Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "candidature des juristes qui ont exercé au barreau pendant vingt " (Frans → Nederlands) :

L'intervenant demande dès lors que l'on assouplisse les conditions définies à l'article 207bis , § 1 , 1º, du Code judiciaire, en autorisant la candidature des juristes qui ont exercé au barreau pendant vingt ans, mais qui l'avaient quitté depuis peu pour exercer une autre activité juridique, au moment où ils auraient pu être nommés.

Hij pleit dan ook voor een versoepeling van de in artikel 207bis , §1, 1º, van het Gerechtelijk Wetboek bepaalde voorwaarde door de kandidatuur toe te staan van juristen die twintig jaar aan de balie werkzaam zijn geweest, maar ze op het ogenblik van de benoeming recent hebben verlaten om een andere juridische activiteit uit te oefenen.


Si on lit cet amendement en corrélation avec l'amendement nº 22 que le Gouvernement a déposé à l'article 9 (do c. Sénat, nº 1-490/5) et qui prévoit que des juristes qui ont exercé, pendant au moins vingt années, une fonction académique ou scientifique en droit peuvent également entrer en ligne de compte pour une nomination de conseiller suppléant, on ne peut que constater que les chambres supplémentaires joueront le rôle de chambres d'arbitrage.

Indien men dit amendement in samenhang met amendement nr. 22 leest dat de regering op artikel 9 heeft ingediend ( Gedr. St., Senaat, nr. 1 - 490/5) en waardoor ook juristen die gedurende ten minste twintig jaar een academische of rechtswetenschappelijke functie hebben bekleed, in aanmerking komen voor een benoeming tot plaatsvervangend raadsheer, kan men niet anders vaststellen dan dat de aanvullende kamers als arbitragekamers zullen fungereN. -


Cependant, cet article est modifié et précisera désormais que si un avocat, un notaire ou un notaire associé ont exercé leur métier pendant au moins vingt ans, ils entreront dans les conditions légales pour poser leur candidature à un mandat de conseiller suppléant à la cour d'appel.

Dit artikel zal evenwel worden gewijzigd en zal voortaan bepalen dat wanneer een advocaat, een notaris of een geassocieerde notaris zijn beroep gedurende ten minste twintig jaar heeft uitgeoefend, hij aan de wettelijke voorwaarden voldoet om zich kandidaat te stellen voor de functie van plaatsvervangend raadsheer in het hof van beroep.


Cependant, cet article est modifié et précisera désormais que si un avocat, un notaire ou un notaire associé ont exercé leur métier pendant au moins vingt ans, ils entreront dans les conditions légales pour poser leur candidature à un mandat de conseiller suppléant à la cour d'appel.

Dit artikel zal evenwel worden gewijzigd en zal voortaan bepalen dat wanneer een advocaat, een notaris of een geassocieerde notaris zijn beroep gedurende ten minste twintig jaar heeft uitgeoefend, hij aan de wettelijke voorwaarden voldoet om zich kandidaat te stellen voor de functie van plaatsvervangend raadsheer in het hof van beroep.


Ce critère est pertinent, au vu de cette modification législative, en ce que, depuis lors, en vertu de l'article 194, § 2, 1°, du Code judiciaire, pour les candidats qui ont réussi l'examen d'aptitude professionnelle, entrent également en ligne de compte ceux qui ont « exercé des fonctions juridiques dans un service public ou privé », alors qu'auparavant, en vertu de l'ancien article 194, alinéa 1, de ce Code, les candidats devaient « êtr ...[+++]

Dat criterium is pertinent in het licht van die wetswijziging, in zoverre sindsdien, krachtens artikel 194, § 2, 1°, van het Gerechtelijk Wetboek, voor de kandidaten die zijn geslaagd voor het examen inzake beroepsbekwaamheid ook diegenen in aanmerking kwamen « die een juridisch ambt hebben vervuld in een openbare of private dienst », terwijl voordien, krachtens het oude artikel 194, eerste lid, van ...[+++]


Les candidats qui ne justifient pas de vingt ans d'expérience à titre principal au barreau y joignent les pièces qui établissent qu'ils ont exercé une fonction nécessitant une bonne connaissance du droit pendant cinq ans au moins;

De kandidaten die geen twintig jaar ervaring als voornaamste beroepsactiviteit bij de balie kunnen aantonen, voegen daarbij de stavingstukken waaruit blijkt dat zij gedurende ten minste vijf jaar een functie hebben uitgeoefend waarbij een goede kennis van het recht vereist is;


Les candidats qui ne justifient pas de vingt ans d'expérience à titre principal au barreau y joignent les pièces qui établissent qu'ils ont exercé une fonction nécessitant une bonne connaissance du droit pendant cinq ans au moins;

De kandidaten die geen twintig jaar ervaring als voornaamste beroepsactiviteit bij de balie kunnen aantonen, voegen daarbij de stavingsstukken waaruit blijkt dat zij gedurende ten minste vijf jaar een functie hebben uitgeoefend waarbij een goede kennis van het recht vereist is;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

candidature des juristes qui ont exercé au barreau pendant vingt ->

Date index: 2025-02-15
w