3, de la loi du 25 ventôse an XI contenant organisation du notariat ou dans un arrêté royal ou ministériel ultérieur, a été désignée pour une partie d'une commune, un canton dans une commune ou une ancienne commune ayant entre-temps fusionné et dont l'ensemble du territoire fait actuellement partie d'un même canton, la résidence fixe correspond dans ce cas à la commune dans laquelle sa résidence était ...[+++]

Art. 50. Wanneer de vaste standplaats van een notaris die voor de inwerkingtreding van deze wet benoemd of aangesteld werd, in de oorspronkelijke aanstellingsakte bedoeld in artikel 45 of 52, § 2, derde lid, van de wet van 25 ventôse jaar XI op het notarisambt of in een later koninklijk of ministerieel besluit, werd aangewezen onder de benaming van een deel van een gemeente, van een kanton binnen een gemeente of van een voormalige gemeente die sedertdien gefuseerd is en waarvan het ganse grondgebied thans deel uitmaakt van een zelfde kanton, dan is de vaste standplaats de gemeente waarbinnen zijn standplaats gelegen was op de dag dat de ...[+++]


C'est sur la base de ce contrôle marginal que la Cour d'arbitrage a décidé que la condition de connaissances linguistiques pour les greffiers en chef de certains cantons était « manifestement disproportionnée à l'objectif poursuivi », tandis qu'elle est arrivée à la conclusion inverse à propos des juges de paix et/ou des juges de paix suppléants de ces cantons.

Het is op grond van deze marginale toetsing dat het Arbitragehof heeft beslist dat de taalkennisvereiste voor de hoofdgriffiers van sommige kantons « kennelijk onevenredig is ten opzichte van het nagestreefde doel », terwijl het ten aanzien van de vrederechters en/of plaatsvervangende vrederechters van die kantons tot de tegenovergestelde conclusie is gekomen.


La situation qui s'est passée à Wavre ne semble pas être un cas isolé, le même problème s'était posé pour la justice de paix de Braine-l'Alleud. 1. Pouvez-vous indiquer si la situation s'est normalisée pour la justice de paix du deuxième canton de Wavre?

De situatie in Waver is blijkbaar geen alleenstaand geval, aangezien hetzelfde probleem zich voordeed bij het vredegerecht van Eigenbrakel. 1. Is de situatie bij het vredegerecht van het tweede kanton Waver inmiddels genormaliseerd?


La situation qui s'est passée à Wavre ne semble pas être un cas isolé, le même problème s'était posé pour la justice de paix de Braine-l'Alleud. 1. Pouvez-vous dire si la situation s'est normalisée pour la justice de paix du deuxième canton de Wavre?

De situatie in Waver is blijkbaar geen alleenstaand geval, aangezien hetzelfde probleem zich voordeed bij het vredegerecht van Eigenbrakel. 1. Is de situatie bij het vredegerecht van het tweede kanton Waver inmiddels genormaliseerd?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette règle est également dictée par le souci de garantir la continuité et doit assurer qu'un juge de paix ne se retrouve pas sans fonction (par ex. le canton de Hamme-Zele est scindé; d'une part, Hamme est absorbé par le canton de Termonde et, d'autre part, Zele, en même temps que le sous-canton de Wetteren, lequel était auparavant attaché au canton de Lokeren, constitueront un canton pour lequel aucun titulaire n'est disponible.

Ook deze regeling is ingegeven door de bekommernis van continuïteit en dient erover te waken dat een vrederechter niet zonder ambt valt (vb. kanton Hamme-Zele waarbij Hamme wordt opgeslorpt door Dendermonde en Zele samen met het subkanton Wetteren dat voorheen aan Lokeren was verbonden, een kanton zal vormen waarvoor geen titularis beschikbaar is.


Le Service public fédéral (SPF) Justice a été informé jadis via la Régie des Bâtiments et madame la juge de paix du canton de Willebroek d’une possibilité de transfert de la justice de paix du canton de Willebroek vers un nouveau bâtiment dont la construction était prévue à Puurs.

De Federale Overheidsdienst (FOD) Justitie werd destijds via de Regie der Gebouwen en mevrouw de Vrederechter van het kanton Willebroek op de hoogte gebracht van een mogelijkheid tot overbrenging van het vredegerecht van het kanton Willebroek naar een in de gemeente Puurs geplande nieuwbouw.


En fixant les limites des circonscriptions électorales, le législateur est parti du principe que les cantons judiciaires, qui servaient auparavant de circonscriptions électorales, constituaient dans certains cas un obstacle à l'application du système de la représentation proportionnelle, et plus précisément les cantons où le nombre de représentants à élire était faible.

Bij het bepalen van de grenzen van de kieskringen is de wetgever ervan uitgegaan dat de gerechtelijke kantons, die voorheen als kieskring werden gehanteerd, in bepaalde gevallen een obstakel vormden voor de toepassing van het stelsel van de evenredige vertegenwoordiging, en meer bepaald die kantons waar het aantal te verkiezen vertegenwoordigers gering was.


En cause : les questions préjudicielles relatives à l'article 23 de la loi du 26 décembre 1956 sur le service des postes, tel qu'il était en vigueur avant le 18 août 1999, posées par le Tribunal de commerce de Huy et par le juge de paix du premier canton de Liège.

Inzake : de prejudiciële vragen betreffende artikel 23 van de wet van 26 december 1956 op de postdienst, zoals het van kracht was vóór 18 augustus 1999, gesteld door de Rechtbank van Koophandel te Hoei en de vrederechter van het eerste kanton Luik.


En ce qui concerne la lecture optique, un recomptage a été ordonné par la Chambre des représentants pour l'élection du 13 juin 1999 dans le canton de Zonnebeke, où le système de dépouillement des votes par lecture optique était utilisé pour la première fois et ce, en raison du pourcentage anormalement élevé de bulletins blancs ou nuls recensés dans ce canton.

Wat de optische lezing betreft, werd er een hertelling bevolen door de Kamer van volksvertegenwoordigers voor de verkiezing van 13 juni 1999 in het kanton Zonnebeke, waar het systeem voor stemopneming door middel van optische lezing voor de eerste keer werd gebruikt, wegens het abnormaal hoog percentage blanco of ongeldige stemmen dat in dit kanton werd geregistreerd.


La justice de paix du canton était pour de nombreuses personnes la maison de justice avant la lettre.

Voor vele mensen was het vredegerecht van hun kanton het justitiehuis avant la lettre. Dat mogen we hier gerust nog eens onderstrepen.




Anderen hebben gezocht naar : salmonella canton     canton     canton électoral     chef-lieu de canton électoral     désastres     expériences de camp de concentration     torture     canton était     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

canton était ->

Date index: 2025-06-19
w